Campbell Hausfeld GN356502AC, GN356602AC Manutenção, USO Esporádico, Armazenagem, 16 Pg

Page 16

Instruções de Operação

Manutenção

USO ESPORÁDICO

Se o gerador for usado com pouca freqüência a partida pode tornar-se difícil. Para que se possa contribuir para evitar problemas na partida o gerador deve funcionar durante aproximadamente 30 minutos

por semana.

ARMAZENAGEM

Se o gerador não for usado por um longo prazo, devem ser observados os

procedimentos de pré-armazenagem abaixo:

1.Certifique-se de que o óleo do motor esteja no nível adequado.

2.Drene todo o combustível do tanque, tubulações e carburador.

3.Remova a vela de ignição e coloque aproximadamente uma colher de chá de óleo no orifício da vela de ignição.

4.Puxe diversas vezes o cabo de arranque para distribuir o óleo pelo cilindro todo.

5.Puxe lentamente o cabo de arranque até sentir resistência. Isso indica que o pistão está se movimentando para cima no ciclo de compressão e que as válvulas de admissão e descarga estão fechadas. (O pistão empurra uma pequena quantidade de ar do orifício da vela de ignição

na compressão).

Consulte o manual do motor que acompanha esta unidade para instruções com relação à manutenção dos componentes do motor.

Rotor

Anéis coletores das escovas

BK

R

Estator

R

 

 

 

 

 

Disjuntor

 

R

 

 

 

 

Enrolamento

 

Y

 

 

principal

 

 

 

 

120V

 

 

NEMA (National Electrical

 

 

 

 

 

 

 

 

Manufacturers Association)

G

 

 

 

(Associação Nacional de

 

 

 

Fabricantes de Equipamentos

BK

 

 

 

Elétricos)

 

 

W

5-15R Duplex 120V

W

Enrolamento

 

 

 

 

principal

 

 

 

BK

120V

 

BK

 

 

 

 

 

 

Disjuntor

 

 

 

G

 

 

G

Enrolamento

 

 

R

 

de excitação

BL

AC

 

 

 

 

Capacitor

 

 

BL

 

BK

 

 

 

 

 

 

 

AC

Retificador em Ponte 200V, 8A

 

 

 

R

BK

Figura 3. Diagrama da Fiação Elétrica para o GN356402AC e GN356502AC

16 Pg

Image 16
Contents General Safety GeneratorsDescription UnpackingAssembly OperationOperating Instructions PRE-OPERATIONInstallation for Stand-by Use Extension CordsInfrequent Usage MaintenanceStorage GN356402AC and GN356502AC Troubleshooting Chart Symptom Possible Causes Corrective ActionLimited Warranty WHO Gives this Warranty WarrantorGénératrices DéballageGénéralités sur la Sécurité Modèles GN356402AC, GN356502AC, et GN356602ACGénéralités sur la Sécurité Suite FonctionnementInstructions d’Utilisation PRÉ-FONCTIONNEMENTFonctionnement Suite Cordons ProlongateursInstallation pour l’Usage Réserve EntretienUsage PEU Fréquent 10 Fr11 Fr Symptôme Causes Possibles Mesures Correctives12 Fr Garantie LimitéeGeradores DescriçãoDesembalagem Segurança GeralSegurança geral continuação MontagemOperação PRÉ-OPERAÇÃOInstalação para uso como reserva Operação continuaçãoExtensões Manutenção USO EsporádicoArmazenagem 16 Pg17 Pg Sintoma Possíveis Causas Ação Corretiva18 Pg Garantia LimitadaGeneradores DescripcíonPara Desempacar Medidas de SeguridadMedidas de Seguridad Continuación MontajeFuncionamiento Antes DE Manejar EL GeneradorFuncionamiento Continuación Cordones DE ExtensionInstalación Para Uso de Reserva MantenimientoUSO Infrecuente AlmacenamientoProblema Posibles Causas Acción a Tomar 23 SpGarantía Limitada QUÉ no Cubre Ésta Garantía