ViewSonic VS11459 manual Menu Rede continuação, Diferença, Horária, Data E Hora, Shot

Page 59

Menu REDE

Menu REDE (continuação)

Item

Descriçâo

 

 

 

 

Introduzir a DIFERENÇA HORÁRIA:

 

 

 

 

Utilize os botões ▲/▼ para introduzir a

 

 

 

DIFERENÇA

DIFERENÇA HORÁRIA.

 

 

 

Coloque a mesma DIFERENÇA HORÁRIA

 

 

 

HORÁRIA

que aquela existente no seu PC. Em caso de

 

 

 

 

dúvida, consulte o seu administrador de rede.

 

 

 

 

Utilize o botão ◄ para regressar ao menu de-

 

 

㪞㪤㪫㩷㪇㩷㪇㪑㩷㪇㩷㪇㩷

 

pois de ter acertado a DIFERENÇA HORÁRIA.

 

 

 

 

Introduzir DATA E HORA:

 

 

 

 

Utilize os botões ▲/▼/◄/► para introduzir o Ano (últimos dois dígi-

DATA E HORA

tos), Mês, Data, Hora e Minutos.

 

 

 

• O projector irá sobrepor esta configuração e recuperar a informação da DATA

 

E HORA a partir do Servidor Horário quando SNTP estiver activado. Veja

 

[Definição da data/hora] em [Instruções do proprietário – Funções de Rede:

 

Configurar e controlar o projector via web browser] para definições SNTP.

 

Visor e-SHOT:

 

 

 

 

Utilize os botões ▲/▼ para seleccionar um item e os botões ► ou

 

ENTER para visualizar a imagem.

 

 

 

 

Imagem 1

 

 

 

 

Imagem 2

0GY

 24'5

#6+10(+.'

 

Imagem 3

 

 



64#6+10

 

Imagem 4

+/#)'/&'/1056#$.

 

 

 

 

 

 

Os nomes dos arquivos das imagens

 

 

 

 

registradas são exibidos por 16 carac-

 

 

 

 

teres ou menos.

 

 

 

 

Exemplo: DEMONSTRATION-01

 

 

 

 

“NEW” é estampada no início da linha

 

 

 

 

quando a imagem é recentemente reg-

 

 

 

e-SHOT

istrada. Depois da imagem ser exibida,

 

IMAGEM‑1

 

a estampa “NEW” é apagada.

 

 

 

 

Uma vez que uma imagem seja visualiza-

 

 

 

 

da, você pode utilizar os botões ▲/▼ para

0„1'5%'06'45+/

 

se mover através das imagens. Utilize os

 

 

 

 

 

botões ◄ ou ESC para regressar ao menu.

 

 

 

 

Pressionar o botão RESET ou o botão ► durante cerca de 3 segundos enquanto

 

uma imagem estiver a ser visualizada exibirá o menu REAJUSTE. A imagem exi-

 

bida pode ser apagada a partir do menu REAJUSTE utilizando o botão ENTER

 

do controlo remoto ou o botão INPUT do projector.

 

 

 

 

Se não pretender apagar a imagem utilize o botão ESC do controlo remoto

 

ou prima os botões ◄ e INPUT do projector ao mesmo tempo.

 

Os itens sem imagem guardada não podem ser seleccionados.

As imagens podem ser mudadas utilizando os botões ▲/▼ enquanto os dados da imagem são transferidos.

(continua na página seguinte)

ViewSonic

PJ1158

54

Image 59
Contents ViewSonic Conformidade com CE para países europeus Informação de compatibilidadeDeclaração da FCC Para o CanadáInstruções Importantes de Segurança 01% Declaração de Conformidade RoHSSubstância Concentração Concentração Atual Chumbo Pb Mercúrio Hg Cádmio CdRegistro do Produto Para seus registros Informação do copyrightViewSonic PJ1158 Embalagem dos ComponentesSobre este manual Marcas ComerciaisContents Prender a tampa da lente Características do projectorPreparação Embalagem dos Componentes10 9 11 12 Denominação das peçasProjector QuentePainel Traseiro Painel de ControloControlo remoto Configurar Cima Baixo DisposiçãoNuma superfície horizontal Suspenso no tectoPara detalhes, consulte o manual da ferramenta de segurança Regular o elevação do projectorUtilização da tranca e ranhura de segu- rança Leitor VCR/DVD Ligar os seus dispositivosFonte de Controlo remoto AltifalantesAcerca da Funcionalidade Plug-and-Play Ligar os seus dispositivos continuaçãoChoques Eléctricos Ligar a alimentação eléctricaAlinhe e coloque as duas pil- has AA de acordo com os seus Controlo remotoPonteiro Laser Colocar as pilhasDo projector evitando tais luzes Acerca do sinal do controlo remotoAlterando a frequência do sinal do controlo remoto Controlo remoto poderá não funcionarUtilizando como um mero rato de PC e teclado Quando Ligar AUTOM. no menu Opcao estiver definido para Ligar/desligar a energiaLigar a energia Desligar da correnteSeleccionar um sinal de entrada Ajustando o volumeFuncionamento Emudecer o som temporariamenteSeleccionar um sinal de entrada continuação Procurando um sinal de entradaSeleccionar o rácio do aspecto  Num sinal de componente vídeo Ajustar o zoom e focagemUtilizar a função de ajuste automático  Num sinal vídeo ou sinal s-vídeoCorrecção da distorção trapezoidal Ajustando a posiçãoParar o ecrã Utilização da função aumentarSuprimir a imagem do ecrã temporariamente Utilize os botões cursor / para seleccionar um menu Utilizar as funções do menuNo Menu FAC No Menu avançadoKeystone Menu FACAspecto ExecutarMenu FAC. continuação Gama Menu CenaTemp COR Menu Cena continuaçãoSeleccione uma temperatura de cor utilizando os botões Ajustes Desvio mudam a intensidade da corGUARDAR1, GUARDAR2, GUARDAR3, GUARDAR4 Iris ActivaCARREG1, CARREG2, CARREG3, CARREG4 Minha MEMPosicao H Menu ImagemSobreexpl PosicaoExecuta Ajus Menu Imagem continuaçãoFase H Tamanho H3D-YCS Menu EntradaProgress RED.INT.VÍM1-D Menu Entrada continuaçãoComponent Entrada RGB Bloq ESTCanais portaRGB desejados Janela DE Person Resolução ResoluçãoPoderá não trabalhar bem para algumas entradas Menu AjusteFL-601 unicamente, esta função poderá não funcionar bem Menu Ajuste continuação Menu Audio SUPRESS.IMA Menu TelaMenu POS Iniciar Menu Tela continuaçãoBl.Minha Tela Minha TelaRegistro de Minha Tela terminou Ocorreu um erro de captura. Tente de novoMensag Ligar Autom Menu OpçãoBusca Autom Tempo Lâmp Menu Opção continuaçãoDESLIG.AUTO Serviço MEU BotãoAjuste Auto Tipo LenteReceptor Remoto Mudar a Palavra DE Passe Usar as Funções de SegurançaIntroduzir a Palavra DE Passe SegurançaDefinir a Palavra DE Passe Usar a Função Mijn Scherm PaswoordDescriçâo Se esquecer a sua Palavra DE Passe Ligar a Função Mijn Scherm PaswoordRegistrar o Código PIN Usar a Função Bloqueio PINDesligando a Palavra DE Passe Se Esquecer o seu Código PIN Por favor não se esqueça do seu Código PINDesligar a Função Bloqueio PIN Definir a Palavra DE Passe para o Detec. de Posição Usar a Função Detec. de PosiçãoLigar a Função Detec. de Posição Se esquecer a sua Palavra DE Passe Configurando o Detec. de Posição para desligarPorta Padrão Menu RedeEndereço DE Subnet MaskData E Hora Menu Rede continuaçãoDiferença HoráriaRede será cortada de uma vez se seleccionar reiniciar ServiçoControlo do Projector por programação de Eventos Agenda Configurar e controlar o projector por web browserAlertas de falha e Avisos por E-mail Monitorização do Projector por SnmpSe a rede dispõe do Dhcp activado Antes de Usar as Funções de Rede…Configurar e controlar o projector por web browser Alert Settings Network SettingsPort Settings Mail SettingsHttps//192.168.1.10 na barra de ConfiguraçãoDhcp Network InformationDhcp OFF Network SettingsMostra e configura as definições de rede Dhcp onClique no botão Apply para salvar as selecções efectuadas Port SettingsMostra e configura as definições das portas de comunicação Mostra e configura as definições de e-mail Mail SettingsMostra e configura os alertas de falhas e avisos Alert SettingsAir Flow Error Lamp ErrorTemp Error Filter Error Lamp Time ErrorCool Error Alarm Time Other ErrorSchedule Execution Error Lamp Time AlarmIs displayed Filter Time AlarmAuthentication Failure Change the LampMostra e configura as definições de agenda Schedule SettingsSchedule Setting Continuação Eter Tiva à transferência de imagem Date/Time SettingsMostra e configura as definições da data e hora Sntp Security Settings DSecurity Settings Continuação Projector Control Controlo do ProjectorExecuta a correcção automática da distorção trapezoidal Selecciona as definições de 3D-YCSColor Space Selecciona o Esp Cor Component PonentesOption Audio DescriçãoScreen Logoff Mostra e configura o estado corrente do projectorProjector Status Network RestartAlertas de falha e Avisos por E -mail Configurações do E-mailConfigurações do E-mail Continuação Monitorização do Projector por Snmp Configurações do SnmpControlo do Projector por programação de Eventos Agenda Definição da Data/Hora pode ser ajustada por web browser Configurações de Data/HoraConfiguração da Agenda Shot Transferência de Imagens Fixas Definições Visualização de e-SHOT Transferência de Imagens FixasPorta de Comunicação Shot Transferência de Imagens Fixas Transmissão Portas de Comunicação Configurações dos Comandos de ControloComandos de Controlo por Rede Configurações dos Comandos de Controlo Continuação Formato de Envio de Dados Formato dos ComandosFormatos dos Dados de Resposta Autenticação Quebra Automática de LigaçãoEm caso de a substituir você mesmo CuidadosLâmpada Número do Tipo = RLC-021 Substituição da lâmpadaLâmpada continuação Limpeza do filtro de ar Filtro de arFiltro de ar continuação De fogo ou explosão Pilha do relógio internoCuidados com a caixa e controlo remoto Cuidados adicionaisInterior do projector Cuidados com a lenteTemperatura interna está a subir Mensagens relacionadasNÃO FOI Detectada Entrada Não existe sinal de entrada Encontra dentro do alcance especificadoRelativamente ás lâmpadas dos indicadores Cido demasiadamente No mínimo 1 tarefa Power on é poupada aoRelativamente as lâmpadas dos indicadores continuação Há a possibilidade de a parte interior ter aqueFonte de sinal não funciona correctamente Cabo de alimentação não está ligadoCorte de energia, etc Os cabos de sinal não estão ligados correctamenteBrilho está regulado num nível extremamente baixo Configuração Audio não está correctaFunção Silenciar O SOM não está a funcionar Tampa das lentes está colocadaAs lentes estão sujas ou embaciadas Encontram-se bloqueados por alguns objectosFunção Silenciame está activada Lâmpada está a chegar ao fim do seu tempo de vida ÚtilPorta de entrada digital Porta de comunicação EspecificaçãoPorta de entrada RGB Porta de entrada áudio Porta de saída RGBPJ1158 106 Especificações continuaçãoPJ1158 107 Suporte ao ClientePJ1158 108 Garantia LimitadaPJ1158 109 Limitação das garantias implícitas