Bushnell 789946, 789971, 789961, 789931 instruction manual Garanzia/Riparazioni

Page 62
GARANZIA/RIPARAZIONI

GARANZIA/RIPARAZIONI

GARANZIA/RIPARAZIONI

GARANZIA LIMITATA A VITA

Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione finché rimarrà in possesso del proprietario originale. La presente garanzia limitata a vita esprime la nostra fiducia nei materiali e nella fabbricazione dei nostri prodotti e l’assicurazione di anni e anni di servizio affidabile. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell.

A un prodotto restituito negli Stati Uniti o in Canada e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue.

1)Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di spedizione.

2)Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.

3)Una spiegazione del difetto.

4)Scontrino.

5)Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi.

Recapito negli Stati Uniti:

Recapito in Canada:

Bushnell Outdoor Products

Bushnell Outdoor Products

Attn.: Repairs

Attn.: Repairs

9200 Cody

25A East Pearce Street, Unit 1

Overland Park, Kansas 66214

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia. In Europa si può anche contattare la Bushnell a questo numero:

Bushnell Germany GmbH

European Service Centre

Mathias-Brüggen-Str. 80

D-50827 Köln

GERMANY

Tel: +49 221 995568-0

Fax: +49 221 995568-20

Questa garanzia dà specifici diritti legali.

Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.

©2010 Bushnell Outdoor Products

62

Image 62
Contents 789931 700x76mm refLEctor With sky tour Instruction Manual789961 700x60mm refractor 789971 800x70mm refractor 789946 900x114mm refLEctorPage Permanent Damage To Your Eyes May Occur EnglishNever Look Directly At The Sun With Your Telescope 2. Mythology Mode Button also places unit into setup mode Sky Tour Handset Interface KEYButton Functions from the off position when depressed and heldParts packing list-all models Telescope Mount Parts KeyRack and Pinion Focusing Main TELESCOPE COMPONENTSTelescope Components Key 4.4 5.5Set Up Tripod and Accessory Tray Lens accessoriesDetailed Assembly Attach Final Telescope AccessoriesMicro Switch PositIONS FOCUSING THE TELESCOPEBATTERY INSTALLATION ALIGNING THE FINDERSCOPEinitial setup and basic operation SETUPBASIC OPERATION BASIC OPERATION / aBOUT LATITUDE/LONGITUDE COORDINATES About Latitude/Longitude CoordinatesEquivalent Coordinates Latitudeusing your telescope HELPFUL HINTS using your telescope / HELPFUL HINTSPower Shuts Off TROUBLESHOOTINGPower Up Problems Unresponsive ButtonsWARRANTY / REPAIR WARRANTY / REPAIRAVEC LE TÉLESCOPE, SOUS PEINE DE LÉSIONS IRRÉVERSIBLES DES YEUX FrançaisNOBSERVEZ JAMAIS DIRECTEMENT LE SOLEIL INTERFACE DU COMBINÉ TOUR DU CIEL 3. Bouton Mode Faits époustouflantsde verrouillage de lazimut est engagée NOMENCLATURE DES PIÈCES - TOUS MODÈLESPièces de la monture de télescope Support de plateau à accessoires Légende des composants du télescopePlateau à accessoires à fixation rapide Chercheur à point rougeLENTILLES ACCESSOIRES Lentille Barlow certains modèles Montage du trépied et du plateau à accessoiresPose des autres accessoires du télescope ASSEMBLAGEASSEMBLAGE SUITE Micro-interrupteurs PositionsLENTILLES ACCESSOIRES-suite Lentille redresseuse 1,5X certains modèles seulementUTILISATION DE BASE CONFIGURATION INITIALE ET FONCTIONNEMENT DE BASECONFIGURATION Coordonnées latitude et longitude Coordonnées équivalentesCONFIGURATION INITIALE / Coordonnées latitude et longitude COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE / CONSEILS UTILES CONSEILS UTILESArrêt de l’appareil DépannageProblèmes d’alimentation Les boutons ne fonctionnent pasGarantie / Réparations Garantie / RéparationsEL TELESCOPIO, YA QUE SE PUEDE DAÑAR LOS OJOS DE FORMA PERMANENTE EspañolNO MIRE NUNCA DIRECTAMENTE AL SOL CON 3. Botón de modo Datos curiosos unidad al pulsarlo sin soltarapagado cuando se pulsa sin soltar la modalidad de CONFIGURACIÓN desde la posición deLISTA DE PIEZAS EMBALADAS-TODOS LOS MODELOS Clave de piezas de la montura del telescopiocomponentes del telescopio Clave de componentes del telescopioSujete el tubo del telescopio Configure el trípode y la bandeja de accesoriosMONTAJE DETALLADO Sujete los accesorios finales del telescopioMENFOQUE DEL TELESCOPIO MONTAJE DETALLADO CONTINUACIÓNInstalación de la lente de 1,5 aumentos ciertos modelos solamente MALINEAMIENTO DE LA LENTE BUSCADORAFUNCIONAMIENTO BÁSICO CONFIGURACIÓN INICIAL Y OPERACIÓN BÁSICACONFIGURACIÓN Latitud Coordenadas EquivalentesAcerca de las coordenadas de latitud y longitud LongitudCÓMO EMPEZAR A USAR SU NUEVO TELESCOPIO CÓMO EMPEZAR A USAR SU NUEVO TELESCOPIO / CONsejos ÚTILES CONsejos ÚTILESLa corriente se apaga RESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblemas de encendido Los botones no respondenGARANTÍA / REPARACIÓN GARANTÍA / REPARACIÓNES BESTEHT DIE GEFAHR VON BLEIBENDEN AUGENSCHÄDEN DeutschNIE DIREKT MIT DEM TELESKOP IN DIE SONNE SEHEN Erstaunliche-Fakten Modus-Taste SKY TOUR-HANDSETÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE Planeten Modus-TasteVerwendung nur bei betätigtem BAUTEILSATZLISTE - ALLE MODELLETeileübersicht Teleskopmontierung Hauptkomponenten des Teleskops Übersicht TeleskopkomponentenBefestigung des Teleskoprohrs DETAILMONTAGE­Einrichtung des Stativs und der Zubehörschale Befestigung des zuletzt anzubringenden TeleskopzubehörsLINSENZUBEHÖR - Fortsetzung MBATTERIEINSTALLATIONDETAILMONTAGE FORTSETZUNG Aufrichtlinse 1.5x nur ausgewählte ModelleGRUNDLEGENDE BEDIENUNG ERSTEINRICHTUNG UND GRUNDBETRIEBEinrichtung Breiten- und Längenkoordinaten Äquivalente KoordinatenERSTEINRICHTUNG / Breiten- und Längenkoordinaten BreiteERSTE SCHRITTE BEI DER VERWENDUNG IHRES TELESKOPS ERSTE SCHRITTE BEI DER VERWENDUNG IHRES TELESKOPS / NÜTZLICHEHINWEISE NÜTZLICHEHINWEISEGerät schaltet sich aus FehlerbehebungProbleme beim Einschalten Tasten reagieren nichtGARANTIE / REPARATUR GARANTIE / REPARATURPERICOLO DI DANNI PERMANENTI AGLI OCCHI ItalianoNON GUARDATE MAI DIRETTAMENTE IL SOLE CON IL TELESCOPIO Eventi straordinari Tasto Modalità RICEVITORE SKY TOURTASTI DI INTERFACCIA premuto, pone anche lunità in modo CONFIGURAZIONELISTA DIMBALLAGGIO DELLE PARTI-TUTTI I MODELLI Identificazione delle parti del supporto del telescopioIdentificazione delle parti del telescopio ACCESSORI DELLOBIETTIVO Lente Barlow modelli selezionati Installazione del treppiede e del vassoio per gli accessoriMontaggio degli ultimi accessori del telescopio ISTRUZIONI DETTAGLIATE PER LASSEMBLAGGIOMMESSA A FUOCO DEL TELESCOPIO MINSTALLAZIONE DELLE PILEISTRUZIONI DETTAGLIATE PER LASSEMBLAGGIO CONTINUAZIONE MALLINEAMENTO DEL CERCATOREOPERAZIONI DI BASE CONFIGURAZIONE INIZIALE E FUNZIONAMENTO BASILAREIMPOSTAZIONI Informazioni sulle coordinate di latitudine/longitudine Coordinate equivalentiSUGGERIMENTI UTILI LatitudineCOME USARE IL TELESCOPIO COME USARE IL TELESCOPIO / SUGGERIMENTI UTILI SUGGERIMENTI UTILISospensione alimentazione RISOLUZIONE PROBLEMIProblemi di alimentazione I tasti non rispondonoGARANZIA/RIPARAZIONI GARANZIA/RIPARAZIONIPODERÃO OCORRER LESÕES PERMANENTES EM SEUS OLHOS PortuguêsNUNCA OLHE DIRETAMENTE PARA O SOL COM O TELESCÓPIO TECLAS DE INTERFACE CONFIGURAÇÃOAPARELHO DE MÃO DO SKY TOUR a unidade quando se pressiona e prende por algunsLISTA DE PEÇAS DA EMBALAGEM - TODOS OS MODELOS Legenda das peças do suporte do telescópioLegenda de componentes do telescópio Conecte o tubo do telescópio Configuração do tripé e bandeja para acessóriosMONTAGEM­DETALHADA Conecte os acessórios finais do telescópioMALINHAMENTO DA BUSCADORA MONTAGEM DETALHADA CONTINUAÇÃOMFOCALIZAÇÃO DO TELESCÓPIO MINSTALAÇÃO DAS PILHASOPERAÇÃO BÁSICA CONFIGURAÇÃO INICIAL E OPERAÇÃO BÁSICAAjuste Sobre Coordenadas de Latitude/Longitude UTILIZAÇÃO INICIAL DE SEU NOVO TELESCÓPIO UTILIZAÇÃO INICIAL DE SEU NOVO TELESCÓPIO / DICAS ÚTEIS DICAS ÚTEISAlimentação é desligada Solução de ProblemasProblemas de Alimentação Botões sem respostaGARANTIA / CONSERTO GARANTIA / CONSERTOPage 2010 Bushnell Outdoor Products For further questions or additional information please contactBushnell Outdoor Products 9200 Cody, Overland Park, Kansas
Related manuals
Manual 76 pages 25.1 Kb

789931, 789946, 789961, 789971 specifications

Bushnell is a renowned name in the world of optics, particularly known for its high-performance binoculars and spotting scopes. Among its featured products are the models 789946, 789971, 78993, and 789961. Each of these products embodies unique characteristics that cater to outdoor enthusiasts, bird watchers, and wildlife observers alike.

The Bushnell 789946 model is characterized by its lightweight design and compact structure, making it perfect for those who prioritize portability. It is equipped with high-quality optics that deliver sharp images across a wide field of view. The multi-coated lenses enhance light transmission, ensuring bright and clear visuals, even in low-light conditions. Additionally, this model boasts durable construction, with a rubber armor exterior that provides a secure grip and protects against the elements.

Moving on to the Bushnell 789971, this model offers advanced features like image stabilization technology. This innovation allows users to view distant objects without the typical hand shake that can often blur the image. The 789971 is ideal for activities that require steady viewing, such as long-distance observation or sports events. Furthermore, it is designed with a waterproof and fog-proof sealing, ensuring performance in various outdoor conditions.

The Bushnell 78993 is a model that stands out for its impressive magnification capabilities. With a powerful zoom range, users can easily observe details from afar, making it suitable for wildlife monitoring or birdwatching. The objective lens is larger, allowing more light to enter, which results in brighter images. This model also features a tripod-adaptable design, providing stability for prolonged use during extended viewing sessions.

Lastly, the Bushnell 789961 incorporates cutting-edge digital technology. It features an integrated digital camera that allows users to capture images and videos of their observations. This model is ideal for nature enthusiasts who want to document their adventures without carrying multiple devices. The digital interface is user-friendly, making it easy to manage settings and review captures on the go.

In conclusion, Bushnell's 789946, 789971, 78993, and 789961 represent a range of innovative optics, each tailored to meet specific user needs. Whether it’s compact portability, image stabilization, powerful magnification, or digital capabilities, these models offer something for everyone, promising high-quality performance in outdoor exploration and observation.