Briggs & Stratton 30325 manual Receptáculos Precaución, Volt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles

Page 33

OPERACIÓN

RECEPTÁCULOS

PRECAUCIÓN

El valor nominal que se indica en los enchufes hembra puede ser superior a la capacidad de salida del generador.

NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de amperaje superior al que puede suministrar el generador o el enchufe hembra.

NO sobrecargue el generador. Consulte el apartado “No Sobrecargue Generador”.

120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad

Use un tapón NEMA L14-30 con este receptáculo. Conecte un juego de cable de 4 alambres, clasificado como 250 Voltios AC a 30 Amps (o mayor) (Figura 23). Usted puede usar el mismo cable de 4-alambres si planea trabajar con una carga de 120 Voltios.

Figura 23 — 120/240 Volt AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad

Este receptáculo le provee poder a cargas de 120/240 Voltios AC, de 60 Hz, fase sencilla, que requieren hasta 5,550 vatios de energía (5.55 kW) a 23.1 Amps, para 120 Voltios o 240 Voltios. La salida está protegida por un corto-circuito de, del tipo "empuje para reposicionar".

120 Volt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles

Cada receptáculo (Figura 24) está protegido en contra de sobrecargas por un corto-circuitos de, del tipo "empuje para reposicionar".

Figura 24 — 120 Volt AC, 20 Amp Receptáculo Doble

Juego de Cable de 4 Alambres

240V

120V 120V

W (Neutro)

Y (Cargado)

X (Cargado)

NEMA L14-30

Tierra (Verde)

Use cada receptáculo para operar 120 Voltios AC, de fase sencilla, de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios (2.4 kW) a corrientes de 20 Amps. Use los juegos de cables que son calificados para cargas de 125 Voltios AC, a 20 Amps (o mayores).

33

Image 33
Contents Starting Watts Operator’s Manual Manual del OperarioCall Generator Helpline Llame Línea Directa del Generador Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Starting Equipment When Adding or Draining FuelWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorRecoil Starter Know Your GeneratorInstall Wheel Kit AssemblyRefer to and install the wheel kit as follows Always wear eye protection when installing/removing e-ringsAdd Engine Oil Before Starting the EngineAdd Fuel Type of FuelConnecting to a Building’s Electrical System Using the GeneratorSystem Ground Generator LocationStarting the Engine Operating GeneratorGenerator Adapter Cord SET Connecting Electrical LoadsStopping the Engine Do not Overload the GENERATOR. See Don’t Overload GeneratorReceptacles 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptacleVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles Dont Overload Generator Power ManagementCapacity ExamplePower Ratings Product SpecificationsGenerator Specifications Engine SpecificationsGenerator Maintenance Generator CleaningGeneral Recommendations Engine Maintenance Servicing Air CleanerOil To service the air cleaner, follow these steps Changing Engine OilServicing Spark Arrester Carburetor Adjustment Clean Cooling SystemClean and inspect the spark arrester as follows Servicing Spark PlugLong Term Storage Instructions StorageProtect Fuel System GeneratorTroubleshooting Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyPage Page Limited Warranty Tabla DE Contenidos Conserve Estas InstruccionesDescripción DEL Equipo Reglas DE SeguridadCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoPrecaución Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de Conozca SU GeneradorDesembalaje del Generador MontajeInstale el Juego de Ruedas Tornillos Tuerca de Seguridad AsaAgregar Aceite al Motor Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregue Combustible Cuando Añada CombustibleTierra del Sistema USO DEL GeneradorUbicación del Generador Conexión al Sistema Eléctrico de un EdificioEncienda el Motor Operando EL GeneradorConexion De Cargas Electricas Juego DE Cables DEL Adaptador DEL GeneradorParado Del Motor No Sobrecargue EL GENERADOR.Vea No Sobrecargue Generador120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad Receptáculos PrecauciónVolt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles Juego de Cable de 4 Alambres 240V 120V Neutro CargadoCapacidad No Sobrecargue GeneradorControl de la Energía EjemploEspecificaciones DEL Producto Información Técnica Sobre EL MotorPotencia Nominal Especificaciones del GeneradorRecomendaciones Generales Mantenimiento DEL GeneradorLimpieza del Generador Mantenimiento DEL Motor Advertencia AceiteServicio del Depurador de Aire Limpie la Pantalla Apagachispas Cambio de Aceite del MotorCartucho TapaSistema de Refrigeración de Aire Limpie/Reemplace la BujíaCompruebe la Holgura de la Válvula Ajuste del CarburadorAlmacenamiento Para Periodos Prolongados AlmacenamientoProteja el Sistema de Combustible GeneradorDiagnositicos DE Averías Problemo Causa AccionGarantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones = 250 horas, B = 500 horas y a = 1000 horas Uso comercial Uso del consumidor