Bushnell 789946, 789971 Coordinate equivalenti, Suggerimenti Utili, Latitudine, Longitudine

Page 58
SUGGERIMENTI UTILI

SUGGERIMENTI UTILI

tour inizia quindi nella modalità selezionata, la guida vocale e le schermate contengono le informazioni di riferimento per l'utente.

2.Il dispositivo Sky Tour fornisce il numero dell'altitudine (corrispondente al selezionatore superiore) e il numero dell'azimuth (corrispondente al selezionatore inferiore) per il primo obiettivo del tour. Tali coordinate vengono comunicate dalla guida vocale e visualizzate sull'LCD. Laddove l'utente non sia riuscito a vedere le cifre, esse possono essere visualizzate nuovamente premendo il tasto Indietro.

3.Spostare il telescopio secondo l'altitudine e azimuth indicato dalle cifre corrispondenti sul selezionatore; il telescopio viene pertanto puntato sull'obiettivo del tour.

4.Mantenere premuto il tasto Avanti per ascoltare ulteriori informazioni sulla modalità di tour selezionata, fino a che le notizie non iniziano da capo; selezionare quindi un'altra modalità.

5.Laddove non sia necessario ascoltare tutte le notizie per ciascuna modalità, è sufficiente saltare da una modalità all'altra a discrezione dell'utente.

6.Ogni qualvolta venga selezionata una nuova modalità, vengono fornite le istruzioni per il primo obiettivo in ciascuna modalità. Per visualizzare i vari obiettivi, è sufficiente spostare il telescopio e attenersi alle istruzioni vocali.

7.La modalità Pianeti è una modalità esclusiva che offre informazioni vocali di base sui cinque pianeti più luminosi esistenti e sulla luna.

8.Una volta terminato il tour in ciascuna modalità, è possibile proseguire all'obiettivo successivo del tour, premendo il tasto modalità una seconda volta. In tal modo, il dispositivo avanza all'elemento successivo del tour.

9.Il dispositivo non include il tasto di spegnimento, in quanto si spegne automaticamente dopo alcuni istanti di inutilizzo (quando non viene premuto alcun tasto e non vi sono informazioni vocali).

Informazioni sulle coordinate di latitudine/longitudine

Quando si utilizza una sorgente Internet o una cartina per consultare le coordinate di latitudine e longitudine relative alla posizione dell'utente, tali informazioni sono elencate in uno tra i seguenti formati possibili. Ad esempio:

Sotto forma di stringa composta da numeri a 2 cifre, seguiti da lettera, es. 38°96'18". Attenzione: si tratta della forma abbreviata per "Latitudine 38 gradi, 96 minuti, 18 secondi nord".

Sotto forma di numero a due cifre, esteso fino a quattro (o più) decimali. Le due cifre davanti al punto decimale rappresentano la latitudine o la longitudine in gradi, mentre le cifre dopo il punto decimale rappresentano i minuti e i secondi, ad es. 38.9618; si tratta pertanto di un modo alternativo di scrivere "Latitudine 38 gradi, 96 minuti, 18 secondi nord". In tale formato, le cifre positive corrispondono alla latitudine=nord, le cifre negative=sud. Per le cifre della longitudine, i valori positivi=est, i valori negativi=ovest.

Sotto forma di semplice numero a due cifre, seguito dalla direzione (nord o sud per la latitudine, est o ovest per la longitudine). Tale numero rappresenta solamente i gradi, con incrementi minimi di minuti e secondi arrotondati al grado più prossimo. In tal modo, si garantisce una precisione sufficiente per varie applicazioni, tra cui la regolazione del telescopio Voyager. Utilizzando questo formato, l'utente potrà inserire la propria posizione all'interno del dispositivo Voyager. Cfr. gli esempi seguenti, laddove si necessiti aiuto per convertire il formato delle coordinate di un'altra posizione.

Coordinate equivalenti

 

Latitudine

 

 

 

Longitudine

 

 

38°96’18” N

=

38.9618

=

39° Nord

94°72’19” W

=

-94.7219

=

95 Ovest

56°54’25” S

=

-56.5425

=

56 Sud

43°31’47” E

=

43.3147

=

43 Est

58

Image 58
Contents 789931 700x76mm refLEctor With sky tour Instruction Manual789961 700x60mm refractor 789971 800x70mm refractor 789946 900x114mm refLEctorPage Never Look Directly At The Sun With Your Telescope EnglishPermanent Damage To Your Eyes May Occur 2. Mythology Mode Button also places unit into setup mode Sky Tour Handset Interface KEYButton Functions from the off position when depressed and heldParts packing list-all models Telescope Mount Parts KeyRack and Pinion Focusing Main TELESCOPE COMPONENTSTelescope Components Key 4.4 5.5Set Up Tripod and Accessory Tray Lens accessoriesDetailed Assembly Attach Final Telescope AccessoriesMicro Switch PositIONS FOCUSING THE TELESCOPEBATTERY INSTALLATION ALIGNING THE FINDERSCOPEBASIC OPERATION SETUPinitial setup and basic operation BASIC OPERATION / aBOUT LATITUDE/LONGITUDE COORDINATES About Latitude/Longitude CoordinatesEquivalent Coordinates Latitudeusing your telescope HELPFUL HINTS using your telescope / HELPFUL HINTSPower Shuts Off TROUBLESHOOTINGPower Up Problems Unresponsive ButtonsWARRANTY / REPAIR WARRANTY / REPAIRNOBSERVEZ JAMAIS DIRECTEMENT LE SOLEIL FrançaisAVEC LE TÉLESCOPE, SOUS PEINE DE LÉSIONS IRRÉVERSIBLES DES YEUX INTERFACE DU COMBINÉ TOUR DU CIEL 3. Bouton Mode Faits époustouflantsPièces de la monture de télescope NOMENCLATURE DES PIÈCES - TOUS MODÈLESde verrouillage de lazimut est engagée Support de plateau à accessoires Légende des composants du télescopePlateau à accessoires à fixation rapide Chercheur à point rougeLENTILLES ACCESSOIRES Lentille Barlow certains modèles Montage du trépied et du plateau à accessoiresPose des autres accessoires du télescope ASSEMBLAGEASSEMBLAGE SUITE Micro-interrupteurs PositionsLENTILLES ACCESSOIRES-suite Lentille redresseuse 1,5X certains modèles seulementCONFIGURATION CONFIGURATION INITIALE ET FONCTIONNEMENT DE BASEUTILISATION DE BASE CONFIGURATION INITIALE / Coordonnées latitude et longitude Coordonnées équivalentesCoordonnées latitude et longitude COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE / CONSEILS UTILES CONSEILS UTILESArrêt de l’appareil DépannageProblèmes d’alimentation Les boutons ne fonctionnent pasGarantie / Réparations Garantie / RéparationsNO MIRE NUNCA DIRECTAMENTE AL SOL CON EspañolEL TELESCOPIO, YA QUE SE PUEDE DAÑAR LOS OJOS DE FORMA PERMANENTE 3. Botón de modo Datos curiosos unidad al pulsarlo sin soltarapagado cuando se pulsa sin soltar la modalidad de CONFIGURACIÓN desde la posición deLISTA DE PIEZAS EMBALADAS-TODOS LOS MODELOS Clave de piezas de la montura del telescopiocomponentes del telescopio Clave de componentes del telescopioSujete el tubo del telescopio Configure el trípode y la bandeja de accesoriosMONTAJE DETALLADO Sujete los accesorios finales del telescopioMENFOQUE DEL TELESCOPIO MONTAJE DETALLADO CONTINUACIÓNInstalación de la lente de 1,5 aumentos ciertos modelos solamente MALINEAMIENTO DE LA LENTE BUSCADORACONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN INICIAL Y OPERACIÓN BÁSICAFUNCIONAMIENTO BÁSICO Latitud Coordenadas EquivalentesAcerca de las coordenadas de latitud y longitud LongitudCÓMO EMPEZAR A USAR SU NUEVO TELESCOPIO CÓMO EMPEZAR A USAR SU NUEVO TELESCOPIO / CONsejos ÚTILES CONsejos ÚTILESLa corriente se apaga RESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblemas de encendido Los botones no respondenGARANTÍA / REPARACIÓN GARANTÍA / REPARACIÓNNIE DIREKT MIT DEM TELESKOP IN DIE SONNE SEHEN DeutschES BESTEHT DIE GEFAHR VON BLEIBENDEN AUGENSCHÄDEN Erstaunliche-Fakten Modus-Taste SKY TOUR-HANDSETÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE Planeten Modus-TasteTeileübersicht Teleskopmontierung BAUTEILSATZLISTE - ALLE MODELLEVerwendung nur bei betätigtem Hauptkomponenten des Teleskops Übersicht TeleskopkomponentenBefestigung des Teleskoprohrs DETAILMONTAGE­Einrichtung des Stativs und der Zubehörschale Befestigung des zuletzt anzubringenden TeleskopzubehörsLINSENZUBEHÖR - Fortsetzung MBATTERIEINSTALLATIONDETAILMONTAGE FORTSETZUNG Aufrichtlinse 1.5x nur ausgewählte ModelleEinrichtung ERSTEINRICHTUNG UND GRUNDBETRIEBGRUNDLEGENDE BEDIENUNG Breiten- und Längenkoordinaten Äquivalente KoordinatenERSTEINRICHTUNG / Breiten- und Längenkoordinaten BreiteERSTE SCHRITTE BEI DER VERWENDUNG IHRES TELESKOPS ERSTE SCHRITTE BEI DER VERWENDUNG IHRES TELESKOPS / NÜTZLICHEHINWEISE NÜTZLICHEHINWEISEGerät schaltet sich aus FehlerbehebungProbleme beim Einschalten Tasten reagieren nichtGARANTIE / REPARATUR GARANTIE / REPARATURNON GUARDATE MAI DIRETTAMENTE IL SOLE CON IL TELESCOPIO ItalianoPERICOLO DI DANNI PERMANENTI AGLI OCCHI Eventi straordinari Tasto Modalità RICEVITORE SKY TOURTASTI DI INTERFACCIA premuto, pone anche lunità in modo CONFIGURAZIONELISTA DIMBALLAGGIO DELLE PARTI-TUTTI I MODELLI Identificazione delle parti del supporto del telescopioIdentificazione delle parti del telescopio ACCESSORI DELLOBIETTIVO Lente Barlow modelli selezionati Installazione del treppiede e del vassoio per gli accessoriMontaggio degli ultimi accessori del telescopio ISTRUZIONI DETTAGLIATE PER LASSEMBLAGGIOMMESSA A FUOCO DEL TELESCOPIO MINSTALLAZIONE DELLE PILEISTRUZIONI DETTAGLIATE PER LASSEMBLAGGIO CONTINUAZIONE MALLINEAMENTO DEL CERCATOREIMPOSTAZIONI CONFIGURAZIONE INIZIALE E FUNZIONAMENTO BASILAREOPERAZIONI DI BASE Informazioni sulle coordinate di latitudine/longitudine Coordinate equivalentiSUGGERIMENTI UTILI LatitudineCOME USARE IL TELESCOPIO COME USARE IL TELESCOPIO / SUGGERIMENTI UTILI SUGGERIMENTI UTILISospensione alimentazione RISOLUZIONE PROBLEMIProblemi di alimentazione I tasti non rispondonoGARANZIA/RIPARAZIONI GARANZIA/RIPARAZIONINUNCA OLHE DIRETAMENTE PARA O SOL COM O TELESCÓPIO PortuguêsPODERÃO OCORRER LESÕES PERMANENTES EM SEUS OLHOS TECLAS DE INTERFACE CONFIGURAÇÃOAPARELHO DE MÃO DO SKY TOUR a unidade quando se pressiona e prende por algunsLISTA DE PEÇAS DA EMBALAGEM - TODOS OS MODELOS Legenda das peças do suporte do telescópioLegenda de componentes do telescópio Conecte o tubo do telescópio Configuração do tripé e bandeja para acessóriosMONTAGEM­DETALHADA Conecte os acessórios finais do telescópioMALINHAMENTO DA BUSCADORA MONTAGEM DETALHADA CONTINUAÇÃOMFOCALIZAÇÃO DO TELESCÓPIO MINSTALAÇÃO DAS PILHASAjuste CONFIGURAÇÃO INICIAL E OPERAÇÃO BÁSICAOPERAÇÃO BÁSICA Sobre Coordenadas de Latitude/Longitude UTILIZAÇÃO INICIAL DE SEU NOVO TELESCÓPIO UTILIZAÇÃO INICIAL DE SEU NOVO TELESCÓPIO / DICAS ÚTEIS DICAS ÚTEISAlimentação é desligada Solução de ProblemasProblemas de Alimentação Botões sem respostaGARANTIA / CONSERTO GARANTIA / CONSERTOPage Bushnell Outdoor Products 9200 Cody, Overland Park, Kansas For further questions or additional information please contact2010 Bushnell Outdoor Products
Related manuals
Manual 76 pages 25.1 Kb

789931, 789946, 789961, 789971 specifications

Bushnell is a renowned name in the world of optics, particularly known for its high-performance binoculars and spotting scopes. Among its featured products are the models 789946, 789971, 78993, and 789961. Each of these products embodies unique characteristics that cater to outdoor enthusiasts, bird watchers, and wildlife observers alike.

The Bushnell 789946 model is characterized by its lightweight design and compact structure, making it perfect for those who prioritize portability. It is equipped with high-quality optics that deliver sharp images across a wide field of view. The multi-coated lenses enhance light transmission, ensuring bright and clear visuals, even in low-light conditions. Additionally, this model boasts durable construction, with a rubber armor exterior that provides a secure grip and protects against the elements.

Moving on to the Bushnell 789971, this model offers advanced features like image stabilization technology. This innovation allows users to view distant objects without the typical hand shake that can often blur the image. The 789971 is ideal for activities that require steady viewing, such as long-distance observation or sports events. Furthermore, it is designed with a waterproof and fog-proof sealing, ensuring performance in various outdoor conditions.

The Bushnell 78993 is a model that stands out for its impressive magnification capabilities. With a powerful zoom range, users can easily observe details from afar, making it suitable for wildlife monitoring or birdwatching. The objective lens is larger, allowing more light to enter, which results in brighter images. This model also features a tripod-adaptable design, providing stability for prolonged use during extended viewing sessions.

Lastly, the Bushnell 789961 incorporates cutting-edge digital technology. It features an integrated digital camera that allows users to capture images and videos of their observations. This model is ideal for nature enthusiasts who want to document their adventures without carrying multiple devices. The digital interface is user-friendly, making it easy to manage settings and review captures on the go.

In conclusion, Bushnell's 789946, 789971, 78993, and 789961 represent a range of innovative optics, each tailored to meet specific user needs. Whether it’s compact portability, image stabilization, powerful magnification, or digital capabilities, these models offer something for everyone, promising high-quality performance in outdoor exploration and observation.