Craftsman 536.886141 Arranque Congelado, Si el arrancador estd congelado y no arranca el motor

Page 51

NOTA: deje que el motor se caliente por algunos minutos antes de soplar nieve, en temperaturas infedores a. 18°C (0°F).

Opere el motor a toda velocidad ,_ (RAPIDO) al remover nieve.

ARRANQUE EN CALIENTE

Si est& arrancando un motor catiente despu_s de un apag6n corto, deje el estrangulador en "APAGADO" (OFF) y no pulse el bot6n cebo.

ARRANQUE CONGELADO

Si el arrancador estd congelado y no arranca el motor:

°Hale tanta iongiatud de cuerda del arrancador como sea posible.

o Suelte la manija del arrancador y d_jela enrollarse de nuevo contra et arrancador.

Si el motor todavfa no arranca, repita estos pasos hasta que logre encnederlo.

Para ayudar a evitar la posibilidad de congelamiento del arrancador de retroceso y los controles del motor, proceda de la

manera siguiente despu_s de cada trabajo de remocibn de nieve.

°Con el motor en marcha, hale la cuerda de arranque en6rgicamente con un alargamiento de brazo continue tres o cuatro veces. E! halado de la cuerda de arranque producird un sonido de repiqueteo fuerte. Esto no causa daSo ni al motor ni al arrancador.

Con el motor parado, limpie toda la nieve y humedad de la cubierta del carburador en el drea de las palancas de control. Asimismo, mueve el control de aceleraci6n, control de estrangulaci6n, y manija del arrancador varias veces y deje el estrangulador en ia posici6n, "TOTAl." (FULL) y la palanca de aceleraci6n el la

posici6n (RAPIDO).

A

PRECAUClON: No intente remover cualquier elemento que resulte atorado en barreno si tomar las precauciones siguientes:

°Suelte las palancas de propulsion del barreno y de propulsion de oruga.

,,Mueva ta palanca de control de la aceleracion a la position parar.

°Remueva (no rote) la Ilave de ignicion.

°Desconecte el alambre de la bujia.

No coloque las manos en el barreno o canal de descarga. Use una barra de apalancamientoo

PISTAS SOBRE LANZAiVilENTO DE

NIEVE

,,Para mayor eficiencia de lanzamiento de nieve durante la remoci6n de la misma,

ajuste la velocidad en el terreno, NUNCA la aceleraci6n. Avance lentamente en

nieve profunda, congelada, o h_meda. Si

la oruga desliza, reduzca ta velocidad hacia adelanteo E! motor esta diseSado

para brindar un rendimiento mdximo bajo aceleraci6n total y debe ser operado en este valor de potencia en todo momento.

o El lanzamiento de nieve es mds efixcente si la remoci6n de la misma se efect_a

inmediatamente despuds de su cafdao

°Para una remoci6n completa de la nieve, traslape ligeramente cada camino adoptado previamente. En nieve

profunda, superponga los barridos entre si para evitar sobrecargar la m_.quina.

°La nieve deberfa ser descargada en la direcci6n del viento siempre que sea posible.

o Para uso normal, posicione las correderas de apoyo de manera tai que la barra raspadora se encuentre 1/8 de pulgada sobre las correderas de apoyo. Para superficies de nieve dura extremadamente compacta, ajuste las correderas de apoyo hacia arriba de

manera que la barra raspadora haga contacto con el terreno.

°En superficies de grava o roca triturada, posicione las correderas de apoyo a

1.114 pulgadas por debajo de la barra raspadora (Vea el pdrrafo "Como ajustar la altura de las correderas de apoyo" en

la p&g!na 55)° Las rocas y grava no

deberan ser recogidas y lanzadas por la maquina.

°Si la parte delantera de la removedora de nieve tiene la tendencia de elevarse

reduzca la velocidad sobre el terreno y enganche el sistema de transferencia de peso.

°Despuds de que se haya completad 0 el lanzamlento de nieve, permita que el

motor se encuentre en reposo por unos cuantos minutos, Io cual derretir_, la

nieve y hielo acumulado del motor.

°EfectSe una limpieza completa de la removedora de nieve luego de cada uso.

°Remueva la acumulaci6n de hielo y nieve y todo material extraSo heterogdneo de la removedora de nieve en su totalidad, y lave con agua (si fuese posibte) para remover toda sal u otras substancias qufmicas. Sequela removedora de nieve.

5!

Image 51
Contents Snow Thrower Training ServiceLimited TWO-YEAR Warranty on Craftsman Snow Thrower PreparationOperation Starter Motor Cord 10Ft Maintenance and StorageTool box located on belt cover Washer, Hvsptlk Nut, 1/2-13 Hexjam Spare SpacersAdjust Parts packed separately in carton not shown full sizeGlasses or eye shields while assembling snow thrower To Remove Snow Thrower from Carton To Install the Upper Handle and Crank AssemblyTo Install Shifter Lever Knob To Assemble Snow ChuteControl Cables Discharge Chute Changes the direction the snow is thrown HOW to SET UP Your Snow ThrowerKnow Your Snow Thrower To Throw Snow HOW to USE Your Snow Thrower To Stop ,OURSNOW ThrowerTo Control Snow Discharge To Move Forward BackwardFill OIL Fill GASBefore Starting the Engine Cold Start To Start Engine Electric StarterTo Stop Engine To Stop EngineFrozen Recoil Starter One time if temperature is above 50ECold Start Warm StartYou complete Jroduct Specifications Horse Power 5HPService Schedule Records Dates Customer ResponsibilitiesAfter First USE Lubrication ChartSnow Thrower Lubrication Every 25 Hours General RecommendationsLubrication Engine LubricationSpark Plug To Adjust Skid Height To Adjust the Clutch Control CablesTo Adjust Scraper BAR Auger Drive Belt Traction Drive BeltTo Replace Belts To Adjustthe Belt Guide To Adjustthe Friction WblEELDisconnect the spark plug wire To Replace Friction Wheel Protection provided by the shear bolt To Adjust CarburetorTo Adjust or Replace Spark Plug To AdjustSnow Thrower Storage Engine StorageWarm Cause TroubleDifficult starting Electric Start Assembly NO. Part no Engine Part NO. Part NamePart Name Frame Assembly Craftsman 22 5H.P. Snow ThrowerIref Partname NO. Part NO. Part Name Drive Assembly305 326 301 327 311 312 321304 310 303315 320 Craftsman 22 -5H.P.SNOW Thrower Gear Case Assembly34O 312 311Part Name NO. Part no Auger Housing AssemblyCraftsman 22 5H.P, Snow Thrower 5OO00 Cam Discharge Chute AssemblyCraftsman 22 5H.P. Snow Thrower 536.886141 Handle Assembly 744NO. Part no Part Name Wheel Assembly Shift Yoke Assembly Part NamePart Name NO, Part no Chute Control ROD Assembly NO. Part NO, Part NameDecals Carburetor 640084A PART#Throttle Crack Screw Craftsman 4-CYCLE Engine Model Number REF. PART# Part Name O20OSDOG, Starter PART# Part NameSTARTER, Rewind RetainerPart Name Electric Starter 110 Volt Retainer Ring Starter no E PART#¢ircumstancia Tabla de contenidosGarantia Servicio y AjustesOperacion PREPARAClONMantenimiento Y Almacenamiento Page Para Retirar LA Removedora Como Instalar SURemovedora DE Nieve Mecanismo Natural 3 de LOS Cables DE Control DEL Embrague Para Instalar LA Perilla DE LA Palanca DE CambiosPara Montar LA Removedora Para INSPECClONAR/AJUSTARConnozca SU Removedora DE Nieve Pot esfuerzo Nieve Illenoi y la marca agregar Como Usar EL Pasador DE EN Ganche DE LA RuedaAntes DE Encender EL Motor Antes DE Arrancar EL MotorArranque EN Frio Para Parar EL MotorNOTA,NO Rote LA Llave Para Arrancar EL Motor Arrancador elctricoArranque EN Caliente Para Encender EL MotorRetroceso Manual Si el arrancador estd congelado y no arranca el motor Arranque CongeladoDespues DE USA RLA POR Primera VEZ Caballos DE Fuerza 5CVDesplazamiento 12o04 pulg. cbicas Recomendaciones GeneralesLUBRICAClON Removedora DE NieveLUBRICAClON Cada 25 Horas Recomendacion DE Aceite Nota En condicionesde fro extremoMotor Lubricacion Lleno y la marca agregarPrecaucion Asegurese de Para Ajustar LA Altura DE LA Corredera DE ApoyoTuercas de montajede las correderas apoyo Para Ajustar LA Barra RaspadoraCorrea DE Propulsion DE LA Oruga Para Reemplazar CorreasCorrea Propulsora DE Para Ajustar LAS Correas Correa DE Propulsion DEL BarrenoPolea tensora OrugaAjuste DE LAS Guia DE LA Correa Poade transmision Guta de correaPara Reemplazar LA Rueda DE Friccion Cortante de equipo Para Ajustar EL CarburadorPara Ajustar O Reemplazar LA Bujia Para AjustarPara Reemplazar Otros Almacenamiento DE LA Removedora DE NieveAlamcenamiento DEL Motor Problema Causa CorreccionILa unidad no descarga nieve 800=827-6655