ViewSonic VS11459 manual Pilha do relógio interno, De fogo ou explosão

Page 102

Cuidados

Pilha do relógio interno

O consumo da pilha faz com que o relógio não funcione correctamente. Quando o relógio estiver er- rado ou tiver parado, por favor substitua a pilha de acordo com os procedimentos seguintes.

1. Desligue o projector, e desligue o cabo de alimentação. Permita que o projector arrefeça suficientemente.

Depois de se assegurar de que o projector está devidamente arrefe-

2. cido, dê a volta lentamente ao projector, de forma a que a base fique

visível.

 

Tampa da pilha

Retire a tampa da pilha.

 

 

 

3. Rode a tampa da pilha na direcção indicada “OPEN ” utilizando algo

 

como uma moeda. Então a tampa da pilha sairá. Enquanto retira a tampa

OPEN

da pilha, pegue pela sua protuberância.

 

 

 

Retire para fora a pilha velha.

 

Protuberância

4. Pressione o grampo metálico do suporte da pilha. Então a

Grampo metálico

pilha sairá. Retire a pilha.

 

 

Coloque uma pilha nova de volta.

 

 

5. Substitua a pilha com HITACHI MAXELL, Parte Nº CR2032

 

 

somente. A utilização de outra pilha poderá apresentar risco

 

 

de fogo ou explosão.

 

Marca “+”

Insira uma pilha nova no suporte da pilha de acordo com o seu ter-

minal menos conforme indicado no suporte da pilha, de forma a

 

que o lado marcado com + fique visível. E empurre completamente

 

a pilha no suporte da pilha para a fixar.

 

CLOSE

6. Feche a tampa da pilha.

Coloque a tampa da pilha de volta, e então rode na direcção indicada “CLOSE” utilizando algo como uma moeda para a fixar.

AVISO ►Manuseia sempre as pilhas cuidadosamente e utilize-as somente como indicado. As pilhas poderão explodir se forem maltratadas. Não recarregue, desmanche nem se descarte delas colocando-as no fogo.

A utilização imprópria também poderá originar fendas ou derrame, podendo resultar em fogo, ferimentos e/ou poluição do ambiente que o rodeia.

Certifique-se de que utiliza somente as pilhas especificadas. Não utilize ao mesmo tempo pilhas de diferentes tipos. Não misture uma pilha nova com uma utilizada.

Quando colocar uma pilha assegure-se de que os terminais mais e menos estão correctamente alinhados.

Se a pilha for colocada no suporte com a parte de baixo virada para cima, poderá ter dificuldade em retirá-la.

Mantenha as pilhas afastadas de crianças e animais domésticos. Se for engolida, contacte imediatamente um médico para tratamento de urgência.

Não provoque curto-circuito ou solde as pilhas.

Não deixe que as pilhas entrem em contacto com o fogo ou água. Mantenha as pilhas num local escuro, fresco e seco.

Se verificar que uma pilha está a derramar, limpe o ácido e então substitua a pilha. Se o líquido aderir ao seu corpo ou roupa, passe bem por água imediatamente.

Cumpra os regulamentos locais aquando do descarte da pilha.

NOTA • Se a pilha for colocada no suporte com a parte de baixo virada para cima, siga o procedimento abaixo para a retirar e voltar a colocar adequadamente.

1.Retire a tampa do compartimento da pilha conforme descrito nos passos 1 a 3 acima.

2.Dê novamente a volta ao projector, de forma a que a parte superior do projector fique virada para cima.

3.Enquanto levanta o lado do projector mais próximo da lente, pressione o grampo de metal do suporte da pilha. A pilha cairá do suporte, tenha cuidado para não a perder.

4.Dê a volta ao projector uma vez mais, de forma a que a base do projector fique virada para cima, e volte a colocar a pilha correctamente.

• A hora do relógio interno será reajustada quando a pilha é removida.

Por favor, volte a configurar a hora através do menu ou browser web depois de colocar a pilha. (Consulte o Manual do usuário - Funções de rede: Date/Time Settings para mais informações.)

ViewSonic

PJ1158

97

Image 102
Contents ViewSonic Para o Canadá Informação de compatibilidadeDeclaração da FCC Conformidade com CE para países europeusInstruções Importantes de Segurança Chumbo Pb Mercúrio Hg Cádmio Cd Declaração de Conformidade RoHSSubstância Concentração Concentração Atual 01%Informação do copyright Registro do Produto Para seus registrosMarcas Comerciais Embalagem dos ComponentesSobre este manual ViewSonic PJ1158Contents Embalagem dos Componentes Características do projectorPreparação Prender a tampa da lenteQuente Denominação das peçasProjector 10 9 11 12Painel de Controlo Painel TraseiroControlo remoto Configurar Suspenso no tecto DisposiçãoNuma superfície horizontal Cima BaixoRegular o elevação do projector Utilização da tranca e ranhura de segu- rançaPara detalhes, consulte o manual da ferramenta de segurança Controlo remoto Altifalantes Ligar os seus dispositivosFonte de Leitor VCR/DVDLigar os seus dispositivos continuação Acerca da Funcionalidade Plug-and-PlayLigar a alimentação eléctrica Choques EléctricosColocar as pilhas Controlo remotoPonteiro Laser Alinhe e coloque as duas pil- has AA de acordo com os seusControlo remoto poderá não funcionar Acerca do sinal do controlo remotoAlterando a frequência do sinal do controlo remoto Do projector evitando tais luzesUtilizando como um mero rato de PC e teclado Desligar da corrente Ligar/desligar a energiaLigar a energia Quando Ligar AUTOM. no menu Opcao estiver definido paraEmudecer o som temporariamente Ajustando o volumeFuncionamento Seleccionar um sinal de entradaProcurando um sinal de entrada Seleccionar o rácio do aspectoSeleccionar um sinal de entrada continuação  Num sinal vídeo ou sinal s-vídeo Ajustar o zoom e focagemUtilizar a função de ajuste automático  Num sinal de componente vídeoAjustando a posição Correcção da distorção trapezoidalUtilização da função aumentar Parar o ecrãSuprimir a imagem do ecrã temporariamente No Menu avançado Utilizar as funções do menuNo Menu FAC Utilize os botões cursor / para seleccionar um menuExecutar Menu FACAspecto KeystoneMenu FAC. continuação Menu Cena GamaAjustes Desvio mudam a intensidade da cor Menu Cena continuaçãoSeleccione uma temperatura de cor utilizando os botões Temp CORMinha MEM Iris ActivaCARREG1, CARREG2, CARREG3, CARREG4 GUARDAR1, GUARDAR2, GUARDAR3, GUARDAR4Posicao Menu ImagemSobreexpl Posicao HTamanho H Menu Imagem continuaçãoFase H Executa AjusRED.INT.VÍ Menu EntradaProgress 3D-YCSMenu Entrada continuação ComponentM1-D Bloq EST Canais portaRGB desejadosEntrada RGB Resolução Janela DE Person ResoluçãoMenu Ajuste FL-601 unicamente, esta função poderá não funcionar bemPoderá não trabalhar bem para algumas entradas Menu Ajuste continuação Menu Audio Menu Tela Menu POSSUPRESS.IMA Menu Tela continuação IniciarOcorreu um erro de captura. Tente de novo Minha TelaRegistro de Minha Tela terminou Bl.Minha TelaMensag Menu Opção Busca AutomLigar Autom Menu Opção continuação DESLIG.AUTOTempo Lâmp MEU Botão ServiçoTipo Lente Ajuste AutoReceptor Remoto Segurança Usar as Funções de SegurançaIntroduzir a Palavra DE Passe Mudar a Palavra DE PasseLigar a Função Mijn Scherm Paswoord Usar a Função Mijn Scherm PaswoordDescriçâo Se esquecer a sua Palavra DE Passe Definir a Palavra DE PasseUsar a Função Bloqueio PIN Desligando a Palavra DE PasseRegistrar o Código PIN Por favor não se esqueça do seu Código PIN Desligar a Função Bloqueio PINSe Esquecer o seu Código PIN Usar a Função Detec. de Posição Ligar a Função Detec. de PosiçãoDefinir a Palavra DE Passe para o Detec. de Posição Configurando o Detec. de Posição para desligar Se esquecer a sua Palavra DE PasseSubnet Mask Menu RedeEndereço DE Porta PadrãoHorária Menu Rede continuaçãoDiferença Data E HoraServiço Rede será cortada de uma vez se seleccionar reiniciarMonitorização do Projector por Snmp Configurar e controlar o projector por web browserAlertas de falha e Avisos por E-mail Controlo do Projector por programação de Eventos AgendaAntes de Usar as Funções de Rede… Se a rede dispõe do Dhcp activadoConfigurar e controlar o projector por web browser Mail Settings Network SettingsPort Settings Alert SettingsConfiguração Https//192.168.1.10 na barra deNetwork Information DhcpDhcp on Network SettingsMostra e configura as definições de rede Dhcp OFFPort Settings Mostra e configura as definições das portas de comunicaçãoClique no botão Apply para salvar as selecções efectuadas Mail Settings Mostra e configura as definições de e-mailAlert Settings Mostra e configura os alertas de falhas e avisosLamp Error Temp ErrorAir Flow Error Lamp Time Error Cool ErrorFilter Error Lamp Time Alarm Other ErrorSchedule Execution Error Alarm TimeChange the Lamp Filter Time AlarmAuthentication Failure Is displayedSchedule Settings Mostra e configura as definições de agendaSchedule Setting Continuação Date/Time Settings Mostra e configura as definições da data e horaEter Tiva à transferência de imagem Sntp Security Settings DSecurity Settings Continuação Controlo do Projector Projector ControlPonentes Selecciona as definições de 3D-YCSColor Space Selecciona o Esp Cor Component Executa a correcção automática da distorção trapezoidalAudio Descrição ScreenOption Network Restart Mostra e configura o estado corrente do projectorProjector Status LogoffConfigurações do E-mail Alertas de falha e Avisos por E -mailConfigurações do E-mail Continuação Configurações do Snmp Monitorização do Projector por SnmpControlo do Projector por programação de Eventos Agenda Configurações de Data/Hora Definição da Data/Hora pode ser ajustada por web browserConfiguração da Agenda Visualização de e-SHOT Transferência de Imagens Fixas Porta de ComunicaçãoShot Transferência de Imagens Fixas Definições Shot Transferência de Imagens Fixas Transmissão Configurações dos Comandos de Controlo Comandos de Controlo por RedePortas de Comunicação Configurações dos Comandos de Controlo Continuação Formato dos Comandos Formato de Envio de DadosFormatos dos Dados de Resposta Quebra Automática de Ligação AutenticaçãoNúmero do Tipo = RLC-021 Substituição da lâmpada CuidadosLâmpada Em caso de a substituir você mesmoLâmpada continuação Filtro de ar Limpeza do filtro de arFiltro de ar continuação Pilha do relógio interno De fogo ou explosãoCuidados com a lente Cuidados adicionaisInterior do projector Cuidados com a caixa e controlo remotoEncontra dentro do alcance especificado Mensagens relacionadasNÃO FOI Detectada Entrada Não existe sinal de entrada Temperatura interna está a subirRelativamente ás lâmpadas dos indicadores Há a possibilidade de a parte interior ter aque No mínimo 1 tarefa Power on é poupada aoRelativamente as lâmpadas dos indicadores continuação Cido demasiadamenteOs cabos de sinal não estão ligados correctamente Cabo de alimentação não está ligadoCorte de energia, etc Fonte de sinal não funciona correctamenteTampa das lentes está colocada Configuração Audio não está correctaFunção Silenciar O SOM não está a funcionar Brilho está regulado num nível extremamente baixoLâmpada está a chegar ao fim do seu tempo de vida Útil Encontram-se bloqueados por alguns objectosFunção Silenciame está activada As lentes estão sujas ou embaciadasPorta de saída RGB EspecificaçãoPorta de entrada RGB Porta de entrada áudio Porta de entrada digital Porta de comunicaçãoEspecificações continuação PJ1158 106Suporte ao Cliente PJ1158 107Garantia Limitada PJ1158 108Limitação das garantias implícitas PJ1158 109