Briggs & Stratton 01532-3 owner manual Procedimiento de Carga de la Bateria, Roja Positivo

Page 41

900W Generador

Procedimiento de Carga de la Bateria

Su generador tiene la capacidad de recargar baterías descargadas de acumuladores tipo servicio o automotriz de 12 Voltios. NO utilice la unidad para cargar baterías de 6 Voltios. NO use la unidad para mover motores que tengan la batería descargada.

ADVERTENCIA

Las baterías almacenadas producen hidrógeno explosivo mientras estén siendo recargadas.

El hidrógeno puede permanecer cerca de la batería por un periodo largo de tiempo, después que la batería haya sido recargada.

Una pequeña chispa puede encender el hidrógeno y causar una explosión.

Usted puede quedar ciego o sufrir heridas muy graves.

El fluido de electrolito de la batería contiene ácido y es extremadamente cáustico.

El contacto con el fluido de la batería puede causar quemaduras químicas severas.

NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda un cigarrillo durante y por varios minutos después de haber recargado la batería.

Lleve puestos las gafas protectoras, delantal y guantes de goma.

Para recargar baterías de 12 Voltios, lleve a cabo los siguientes procedimientos:

1.Limpie los terminales de la batería si es necesario.

2.Revise el nivel del líquido en todas las celdas de la batería. Si es necesario, añada agua destilada UNICAMENTE hasta cubrir los separadores de las celdas de la batería. NO use agua de grifo.

3.Si la batería está equipada con tapas de desfogue, asegúrese de que están instaladas y apretadas.

4.Conecte el enchufe conector del cable de carga de la batería al tomacorrientes del panel.

5.Conecte el sujetador del cable de carga de la batería que tiene la manija roja al terminal o borne de la batería marcado con el signo POSITIVO, POS o (+) (Figura 17).

Figura 17 — Conexiones De la Batería

Roja

 

Positivo

Negativo

6.Conecte el sujetador del cable de carga de la batería que tiene la manija negra al terminal o borne de la batería marcado con el signo NEGATIVO, NEG o (-) (Figura 17).

7.Arranque el motor. Deje que el motor funcione mientras la batería se recarga.

8.Cuando la batería haya cargado, apague el motor (vea “Parado del Motor” a continuación).

NOTA: Use un hidrómetro para automóviles para probar el estado de carga y condición de la batería. Siga cuidadosamente las instrucciones del fabricante del hidrómetro. Por lo general, se considera que una batería está en un estado de carga del 100% cuando la gravedad específica de su líquido (medida por el hidrómetro) es de 1.260 o más.

41

Image 41
Contents 01532-3 Starting Watts Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Starting Equipment When Adding or Draining FuelWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentUse generator only for intended uses When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorWhen Testing for Engine Spark Know Your Generator Engine ON/OFF Switch Used to stop a running engineCarton Contents AssemblyBefore Starting Engine Remove Generator From CartonConnecting to a Building’s Electrical System Using the GeneratorSystem Ground Generator LocationOperating Generator Connecting Electrical LoadsStarting the Engine Do not Overload the GENERATOR. See Don’t Overload GeneratorStopping the Engine Charging a BatteryTo recharge 12 Volt batteries, proceed as follows To 12 Volt DC PanelVolt DC Accessory Jack Connector PlugsExtension Cords Cold Weather OperationPermanent Cold Weather Shelter Remove shelter when temperatures are above 40F 4CDont Overload Generator Power ManagementCapacity ExampleGeneral Maintenance Recommendations SpecificationsEngine Maintenance Generator MaintenanceEngine Storage Other Storage Tips StorageGenerator Storage Problem Cause Correction Troubleshooting900W Generator Year Consumer Use Years Years orTable DES Matières Symboles de danger et moyensDescription DE L Équipement Règles DE SécuritéLors DU Démarrage DE Léquipement Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU CarburantLorsque Léquipement Fonctionne Lorsque Vous Transportez OU Réparez LéquipementLors DE Tests Dallumage DU Moteur Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre GénérateurLanceur Dispositif utilisé pour le démarrage du moteur Connaissez Votre GénérateurAvant LE Démarrage DU Moteur AssemblageEnlever le générateur de la boite Les contenus de boîteUtilisation DE LA Génératrice Emplacement de la génératriceMise à la terre du système Branchement au système électrique dun édificeBranchement des Charges Électriques Utilisation DU GénérateurDémarrage du Moteur Recharge dune Batterie Arrêt du MoteurSi nécessaire, nettoyer les bornes de la batterie RougeRallonges Fiches DE ConnexionFonctionnement PAR Temps Froid Prise de 120 volts CA, 15 ampèresVent Abri Permanent Pour Temps FroidsCapacité NE Surchargez PAS GénérateurGestion de la Consommation ExempleCaractéristiques Recommandations Générales D’ENTRETIENEntretien du Moteur Entretien du GénérateurRemisage du Générateur RemisageRemisage du Moteur Autres Idées de RemisageDépannage Remarques Garantie Limitée Descripción DEL Equipo Tabla DE ContenidosInstrucciones DE Seguridad AdvertenciaCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor PrecauciónCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador Interruptor de Encendido APAGADO/ENCENDIDO Conozca SU GeneradorAntes DE Darle Arranque AL Motor MontajePara Retirar El Generador De La Caja Contenido del EmpaqueTierra del Sistema USO DEL GeneradorConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio Ubicación del GeneradorEncienda el Motor Operando EL Generador PrecauciónConexion De Cargas Electricas Parado Del MotorRoja Positivo Procedimiento de Carga de la BateriaCables DE Extensión Enchufes DE Conexión PrecauciónOperación Durante UN Clima Frío Receptáculo de 120 Voltios ACFigura 20 Refugio Frío Permanente del Tiempo Capacidad No Sobrecargue EL GeneradorControl de la Energía EjemploRecomendaciones Generales DE Mantenimiento EspecificacionesMantenimiento del Motor Para Limpiar el GeneradorAlmacenando el Generador AlmacenamientoAlmacenando el Motor Otras Sugerencias Para el AlmacenandoDiagnóstico Y Reparación DE Averías Problemo Accion CausaGarantía Limitada