ViewSonic VS11459 Ligar os seus dispositivos continuação, Acerca da Funcionalidade Plug-and-Play

Page 16

Configurar

Ligar os seus dispositivos (continuação)

NOTA Assegure-se de que lê os manuais dos dispositivos antes de os ligar ao projector, e certifique-se de que todos os dispositivos são adequados para serem ligados com este produto. Antes de ligar a um PC, verifique o nível de sinal, a regulação de sinal e a resolução.

-Não conecte a porta LAN a nenhuma rede que possa ter voltagem excessiva.

-Alguns sinais poderão necessitar de um adaptador para introduzir este projector.

-Alguns PCs possuem modos múltiplos de exibição no ecrã que podem incluir alguns sinais os quais não são suportados por este projector.

-Apesar do projector poder exibir sinais de resolução até UXGA (1600 X 1200), o sinal será convertido para a resolução do painel do projector antes de ser exibido. O melhor desempenho será obtido se as resoluções do sinal de entrada e do painel do projector forem idênticas.

Quando estiver a realizar as ligações, assegure-se de que a forma do conector do cabo é adequada à porta na qual vai ser conectado. E assegure-se de que aperta firmemente os parafusos dos conectores com os respectivos parafusos.

Quando ligar um PC portátil ao projector, assegure-se de que activa a saída RGB externa do PC. (Configure o PC portátil para o monitor CRT ou para o monitor simultâneo LCD e CRT.) Para detalhes sobre como configurar, por favor consulte o manual de instruções do PC portátil correspondente.

Quando a resolução de imagem for alterada num computador dependendo de uma entrada, a função de regulação automática poderá levar algum tempo e poderá não ser terminada. Neste caso, pode não ser capaz de visualizar uma caixa de verificação para seleccionar “Sim/Não” para a nova resolução em Windows. Em seguida a resolução voltará ao seu original. Pode ser aconselhável utilizar outros monitores CRT ou LCD para alterar a resolução.

Nalguns casos, este projector poderá não exibir uma imagem adequada ou até

nem exibir qualquer imagem no ecrã. Por exemplo, a regulação automática poderá não funcionar correctamente para alguns sinais de entrada. Um sinal de entrada de sincronização composta ou sincronização em G poderá confundir este projector, não exibindo desse modo uma imagem adequada.

A porta M1-D deste modelo é compatível com HDCP (Protecção de Conteúdo Digital de Banda larga) e por conseguinte, capacitado para exibir um sinal de vídeo a partir de leitores de DVD compatíveis com HDCP ou similares.

Acerca da Funcionalidade Plug-and-Play

Plug-and-Play é um sistema composto por um computador, o seu sistema operativo e equipamento periférico (por ex., dispositivos de visualização). Este projector é compatível com VESA DDC 2B. A funcionalidade Plug-and-Play pode ser utilizada conectando este projector a um computador que seja compatível com VESA DDC (canal de visualização de dados).

Tire vantagem desta função conectando um cabo RGB à porta RGB1 (compatível com DDC 2B). A funcionalidade Plug-and-Play poderá não funcionar adequadamente se forem tentadas outros tipos de conexões.

Por favor utilize os drivers standard do seu computador dado que este projector é um monitor Plug-and-Play.

ViewSonic

PJ1158

11

Image 16
Contents ViewSonic Informação de compatibilidade Declaração da FCCPara o Canadá Conformidade com CE para países europeusInstruções Importantes de Segurança Declaração de Conformidade RoHS Substância Concentração Concentração AtualChumbo Pb Mercúrio Hg Cádmio Cd 01%Informação do copyright Registro do Produto Para seus registrosEmbalagem dos Componentes Sobre este manualMarcas Comerciais ViewSonic PJ1158Contents Características do projector PreparaçãoEmbalagem dos Componentes Prender a tampa da lenteDenominação das peças ProjectorQuente 10 9 11 12Painel de Controlo Painel TraseiroControlo remoto Configurar Disposição Numa superfície horizontalSuspenso no tecto Cima BaixoUtilização da tranca e ranhura de segu- rança Regular o elevação do projectorPara detalhes, consulte o manual da ferramenta de segurança Ligar os seus dispositivos Fonte deControlo remoto Altifalantes Leitor VCR/DVDLigar os seus dispositivos continuação Acerca da Funcionalidade Plug-and-PlayLigar a alimentação eléctrica Choques EléctricosControlo remoto Ponteiro LaserColocar as pilhas Alinhe e coloque as duas pil- has AA de acordo com os seusAcerca do sinal do controlo remoto Alterando a frequência do sinal do controlo remotoControlo remoto poderá não funcionar Do projector evitando tais luzesUtilizando como um mero rato de PC e teclado Ligar/desligar a energia Ligar a energiaDesligar da corrente Quando Ligar AUTOM. no menu Opcao estiver definido paraAjustando o volume FuncionamentoEmudecer o som temporariamente Seleccionar um sinal de entradaSeleccionar o rácio do aspecto Procurando um sinal de entradaSeleccionar um sinal de entrada continuação Ajustar o zoom e focagem Utilizar a função de ajuste automático Num sinal vídeo ou sinal s-vídeo  Num sinal de componente vídeoAjustando a posição Correcção da distorção trapezoidalUtilização da função aumentar Parar o ecrãSuprimir a imagem do ecrã temporariamente Utilizar as funções do menu No Menu FACNo Menu avançado Utilize os botões cursor / para seleccionar um menuMenu FAC AspectoExecutar KeystoneMenu FAC. continuação Menu Cena GamaMenu Cena continuação Seleccione uma temperatura de cor utilizando os botõesAjustes Desvio mudam a intensidade da cor Temp CORIris Activa CARREG1, CARREG2, CARREG3, CARREG4Minha MEM GUARDAR1, GUARDAR2, GUARDAR3, GUARDAR4Menu Imagem SobreexplPosicao Posicao HMenu Imagem continuação Fase HTamanho H Executa AjusMenu Entrada ProgressRED.INT.VÍ 3D-YCSComponent Menu Entrada continuaçãoM1-D Canais portaRGB desejados Bloq ESTEntrada RGB Resolução Janela DE Person ResoluçãoFL-601 unicamente, esta função poderá não funcionar bem Menu AjustePoderá não trabalhar bem para algumas entradas Menu Ajuste continuação Menu Audio Menu POS Menu TelaSUPRESS.IMA Menu Tela continuação IniciarMinha Tela Registro de Minha Tela terminouOcorreu um erro de captura. Tente de novo Bl.Minha TelaMensag Busca Autom Menu OpçãoLigar Autom DESLIG.AUTO Menu Opção continuaçãoTempo Lâmp MEU Botão ServiçoTipo Lente Ajuste AutoReceptor Remoto Usar as Funções de Segurança Introduzir a Palavra DE PasseSegurança Mudar a Palavra DE PasseUsar a Função Mijn Scherm Paswoord Descriçâo Se esquecer a sua Palavra DE PasseLigar a Função Mijn Scherm Paswoord Definir a Palavra DE PasseDesligando a Palavra DE Passe Usar a Função Bloqueio PINRegistrar o Código PIN Desligar a Função Bloqueio PIN Por favor não se esqueça do seu Código PINSe Esquecer o seu Código PIN Ligar a Função Detec. de Posição Usar a Função Detec. de PosiçãoDefinir a Palavra DE Passe para o Detec. de Posição Configurando o Detec. de Posição para desligar Se esquecer a sua Palavra DE PasseMenu Rede Endereço DESubnet Mask Porta PadrãoMenu Rede continuação DiferençaHorária Data E HoraServiço Rede será cortada de uma vez se seleccionar reiniciarConfigurar e controlar o projector por web browser Alertas de falha e Avisos por E-mailMonitorização do Projector por Snmp Controlo do Projector por programação de Eventos AgendaAntes de Usar as Funções de Rede… Se a rede dispõe do Dhcp activadoConfigurar e controlar o projector por web browser Network Settings Port SettingsMail Settings Alert SettingsConfiguração Https//192.168.1.10 na barra deNetwork Information DhcpNetwork Settings Mostra e configura as definições de redeDhcp on Dhcp OFFMostra e configura as definições das portas de comunicação Port SettingsClique no botão Apply para salvar as selecções efectuadas Mail Settings Mostra e configura as definições de e-mailAlert Settings Mostra e configura os alertas de falhas e avisosTemp Error Lamp ErrorAir Flow Error Cool Error Lamp Time ErrorFilter Error Other Error Schedule Execution ErrorLamp Time Alarm Alarm TimeFilter Time Alarm Authentication FailureChange the Lamp Is displayedSchedule Settings Mostra e configura as definições de agendaSchedule Setting Continuação Mostra e configura as definições da data e hora Date/Time SettingsEter Tiva à transferência de imagem Sntp Security Settings DSecurity Settings Continuação Controlo do Projector Projector ControlSelecciona as definições de 3D-YCS Color Space Selecciona o Esp Cor ComponentPonentes Executa a correcção automática da distorção trapezoidalScreen Audio DescriçãoOption Mostra e configura o estado corrente do projector Projector StatusNetwork Restart LogoffConfigurações do E-mail Alertas de falha e Avisos por E -mailConfigurações do E-mail Continuação Configurações do Snmp Monitorização do Projector por SnmpControlo do Projector por programação de Eventos Agenda Configurações de Data/Hora Definição da Data/Hora pode ser ajustada por web browserConfiguração da Agenda Porta de Comunicação Visualização de e-SHOT Transferência de Imagens FixasShot Transferência de Imagens Fixas Definições Shot Transferência de Imagens Fixas Transmissão Comandos de Controlo por Rede Configurações dos Comandos de ControloPortas de Comunicação Configurações dos Comandos de Controlo Continuação Formato dos Comandos Formato de Envio de DadosFormatos dos Dados de Resposta Quebra Automática de Ligação AutenticaçãoCuidados LâmpadaNúmero do Tipo = RLC-021 Substituição da lâmpada Em caso de a substituir você mesmoLâmpada continuação Filtro de ar Limpeza do filtro de arFiltro de ar continuação Pilha do relógio interno De fogo ou explosãoCuidados adicionais Interior do projectorCuidados com a lente Cuidados com a caixa e controlo remotoMensagens relacionadas NÃO FOI Detectada Entrada Não existe sinal de entradaEncontra dentro do alcance especificado Temperatura interna está a subirRelativamente ás lâmpadas dos indicadores No mínimo 1 tarefa Power on é poupada ao Relativamente as lâmpadas dos indicadores continuaçãoHá a possibilidade de a parte interior ter aque Cido demasiadamenteCabo de alimentação não está ligado Corte de energia, etcOs cabos de sinal não estão ligados correctamente Fonte de sinal não funciona correctamenteConfiguração Audio não está correcta Função Silenciar O SOM não está a funcionarTampa das lentes está colocada Brilho está regulado num nível extremamente baixoEncontram-se bloqueados por alguns objectos Função Silenciame está activadaLâmpada está a chegar ao fim do seu tempo de vida Útil As lentes estão sujas ou embaciadasEspecificação Porta de entrada RGB Porta de entrada áudioPorta de saída RGB Porta de entrada digital Porta de comunicaçãoEspecificações continuação PJ1158 106Suporte ao Cliente PJ1158 107Garantia Limitada PJ1158 108Limitação das garantias implícitas PJ1158 109