Briggs & Stratton 209443gs manual Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina Generador

Page 30

ADVERTENCIA El contacto con la zona del silenciador puede producir quemaduras graves.

Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y

las estructuras o dañar el depósito de combustible y provocar un incendio.

NO toque las superficies calientes y EVITE los gases del escape a alta temperatura.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

Deje un espacio mínimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del generador, incluida la parte superior.

Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto de hierba constituye una infracción al Código de recursos públicos de California, a menos que el sistema de escape esté equipado con una pantalla apagachispas, de acuerdo a la definición de la Sección 4442, que se mantenga en buenas condiciones de funcionamiento. En otros estados o jurisdicciones federales puede haber leyes similares en vigor.

Póngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el distribuidor del equipo original para obtener una pantalla apagachispas diseñada para el sistema de escape instalado en este motor.

Las piezas de recambio deben ser las mismas que las piezas originales y estar instaladas en la misma posición.

PRECAUCIÓN Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador.

Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy pesada.

NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada.

NO modifique al generador en ninguna forma.

AVISO El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos conectados al mismo.

Vea No sobrecargue generador.

Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas.

Conecte las cargas eléctricas en la posición de apagado (OFF), luego encienda (ON) para su operación.

Apague (OFF) las cargas eléctricas y desconéctelas del generador antes de parar el generador.

ADVERTENCIA Los generadores producen un voltaje muy poderoso.

Si no aísla el generador de utilidades de energía, puede hacer que los trabajadores de electricidad

sufran heridas graves e inclusive la muerte, debido a la retroalimentación de la energía eléctrica.

Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica.

Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en cualquier área bastante húmeda o que sea altamente conductiva, tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.

NO toque los alambres pelados o receptáculos.

NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados, rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

NO opere el generador bajo la lluvia.

NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al generador.

ADVERTENCIA Chispear involuntario puede tener como resultado el fuego o el golpe eléctrico.

CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU MÁQUINA GENERADOR

Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía.

CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR

Utilice un comprobador de bujías homologado.

NO comprueba la chispa sin la bujía instalada.

AVISO El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y acortar su vida productiva.

Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue diseñado.

En caso de dudas sobre su uso, diríjase al distribuidor.

Opere el generador solamente en superficies niveladas.

NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos.

NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de enfriamiento.

Si los aparatos conectados se sobre calientan, apáguelos y desconéctelos del generador.

Apague el generador si:

-Se pierde la salida eléctrica;

-El equipo produce chispas, humo o emite llamas; -La unidad vibra de una manera excesiva.

6

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 30
Contents Operator’s Manual Engine Where to Find UsGenerator Date PurchasedTable of Contents Safety Symbols and Meanings Operator SafetyImportant Safety Information Equipment DescriptionWhen Operating Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Testing for Engine Spark Excessively low speeds impose a heavy loadInstall the wheel kit as follows AssemblyInstall Wheel Kit Unpack GeneratorAdd Fuel When Adding FuelAdd Engine Oil Fuel must meet these requirementsGenerator Location Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Special RequirementsFeatures and Controls Items Not Shown120/240 Volt AC, 20 Amp, Locking Receptacle Cord Sets and ReceptaclesNema L14-20 Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptacleOperation Starting the EngineConnecting Electrical Loads Stopping the EngineWarm Weather Operation Don’t Overload Generator Wattage Reference GuideGenerator Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Fuel Valve MaintenanceEngine Maintenance OilClean and inspect the spark arrester as follows Service Air CleanerService Spark Plug Inspect Muffler and Spark ArresterStorage Troubleshooting Owner’s Warranty Responsibilities Your Warranty Rights And ObligationsManufacturer’s Warranty Coverage Briggs & Stratton Emissions Control Warranty ProvisionsModerate IntermediateExtended Limited Warranty Reserved Product Specifications Common Service Parts800 Manual del Operario Motor Dónde encontrarnosGenerador Fecha de compraMontaje Resolución de problemas GarantíasSeguridad de operario Controles y característicasInformación importante de seguridad Seguridad de operarioDescripción del equipo Símbolos sobre la seguridad y significadosCuando Opere EL Equipo Cuando Anada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina Generador Cuando Pruebe LA Bujía DEL MotorInstale el juego de ruedas MontajeDesembalaje del generador El generador se entrega conEl combustible debe reunir los siguientes requisitos Agregar aceite al motorAgregue combustible Gran altitudUbicación del generador Tierra del sistemaConexión al sistema eléctrico de un edificio Requisitos especialesControles y características No mostradoJuegos de cordones y enchufes conectores Dispositivo de seguridad de 120/240 V, 20 aTomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 a Operando Encienda el motorConexión de cargas eléctricas Parada del motorFuncionamiento en clima cálido Ejemplo No sobrecargar el generadorCapacidad Control de la energíaMantenimiento Plan de mantenimientoMantenimiento del generador Aceite Recomendaciones sobre el aceite Mantenimiento de la válvula de combustibleMantenimiento del motor Comprobación del nivel de aceiteCambio de aceite del motor Servicio del depurador de aireServicio del bujía Sistema de refrigeración de aire Inspeccione el silenciador y la pantalla apagachispasLimpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera Ajuste del carburadorAlmacenamiento para periodos prolongados AlmacenamientoGenerador Cambio de aceiteResolución de problemas Problemo Causa AccionCobertura de la garantía del fabricante GarantíasDerechos y obligaciones de la garantía Responsabilidades de la garantía del propietarioBRIGGSandSTRATTON.COM Garantía Limitada Especificaciones del producto Servicio común despide