DeVillbiss Air Power Company A20116, XC2600 operation manual Riesgo DE Quemadura Química

Page 45

RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

 

CÓMO EVITARLO

• El uso de ácidos, químicos tóxicos o

No utilice ácidos, gasolina, kerosén o

corrosivos, venenos, insecticidas

 

cualquier otro material inflamable en

o cualquier tipo de solvente

 

este producto. Sólo use detergentes,

inflamable con este producto podría

 

limpiadores y desgrasadores

provocar una lesión grave o la muerte

 

domésticos recomendados para su

 

 

aplicación en lavadoras de presión.

 

Utilice ropa que le proteja los ojos y

 

 

la piel del contacto con los materiales

 

 

pulverizados.

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

CÓMO EVITARLO

 

 

• La pulverización de tomacorrientes

• La pulverización de tomacorrientes

o interruptores eléctricos, u objetos

o interruptores eléctricos, u objetos

conectados a un circuito eléctrico

conectados a un circuito eléctrico

podría provocar una descarga

podría provocar una descarga

eléctrica fatal.

eléctrica fatal.

RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR MUCHO PESO

¿QUÉ PUEDE SUCEDER?

CÓMO EVITARLO

• El intento de levantar un objeto muy

• La lavadora a presión es demasiado

pesado puede provocar lesiones

pesada como para que la levante

graves.

una sola persona. Consiga la ayuda

 

de otras personas para levantarla.

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 

ESPECIFICACIONES

Modelo

XC2600

PSI Max*

2600 (17927 kPa)

PSI de Operación

2340 (16134 kPa)

GPM Máx*

2,5 (9,5 L/min)

GPM de Operación

2,25 (8,5 L/min)

*Valores máximos de flujo y presión de agua determinados de acuerdo con la norma PW101 de la PWMA (Asociación de fabricantes de lavadoras a presión).

45- FR

A20116

Image 45
Contents Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión Consumer Safety Information Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITPainted surfaces, melt any material Operate and fuel equipmentSensitive to heat such as siding Plastic, rubber, vinyl or the pressure Plants that could beRisk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITSpecifications Risk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Assembly Instructions Carton ContentsENG A20116 Engine Drives the high pressure pump Operating InstructionsWasher Pressure AdjustmentsChanging Nozzles on Spray Wand To USE Gatling Spray WandSpray Pattern Uses SurfacesPressure hose Connection of pump as shown Barbed fitting located Near highConnect high pressure hose to pump outlet To reduce the possibilityShutting Down Problem with the pump contact an Authorized Service Center Nozzle CleaningEngine Pump StorageRepairs AccessoriesProblem Trouble Shooting GuideCause CorrectionWater leaking at pump Pump Pulsates Awsc = Authorized Warranty Service CenterResponsibility of Original Purchaser Initial User Limited WarrantyMesures DE Sécurité Définitions Renseignements SUR LA Sécurité DU ConsommateurMesures DE Sécurité Importantes Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Suite Risque DE Blessure PAR JET De l’appareil Dommages à la propriété Risque D’ÉCLATEMENTModèle Fiche Technique’ASSEMBLAGE Contenu DE LA BoîteA20116 28- FR Éléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression UtilisationÉléments DE Base DU Moteur Terminologie DES Laveuses À PressionRéglage DE LA Pression Caractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À PressionPour Utiliser LE Tube DE Pulvérisation Gatling Changement DES Buses SUR LE Tube DE PulvérisationType de jet Usages Application DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage DémarrageQue lécran filtrant est dansRelâchez la détente pour arrêter le débit d’eau Arrêt DE LappareilMoteur EntretienPompe Nettoyage DE LA BuseEntreposage Panneau DES AccessoiresPompe Laveuse À PressionRéparations AccessoiresProblème Cause Correction Guide DE DépannageProblème La pompeFonctionne de Façon pulsée Garantie Limitée DE Deux 2 ANS SUR LA Pompe DE IC2 Garantie LimitéeInformación DE Seguridad Para EL Consumidor Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad TanqueRiesgo DE Explosión O Incendio Continuar Riesgo Respiratorio Asfixia¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Pérdidas causadas por accesorios Dañada, gastada, se derritió porUna manguera de alta presión que Tenga una pérdida o esté dañadaRiesgo DE Lesión POR Pulverización Continuar Riesgo DE Superficies Calientes Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloLEA Y Conserve Estas Instrucciones Riesgo DE Quemadura QuímicaBusque todas las partes sueltas de la caja y retírelas Instrucciones Para Armar47- FR A20116 Elementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Instrucciones DE OperaciónElementos Básicos DEL Motor Terminología DE LA Lavadora a PresiónRegulación DE LA Presión Características DE Operación DE LA Lavadora a PresiónCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Para Usar LA Varilla Pulverizadora GatlingPatrón Abanico De Rociado Usos SuperficiesCómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza ArranqueAcción contraria podría dañar la bomba ApagadoBomba Cómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AguaLimpieza DE LA Boquilla MotorMotor AlmacenamientoLavadora a Presión Panel DE AccesoriosReparaciones AccesoriosProblema Guía DE Diagnóstico DE ProblemasCausa CorrecciónProblema Causa Corrección Garantía Limitada DE DOS Años Para LA Bomba DE IC2 Garantía LimitadaMEXICO, D.F CULIACAN, SINMERIDA, YUC MONTERREY, N.LA20116