Briggs & Stratton 209443gs manual Controles y características, No mostrado

Page 34

Controles y características

Lea este Manual del Operario y reglas de seguridad antes de poner en marcha su generador.

Compare las ilustraciones con su generador, para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras consultas.

N

M

A L

BK

C

J D

EH

FG

A - Silenciador Apagachispas - El silenciador disminuye el ruido del motor y está equipado con una pantalla apagachispas.

B - Identificación del Motor — Indica el modelo, tipo y código del motor. Tenga por favor estos prontamente disponible cuándo llamar para la ayuda.

C - Palanca Estranguladora — Usada cuando se está dando arranque a un motor frío.

D - Válvula de Combustible — Permite abrir y cerrar la alimentación de combustible al motor.

E - Depurador de Aire — Filtra el aire de entrada a medida que penetra en el motor.

F - Culatazo el Principio — Usó para comenzar motor.

G - Tapón de Vaciado de Aceite — Permite vaciar el aceite del motor.

H - Tapa del Depósito del Aceite — Llene el motor con aceite aquí.

J - Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp — Pueden ser utilizados para suministrar alimentación eléctrica para el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos especiales e iluminación eléctrica de 120 Voltios AC a 20 Amperios, monofásica de 60 Hz.

K - Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de 120/240 Voltios, 20 Amp — Puede ser utilizado para suministrar alimentación eléctrica para el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos especiales e iluminación eléctrica de 120 y/o 240 Voltios AC a

20 Amperios, monofásica de 60 Hz.

L - Disyuntor Basculante — Un disyuntor basculante que protege el generador contra sobrecargas eléctricas.

M - Tanque del Combustible — El tanque tiene una capacidad de 15 L (4 galones americanos) de gasolina sin contenido de plomo.

N - Interruptor Balancín — Deberá estar en la posición “On” (En) para darle arranque al motor. Colóquelo en la posición “Off” (Apagado) para detener un motor en funcionamiento.

No mostrado:

Conector de Tierra — Consulte con el organismo responsable de la normativa vigente de conexión a tierra.

Etiqueta de Identificación — Proporciona el modelo, revisión y el número de serie de generador. Tenga por favor estos prontamente disponible cuándo llamar para la ayuda.

10

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 34
Contents Operator’s Manual Engine Where to Find UsGenerator Date PurchasedTable of Contents Safety Symbols and Meanings Operator SafetyImportant Safety Information Equipment DescriptionWhen Operating Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Testing for Engine Spark Excessively low speeds impose a heavy loadInstall the wheel kit as follows AssemblyInstall Wheel Kit Unpack GeneratorAdd Fuel When Adding FuelAdd Engine Oil Fuel must meet these requirementsGenerator Location Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Special RequirementsFeatures and Controls Items Not Shown120/240 Volt AC, 20 Amp, Locking Receptacle Cord Sets and ReceptaclesNema L14-20 Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptacleOperation Starting the EngineStopping the Engine Connecting Electrical LoadsWarm Weather Operation Don’t Overload Generator Wattage Reference GuideGenerator Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Fuel Valve MaintenanceEngine Maintenance OilClean and inspect the spark arrester as follows Service Air CleanerService Spark Plug Inspect Muffler and Spark ArresterStorage Troubleshooting Owner’s Warranty Responsibilities Your Warranty Rights And ObligationsManufacturer’s Warranty Coverage Briggs & Stratton Emissions Control Warranty ProvisionsIntermediate ModerateExtended Limited Warranty Reserved Common Service Parts Product Specifications800 Manual del Operario Motor Dónde encontrarnosGenerador Fecha de compraMontaje Resolución de problemas GarantíasSeguridad de operario Controles y característicasInformación importante de seguridad Seguridad de operarioDescripción del equipo Símbolos sobre la seguridad y significadosCuando Opere EL Equipo Cuando Anada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina Generador Cuando Pruebe LA Bujía DEL MotorInstale el juego de ruedas MontajeDesembalaje del generador El generador se entrega conEl combustible debe reunir los siguientes requisitos Agregar aceite al motorAgregue combustible Gran altitudUbicación del generador Tierra del sistemaConexión al sistema eléctrico de un edificio Requisitos especialesControles y características No mostradoDispositivo de seguridad de 120/240 V, 20 a Juegos de cordones y enchufes conectoresTomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 a Operando Encienda el motorParada del motor Conexión de cargas eléctricasFuncionamiento en clima cálido Ejemplo No sobrecargar el generadorCapacidad Control de la energíaPlan de mantenimiento MantenimientoMantenimiento del generador Aceite Recomendaciones sobre el aceite Mantenimiento de la válvula de combustibleMantenimiento del motor Comprobación del nivel de aceiteServicio del depurador de aire Cambio de aceite del motorServicio del bujía Sistema de refrigeración de aire Inspeccione el silenciador y la pantalla apagachispasLimpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera Ajuste del carburadorAlmacenamiento para periodos prolongados AlmacenamientoGenerador Cambio de aceiteResolución de problemas Problemo Causa AccionCobertura de la garantía del fabricante GarantíasDerechos y obligaciones de la garantía Responsabilidades de la garantía del propietarioBRIGGSandSTRATTON.COM Garantía Limitada Especificaciones del producto Servicio común despide