Husqvarna Complete Engine Maintenance Guide for ST261E Snow Blower

Page 42

ENGINE

See engine manual.

Lubrication

Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil fill cap / dipstick securely each time you check the oil level.

Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the snow thrower is not used for 25 hours in one year.

TO CHANGE ENGINE OIL

Determine temperature range anticipated before next oil change.

Be sure snow thrower is on level surface.

Oil will drain more freely when warm.

Catch oil in a suitable container.

NOTE: The left side wheel may be removed from snow thrower for easier access to the oil drain plug and placement of a suitable container. (See “TO REMOVE WHEELS” in the Service and Adjustments section of this manual).

1.Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.

2.Clean area around drain plug.

3.Remove drain plug and drain oil in a suitable con- tainer.

4.Install drain plug and tighten securely.

5.Wipe off any spilled oil from snow thrower and en- gine.

6.Install left wheel (if removed for draining oil). Be sure to install klick pin into proper hole in wheel axle (See “TO REMOVE WHEELS” in the Service and Adjustments section of this manual).

7.Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine.

8.Refill engine with oil through oil dipstick tube. Pour slowly. Do not overfill.

9.Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level. Be sure dipstick cap is tightened securely for accurate reading. Keep oil at “FULL” line on dipstick.

10.Wipe off any spilled oil.

Muffler

Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage.

Spark plug

Replace spark plug at the beginning of each season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the engine manual.

MOTOR

Siehe Motorhandbuch.

Ölen

Überprüfen Sie den Ölstand des Kurbelgehäuses, bevor Sie den Motor starten, und nach jeweils fünf (5) Stunden des Dauergebrauchs. Schrauben Sie die Ölverschlusskappe mit Messstab nach jeder Ölstandprüfung fest zu.

Das Öl ist nach jeweils 25 Stunden Betrieb oder mind. einmal pro Jahr zu wechseln, falls die Schneefräse weniger als 25 Stunden innerhalb eines Jahres im Einsatz war.

MOTORÖLWECHSEL

Überprüfen Sie vor dem nächsten Ölwechsel die zu erwart- enden Außentemperaturen.

Stellen Sie sicher, dass sich die Schneefräse auf eben- erdigem Boden befindet.

Öl läuft in warmem Zustand besser ab.

Benutzen Sie einen angemessenen Behälter, um das Öl aufzufangen.

HINWEIS: Das linke Seitenrad kann von der Schneefräse entfernt werden, um einen leichteren Zugang zum Ölabflussver- schluss und leichtere Anbringung eines angemessenen Be- hälters zu gewährleisten. (Siehe “ENTFERNEN DER RÄDER” im Abschnitt Wartung und Einstellung dieses Handbuchs).

1.Entfernen Sie das Zündkabel von der Zündkerze und halten Sie es von der Zündkerze fern.

2.Reinigen Sie den Bereich um den Abflussverschluss.

3.Entfernen Sie den Abflussverschluss und lassen Sie das Öl in einen angemessenen Behälter abfließen.

4.Schrauben Sie danach den Abflussverschluss wieder fest zu.

5.Reinigen Sie Schneefräse und Motor von jeglichen Öl- spritzern.

6.Reinstallieren Sie das linke Rad (falls Sie es zum Öl- wechsel entfernt haben sollten). Stellen Sie sicher, dass Sie den Metallstift in das richtige Loch in der Radachse stecken (Siehe “ENTFERNEN DER RÄDER” im Abschnitt Wartung und Einstellung dieses Handbuchs).

7.Entfernen Sie die Ölverschlusskappe mit Messstab. Achten Sie darauf, keinen Schmutz ins Innere des Motors gelangen zu lassen.

8.Füllen Sie den Motor durch die Messstaböffnung wieder mit Öl auf. Langsam einfüllen. Nicht zu viel Öl einfüllen.

9.Verwenden Sie die Anzeige an der Ölverschlusskappe mit Messstab, um den Ölstand zu überprüfen. Stellen Sie für ein genaues Ablesen sicher, dass die Verschlusskappe fest zugeschraubt ist. Halten Sie den Ölstand auf Höhe der “FULL” Linie am Messstab.

10.Verschüttetes Öl entfernen.

Schalldämpfer

Inspizieren Sie den Schalldämpfer und ersetzen sie ihn, sollte er rostig sein, da er sonst feuergefährlich werden und/oder Schäden verursachen könnte.

Zündkerze

Ersetzen Sie die Zündkerze zu Beginn jeder Saison oder nach jeweils 100 Stunden Einsatz, was immer zuerst eintritt. Zündkerzentyp und -spalteinstellung sind im Motorhandbuch aufgeführt.

42

Image 42
Contents ST 261E Contents Indice Sichere Bedienung einer Schnee fräse Instructions BedienungWartung und Lagerung PréparationFormación FonctionnementEntretien et rangement PreparaciónInstructies FuncionamientoMantenimiento y Conservación VoorbereidingPreparazione Onderhoud en OpslagAddestramento FunzionamentoManutenzione e conservazione ST 261E Enlever la souffleuse de la caisse en carton Remove snow thrower from the cartonEntnehmen der Schneefräse aus dem Karton Sacar la máquina quitanieves del cartónZusammensetzen der Schneefräse How to set up your snow throwerComment installer votre souffleuse Como preparar su máquina quita- nievesMontar la biela del control de velocidad Het installeren van de staaf van de snelhe- idsregelingAbrir la empuñadura superior Het uitpakken van de bovenste hendelMontar la biela del mando de tracción Install traction drive control rodInstallation des fahrantriebssteuerhebels Montaggio della barra di regolazione della trazioneInstallez la tige de contrôle de la vis sans fin Install auger control rodInstallation des Steuerhebels für die einzugssch- necken Het installeren van de regelstang van de boorregelingInstall discharge chute / chute rotater head Het installeren van de afvoertrechter / rotorkopInstall chute deflector remote control Montar el mando a distancia del deflector del conductoVérifiez la pression des pneus Check tire pressureÜberprüfen des reifendrucks Controlar la presión de los neumáticosPage ANREIßSTARTERGRIFF Comment Utiliser Votre Souffleuse HOW to USE Your Snow ThrowerBedienung DER SCHNEE- Fräse Como Utilizar SU Máquina QUIT- AnievesBenutzung des benzin-absperrventils F Pour utiliser la commande des gaz CTo use fuel shut-off valve F Pour utiliser le carburant fermez le robinet FBedienung des choke E Pour utiliser la commande d’étrangleur ETo use choke control E Usar el mando del cebador ETo control snow discharge Regelung des schneeauswurfsPour contrôler la décharge de la neige Controlar la eyección de la nieve Het bedienen van de sneeuwuitstootRegolare la bocca di scarico della neve Das schneefräsen Using the clean-out toolTo throw snow Pour lancer de la neigeDe ontstopper gebruiken Utilisation de l’outil de nettoyageUsar la herramienta para la limpieza Utilizzo dello strumento di pulituraTo move forward and backward Vorwärts und rückwärts fahrenPour se déplacer vers l’avant et vers l’arrière Moverse adelante y atrás Voorwaarts en achterwaarts bewegenPer spostarsi in avanti o all’indietro Einstellen der gleitkufen N To adjust skid plates NScraper bar P Schaber PHet afstellen van de remplaten N Regular las placas de deslizamiento NBarra de arrastre P Schraperstang PVOR DEM Motorstart R FBefore Starting the Engine Avant DE Mettre LE Moteur EN MarcheAntes DE Poner EN Marcha EL Motor Voordat U DE Motor StartPrima DI Riavviare IL Motore If recoil starter has frozen To start engineBefore stopping Motor anlassenPour mettre le moteur en marche Vor dem ausschaltenWenn der anreißstarter eingefroren ist Avant l’arrêtSi el arrancador de retroceso se ha congelado Puesta en marcha del motorAntes de parar De motor startenVoordat u stopt Als de terugloopstarter is bevrorenAvviare il motore Conseils Pour LE Soufflage DE LA Neige Snow Throwing TipsHinweise FÜR DAS Schneefräsen Prima dell’arrestoConsigli PER Spazzare LA Neve Consejos Para Lanzar LA NieveTips Voor HET Sneeuwruimen Percorsi successivi e movendosi lentamenteService aantekeningen Service RecordSchema dentretien WartungsnachweisDati di servizio Tandwielcarter van de boor Sistema de tracciónRiemen Aandrijfsysteem met trekkabelEngine MotorMoteur Motore Limpieza CleaningReinigung SchoonmaakSneeuwruimer SouffleuseMáquina Quitanieves SpazzaneveShear bolts ScherbolzenVis de cisaillement Pernos de seguridadSchuifbouten Perni di sicurezzaPour enlever le couvercle de la courroie To remove belt coverEntfernen der riemenabdeckung Het verwijderen van de riemhulsInstall Belt Cover and two 2 screws. Tighten securely Erneuern der riemenPour remplacer les courroies Sustituir las correasBringen SIE DIE Riemenscheibe Wieder AN Het vervangen van de riemen Sostituire le cinghie Pour enlever les roues To remove wheelsEntfernen der räder Desmontar las ruedasDe kabelspanning instellen To adjust cable tensionAjustement de la tension du câble Per regolare la tensione del cavoVergaser CarburetorEngine speed MotorgeschwindigkeitLagerung StorageOther SonstigesDivers EntreposageSouffleuse AlmacenajeImmagazzinaggio OpslagOverig AltroTroubleshooting StörungssucheSolución de problemas Recherche des causes d’une panneProbleemoplosser HET Probleem DE Oorzaak DE Oplossing532 42 93-55 07.07.09 TH

ST261E specifications

The Husqvarna ST261E is a powerful and versatile snow blower designed to tackle tough winter conditions with ease. This machine combines advanced technology with user-friendly features to deliver reliable performance, making it a favorite among homeowners and professionals alike.

One of the standout features of the ST261E is its robust 208cc engine. This powerful motor ensures high efficiency and reliable starting, even in cold weather. The electronic ignition system provides quick and easy starts without the hassle of priming or choking, making it perfect for those unexpected snowfalls.

The snow blower is equipped with a large 26-inch clearing width and a 23-inch intake height, allowing it to handle substantial amounts of snow in less time. Whether dealing with light flurries or heavy, wet snow, the ST261E is designed to clear paths quickly and efficiently. The adjustable skid shoes allow users to set the machine to different surfaces, ensuring optimal performance on driveways, sidewalks, and more.

One of the key innovations in the ST261E is its unique auger design. The heavy-duty auger is specially engineered to break up and throw snow with minimal effort, providing excellent throwing distance and reducing the risk of clogging. This feature is particularly useful when dealing with heavy, packed snow or icy conditions.

Furthermore, the snow blower includes a remote-controlled chute rotation, allowing operators to easily adjust the direction of snow discharge while on the move. This feature enhances maneuverability, enabling the user to effectively direct the snow where it needs to go without stopping the machine.

Comfort and ergonomics have not been overlooked in the design of the Husqvarna ST261E. The snow blower is equipped with an adjustable handle, allowing for optimal height adjustment to reduce fatigue during use. Additionally, the control panel is intuitively laid out, providing easy access to controls even while wearing gloves.

In conclusion, the Husqvarna ST261E is an outstanding option for those looking to conquer winter’s challenges. With its combination of power, innovative design, and user-friendly features, it ensures efficient snow removal, making it a reliable companion in the harshest of winter conditions. Whether for residential or light commercial use, the ST261E is engineered to deliver exceptional performance season after season.