Briggs & Stratton 30325 manual When Adding or Draining Fuel, When Starting Equipment

Page 3

SAFETY RULES

Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES.

Exhaust contains carbon monoxide, a poison gas you cannot see or smell.

NEVER use in the home ONLY use outdoors and

or in partly enclosed far from open windows, areas such as garages. doors, and vents.

WARNING

Running generator gives off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas.

Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death.

Operate generator ONLY outdoors.

Keep exhaust gas from entering a confined area through windows, doors, ventilation intakes or other openings.

DO NOT operate generator inside any building or enclosure (even if doors or windows are open), including the generator compartment of a recreational vehicle (RV).

WARNING

Generator produces powerful voltage.

Failure to isolate generator from power utility can result in death or injury to electric utility workers due to backfeed of electrical energy.

When using generator for backup power, notify utility company. Use approved transfer equipment to isolate generator from electric utility.

Use a ground fault circuit interrupter (GFCI) in any damp or highly conductive area, such as metal decking or steel work.

DO NOT touch bare wires or receptacles.

DO NOT use generator with electrical cords which are worn, frayed, bare or otherwise damaged.

DO NOT operate generator in the rain or wet weather.

DO NOT handle generator or electrical cords while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.

DO NOT allow unqualified persons or children to operate or service generator.

WARNING

Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive.

Fire or explosion can cause severe burns or death.

WHEN ADDING OR DRAINING FUEL

Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank.

Fill or drain fuel tank outdoors.

DO NOT overfill tank. Allow space for fuel expansion.

Wait for spilled fuel to evaporate before starting engine.

Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition sources.

DO NOT light a cigarette or smoke.

WHEN STARTING EQUIPMENT

Ensure spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner are in place.

DO NOT crank engine with spark plug removed.

WHEN OPERATING EQUIPMENT

DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill.

This generator is not for use in mobile equipment or marine applications.

WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT

Transport/repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff valve OFF.

Disconnect spark plug wire.

WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK

Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors.

WARNING

This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications.

Failure to use the appropriate U. S. Coast Guard approved generator could result in death or serious injury and/or property damage.

3

Image 3
Contents Starting Watts Operator’s Manual Manual del OperarioCall Generator Helpline Llame Línea Directa del Generador Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Transporting or Repairing Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Operating EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorRecoil Starter Know Your GeneratorAlways wear eye protection when installing/removing e-rings AssemblyInstall Wheel Kit Refer to and install the wheel kit as followsType of Fuel Before Starting the EngineAdd Engine Oil Add FuelGenerator Location Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System System GroundStarting the Engine Operating GeneratorDo not Overload the GENERATOR. See Don’t Overload Generator Connecting Electrical LoadsGenerator Adapter Cord SET Stopping the EngineReceptacles 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptacleVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles Example Power ManagementDont Overload Generator CapacityEngine Specifications Product SpecificationsPower Ratings Generator SpecificationsGenerator Maintenance Generator CleaningGeneral Recommendations Engine Maintenance Servicing Air CleanerOil To service the air cleaner, follow these steps Changing Engine OilServicing Spark Arrester Servicing Spark Plug Clean Cooling SystemCarburetor Adjustment Clean and inspect the spark arrester as followsGenerator StorageLong Term Storage Instructions Protect Fuel SystemTroubleshooting Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyPage Page Limited Warranty Reglas DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesTabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoCuando Transporte O Repare EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoPrecaución Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de Conozca SU GeneradorTornillos Tuerca de Seguridad Asa MontajeDesembalaje del Generador Instale el Juego de RuedasCuando Añada Combustible Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregar Aceite al Motor Agregue CombustibleConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio USO DEL GeneradorTierra del Sistema Ubicación del GeneradorEncienda el Motor Operando EL GeneradorNo Sobrecargue EL GENERADOR.Vea No Sobrecargue Generador Juego DE Cables DEL Adaptador DEL GeneradorConexion De Cargas Electricas Parado Del MotorJuego de Cable de 4 Alambres 240V 120V Neutro Cargado Receptáculos Precaución120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad Volt AC, 20 Amp, Receptáculos DoblesEjemplo No Sobrecargue GeneradorCapacidad Control de la EnergíaEspecificaciones del Generador Información Técnica Sobre EL MotorEspecificaciones DEL Producto Potencia NominalRecomendaciones Generales Mantenimiento DEL GeneradorLimpieza del Generador Mantenimiento DEL Motor Advertencia AceiteServicio del Depurador de Aire Tapa Cambio de Aceite del MotorLimpie la Pantalla Apagachispas CartuchoAjuste del Carburador Limpie/Reemplace la BujíaSistema de Refrigeración de Aire Compruebe la Holgura de la VálvulaGenerador AlmacenamientoAlmacenamiento Para Periodos Prolongados Proteja el Sistema de CombustibleDiagnositicos DE Averías Problemo Causa AccionGarantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones = 250 horas, B = 500 horas y a = 1000 horas Uso comercial Uso del consumidor