Campbell Hausfeld GN356502AC, GN356602AC Geradores, Descrição, Desembalagem, Segurança Geral

Page 13

Instruções de Operação

Modelos GN356402AC, GN356502AC, e GN356602AC

 

 

Favor ler e guardar essas instruções. Leia com atenção antes de tentar montar, instalar, operar ou fazer a manutenção do produto descrito. Proteja a si próprio e a terceiros obedecendo todas as informações de segurança. A não observância dessas instruções pode resultar em lesões pessoais e/ou danos materiais! Guarde essas instruções para futura referência.

Geradores

TM

BUILT TO LAST

Descrição

Esses geradores são acionados por motores de quatro ciclos resfriados a ar e foram projetados para funcionar na máxima RPM e para fornecer potência contínua conforme homologada.

Desembalagem

Ao desembalar, inspecione cuidadosamente quanto a danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Certifique-se de que todos os acessórios, parafusos soltos etc. estejam apertados antes de colocar a unidade em funcionamento.

Segurança Geral

1. Antes de dar partida

 

 

 

 

 

 

ou antes de iniciar a

 

 

 

manutenção do

 

 

 

 

 

gerador, leia e

 

MANUAL

 

compreenda todas as

 

 

 

instruções. A não

 

 

 

 

 

observância das

 

 

 

 

 

 

precauções e instruções de segurança pode causar danos ao equipamento e/ou lesões pessoais graves. As

Figura 1 – Unidades montadas do GN356402AC e GN356502AC

instruções do motor, para essas unidades, estão contidas em um manual separado. Guarde todos os manuais para futura referência.

2.Não use esse gerador para qualquer outra aplicação que não tenha sido especificada pelo fabricante e nunca opere este gerador sob condições não aprovadas pelo fabricante. Não tente modificar este gerador para que ele desempenhe de outra forma que não a pretendida pelo fabricante.

3.Para manutenção e reparos use somente produtos e peças recomendados pelo fabricante.

4.Certifique-se de que o gerador esteja adequadamente aterrado em um fio terra externo antes da operação.

Consulte a seção intitulada “Instruções sobre aterramento” quanto aos procedimentos adequados para o aterramento.

5.Certifique-se de que o gerador seja operado somente por pessoas que tenham lido e compreendido estas instruções.

6.Certifique-se de que o gerador seja colocado em uma superfície plana nivelada antes e durante a operação. O gerador não pode deslizar ou se movimentar durante a operação.

7.Mantenha todas as pessoas afastadas do gerador durante a operação.

8.Não permita que pessoas usando roupas soltas ou bijuterias liguem ou operem o gerador. Objetos soltos podem ficar presos nos componentes

em movimento e causar danos ao equipamento e/ou lesões pessoais.

9.Mantenha todas as pessoas afastadas de peças em movimento ou peças que se aqueçam durante a operação.

10.Certifique-se de que todos os dispositivos energizados tenham sido desligados antes de conectá-los ao gerador.

11.Mantenha o gerador sempre limpo e em bom estado de conservação.

!AVISO

Nunca opere este gerador em uma atmosfera inflamável ou em área com pouca ventilação.

© 2001 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer

IN951300AV 2/01

13 Pg

Image 13
Contents Generators General SafetyDescription UnpackingOperation AssemblyOperating Instructions PRE-OPERATIONExtension Cords Installation for Stand-by UseInfrequent Usage MaintenanceStorage Symptom Possible Causes Corrective Action GN356402AC and GN356502AC Troubleshooting ChartWHO Gives this Warranty Warrantor Limited WarrantyDéballage GénératricesGénéralités sur la Sécurité Modèles GN356402AC, GN356502AC, et GN356602ACFonctionnement Généralités sur la Sécurité SuiteInstructions d’Utilisation PRÉ-FONCTIONNEMENTCordons Prolongateurs Fonctionnement SuiteEntretien Installation pour l’Usage RéserveUsage PEU Fréquent 10 FrSymptôme Causes Possibles Mesures Correctives 11 FrGarantie Limitée 12 FrDescrição GeradoresDesembalagem Segurança GeralMontagem Segurança geral continuaçãoOperação PRÉ-OPERAÇÃOInstalação para uso como reserva Operação continuaçãoExtensões USO Esporádico ManutençãoArmazenagem 16 PgSintoma Possíveis Causas Ação Corretiva 17 PgGarantia Limitada 18 PgDescripcíon GeneradoresPara Desempacar Medidas de SeguridadMontaje Medidas de Seguridad ContinuaciónFuncionamiento Antes DE Manejar EL GeneradorCordones DE Extension Funcionamiento ContinuaciónMantenimiento Instalación Para Uso de ReservaUSO Infrecuente Almacenamiento23 Sp Problema Posibles Causas Acción a TomarQUÉ no Cubre Ésta Garantía Garantía Limitada