Briggs & Stratton 209443gs manual Dónde encontrarnos, Generador, Motor, Fecha de compra

Page 26

Muchas gracias por comprar este generador Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual, su generador Briggs & Stratton le proporcionará muchos años de buen funcionamiento.

Este manual contiene información sobre seguridad para hacerle consciente de los riesgos asociados a los generadores y mostrarle cómo evitarlos. Este generador se ha diseñado exclusivamente para suministrar energía eléctrica a cargas compatibles de iluminación, electrodomésticos, herramientas y motores. No debe utilizarse para ningún otro fin. Es importante leer detenidamente y comprender estas instrucciones antes de poner en marcha o utilizar el equipo. Conserve este manual para futuras consultas.

Este generador requiere montaje final antes de ser usado. Consulte la sección Montaje de este manual, donde encontrará instrucciones para el montaje final. Siga las instrucciones al pie de la letra.

Dónde encontrarnos

Usted no tendrá que ir muy lejos para encontrar el servicio técnico de Briggs & Stratton para su generador. Consulte las Páginas Amarillas. Hay más de 30.000 proveedores de Briggs & Stratton autorizados en todo el mundo, proporcionando un servicio de calidad. También puede ponerse en contacto con Atención al Cliente de Briggs & Stratton llamando al

(800) 743-4115 o por Internet en BRIGGSandSTRATTON.COM.

Generador

Número de Modelo

Revisión

Número de Serie

Motor

Número de Modelo

Número de Tipo

Número de Código

Fecha de compra

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.

900 North Parkway

Jefferson, WI 53549

Copyright © 2009. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción o transmisión total o parcial de este material, sin el permiso previo y por escrito de Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.

2

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 26
Contents Operator’s Manual Engine Where to Find UsGenerator Date PurchasedTable of Contents Safety Symbols and Meanings Operator SafetyImportant Safety Information Equipment DescriptionWhen Operating Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Testing for Engine Spark Excessively low speeds impose a heavy loadInstall the wheel kit as follows AssemblyInstall Wheel Kit Unpack GeneratorAdd Fuel When Adding FuelAdd Engine Oil Fuel must meet these requirementsGenerator Location Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Special RequirementsFeatures and Controls Items Not Shown120/240 Volt AC, 20 Amp, Locking Receptacle Cord Sets and ReceptaclesNema L14-20 Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptacleOperation Starting the EngineWarm Weather Operation Connecting Electrical LoadsStopping the Engine Don’t Overload Generator Wattage Reference GuideGenerator Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Fuel Valve MaintenanceEngine Maintenance OilClean and inspect the spark arrester as follows Service Air CleanerService Spark Plug Inspect Muffler and Spark ArresterStorage Troubleshooting Owner’s Warranty Responsibilities Your Warranty Rights And ObligationsManufacturer’s Warranty Coverage Briggs & Stratton Emissions Control Warranty ProvisionsExtended ModerateIntermediate Limited Warranty Reserved 800 Product SpecificationsCommon Service Parts Manual del Operario Motor Dónde encontrarnosGenerador Fecha de compraMontaje Resolución de problemas GarantíasSeguridad de operario Controles y característicasInformación importante de seguridad Seguridad de operarioDescripción del equipo Símbolos sobre la seguridad y significadosCuando Opere EL Equipo Cuando Anada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina Generador Cuando Pruebe LA Bujía DEL MotorInstale el juego de ruedas MontajeDesembalaje del generador El generador se entrega conEl combustible debe reunir los siguientes requisitos Agregar aceite al motorAgregue combustible Gran altitudUbicación del generador Tierra del sistemaConexión al sistema eléctrico de un edificio Requisitos especialesControles y características No mostradoTomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 a Juegos de cordones y enchufes conectoresDispositivo de seguridad de 120/240 V, 20 a Operando Encienda el motorFuncionamiento en clima cálido Conexión de cargas eléctricasParada del motor Ejemplo No sobrecargar el generadorCapacidad Control de la energíaMantenimiento del generador MantenimientoPlan de mantenimiento Aceite Recomendaciones sobre el aceite Mantenimiento de la válvula de combustibleMantenimiento del motor Comprobación del nivel de aceiteServicio del bujía Cambio de aceite del motorServicio del depurador de aire Sistema de refrigeración de aire Inspeccione el silenciador y la pantalla apagachispasLimpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera Ajuste del carburadorAlmacenamiento para periodos prolongados AlmacenamientoGenerador Cambio de aceiteResolución de problemas Problemo Causa AccionCobertura de la garantía del fabricante GarantíasDerechos y obligaciones de la garantía Responsabilidades de la garantía del propietarioBRIGGSandSTRATTON.COM Garantía Limitada Especificaciones del producto Servicio común despide