Briggs & Stratton 01532-3 owner manual Abri Permanent Pour Temps Froids, Vent

Page 27

900W Génératrice

En cas d'urgence, utilisez comme abri temporaire l'emballage en carton dans lequel l'unité a été expédiée.

7.Coupez tous les rabats de l'emballage.

8.Découpez un côté long du carton pour exposer le côté de l'unité où se trouve le silencieux, tel qu'illustré à la Figure 13.

Figure 13 — Abri Permanent Pour Temps Froids

Vent

IMPORTANT: L'enceinte de la génératrice ne doit se trouver à moins de 152 cm (5 pi) de toute structure comportant des murs combustibles ou d'autres matériaux combustibles. Laissez au moins 92 cm (3 pi) d'espace libre tout autour de génératrice, y compris au-dessus, pour assurer un refroidissement adéquat et un espace suffisant pour sa maintenance et son entretien.

AVERTISSEMENT

Les moteurs en fonctionnement produisent de la chaleur. La température du silencieux et des endroits à proximité peuvent atteindre, voire dépasser 150°F (65°C).

Le contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures. Des débris dans le combustible tels que feuilles, gazon, broussailles, etc. peuvent s'enflammer.

NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes.

Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.

La génératrice ne doit pas se trouver à moins de 152,4 cm (5 pi) de toute structure comportant des murs combustibles et/ou les autres matériels combustibles.

Laissez un dégagement d'au moins 1 m (3 pi) tout autour de l'enceinte de la génératrice pour permettre une ventilation adéquate et un espace suffisant pour sa maintenance et son entretien.

Retirez l'abri lorsque la température s'élève à plus de 4 °C [40 °F].

9.Découpez des orifices appropriés pour avoir accès aux prises de l'unité.

10.Démarrez l'unité et placez ensuite l'emballage au-dessus de celui-ci.

IMPORTANT: Retirez l'abri lorsque la température s'élève à plus de 4 °C [40 °F].

Pour obtenir un abri plus durable, fabriquez une structure qui entourera trois côtés et le dessus de la génératrice.

7.Assurez-vous que tout le côté du silencieux de la génératrice soit exposé, tel qu'illustré à la Figure 13.

IMPORTANT: L'enceinte de la génératrice ne doit se trouver à moins de 152 cm (5 pi) de toute structure comportant des murs combustibles ou d'autres matériaux combustibles. Laissez au moins 92 cm (3 pi) d'espace libre tout autour de génératrice, y compris au-dessus, pour assurer un refroidissement adéquat et un espace suffisant pour sa maintenance et son entretien.

8.Placez le côté exposé à l'abri du vent et des éléments.

9.La structure devrait contenir suffisamment de chaleur produite par la génératrice pour éviter les problèmes de givrage.

10.Démarrez et faites fonctionner le moteur à l'extérieur.

11.Assurez-vous que les gaz d'échappement ne puissent entrer dans un espace restreint par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou une autre ouverture.

AVERTISSEMENT

Le générateur, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore.

Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque des nausées, des évanouissements ou peut être fatal.

Faites fonctionner le générateur SEULEMENT à l'extérieur.

Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace restreint, par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou toute autre ouverture.

NE FAITES PAS fonctionner le générateur à l'intérieur d'un bâtiment ou d'un abri, y compris à l'intérieur du compartiment d'un véhicule de plaisance.

12.N'enveloppez PAS la génératrice plus que ce qu'indique la Figure 13.

13.Retirez l'abri lorsque la température s'élève à plus de 4 °C [40 °F].

14.Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir pendant deux (2) minutes avant de remplir le réservoir.

27

Image 27
Contents 01532-3 Starting Watts Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Transporting or Repairing Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Operating EquipmentWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator When Testing for Engine SparkUse generator only for intended uses Know Your Generator Engine ON/OFF Switch Used to stop a running engineRemove Generator From Carton AssemblyCarton Contents Before Starting EngineGenerator Location Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System System GroundDo not Overload the GENERATOR. See Don’t Overload Generator Connecting Electrical LoadsOperating Generator Starting the EngineTo 12 Volt DC Panel Charging a BatteryStopping the Engine To recharge 12 Volt batteries, proceed as followsCold Weather Operation Connector PlugsVolt DC Accessory Jack Extension CordsPermanent Cold Weather Shelter Remove shelter when temperatures are above 40F 4CExample Power ManagementDont Overload Generator CapacityGenerator Maintenance SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Engine MaintenanceStorage Generator StorageEngine Storage Other Storage Tips Problem Cause Correction Troubleshooting900W Generator Year Consumer Use Years Years orRègles DE Sécurité Symboles de danger et moyensTable DES Matières Description DE L ÉquipementLorsque Vous Transportez OU Réparez Léquipement Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU CarburantLors DU Démarrage DE Léquipement Lorsque Léquipement FonctionneLors DE Tests Dallumage DU Moteur Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre GénérateurLanceur Dispositif utilisé pour le démarrage du moteur Connaissez Votre GénérateurLes contenus de boîte AssemblageAvant LE Démarrage DU Moteur Enlever le générateur de la boiteBranchement au système électrique dun édifice Emplacement de la génératriceUtilisation DE LA Génératrice Mise à la terre du systèmeUtilisation DU Générateur Démarrage du MoteurBranchement des Charges Électriques Rouge Arrêt du MoteurRecharge dune Batterie Si nécessaire, nettoyer les bornes de la batteriePrise de 120 volts CA, 15 ampères Fiches DE ConnexionRallonges Fonctionnement PAR Temps FroidVent Abri Permanent Pour Temps FroidsExemple NE Surchargez PAS GénérateurCapacité Gestion de la ConsommationEntretien du Générateur Recommandations Générales D’ENTRETIENCaractéristiques Entretien du MoteurAutres Idées de Remisage RemisageRemisage du Générateur Remisage du MoteurDépannage Remarques Garantie Limitée Advertencia Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Instrucciones DE SeguridadCuando Transporte O Repare EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoPrecaución Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Interruptor de Encendido APAGADO/ENCENDIDO Conozca SU GeneradorContenido del Empaque MontajeAntes DE Darle Arranque AL Motor Para Retirar El Generador De La CajaUbicación del Generador USO DEL GeneradorTierra del Sistema Conexión al Sistema Eléctrico de un EdificioParado Del Motor Operando EL Generador PrecauciónEncienda el Motor Conexion De Cargas ElectricasRoja Positivo Procedimiento de Carga de la BateriaReceptáculo de 120 Voltios AC Enchufes DE Conexión PrecauciónCables DE Extensión Operación Durante UN Clima FríoFigura 20 Refugio Frío Permanente del Tiempo Ejemplo No Sobrecargue EL GeneradorCapacidad Control de la EnergíaPara Limpiar el Generador EspecificacionesRecomendaciones Generales DE Mantenimiento Mantenimiento del MotorOtras Sugerencias Para el Almacenando AlmacenamientoAlmacenando el Generador Almacenando el MotorDiagnóstico Y Reparación DE Averías Problemo Accion CausaGarantía Limitada