ViewSonic VS11459 manual Instruções Importantes de Segurança

Page 3

Instruções Importantes de Segurança

1.Leia estas instruções.

2.Mantenha estas instruções.

3.Preste atenção aos avisos.

4.Siga todas as instruções.

5.Não use este aparelho perto da água. Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este equipamento à chuva ou a humidade.

6.Limpe somente com pano seco.

7.Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8.Não instale próximo a qualquer fonte de calor tal como radiadores, registradores de calor, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

9.Não negligencie o propósito de segurança da tomada polarizada ou do tipo terra. Uma tomada polarizada tem dois dentes sendo um mais largo que o outro. A tomada do tipo terra tem dois dentes e um terceiro dente terra. O dente largo ou o terceiro dente é provisto para a sua segurança. Se a tomada provista não se encaixa na sua saída de energia, consulte um eletricista para a sunstituição da saída de energia obsoleta.

10.Proteja o cabo de energia contra pisadas ou enroscamentos especialmente nas tomadas, receptáculos convenientes e o ponto onde eles saem do aparelho. Assegure-se de que a saída de energia está localizada próximo à unidade de modo que ela seja facilmente acessível.

11.Use somente anexos/acessórios especificados pelo fabricante.

12.Use somente com o carrinho, suporte, tripé, console, ou mesa especificada pelo fabricante, ou vendido com o aparelho. Quando um carrinho é usado, tome cuidado ao mover o conjunto de carrinho/aparelho para evitar danos causados por tropeçamento.

13.Desconecte este aparelho quando não for usado por longos períodos de tempo.

14.Consulte o pessoal de serviço qualificado para todos os serviços. O serviço é necessário quando o aparelho tiver sido danificado de algum modo, tal como cabo de alimentação ou tomada danificada, líquido derramado ou objetos caídos dentro do aparelho, exposição do aparelho à chuva ou umidade, funcionamento anormal, ou queda do aparelho.

ViewSonic

PJ1158

ii

Image 3
Contents ViewSonic Conformidade com CE para países europeus Informação de compatibilidadeDeclaração da FCC Para o CanadáInstruções Importantes de Segurança 01% Declaração de Conformidade RoHSSubstância Concentração Concentração Atual Chumbo Pb Mercúrio Hg Cádmio CdRegistro do Produto Para seus registros Informação do copyrightViewSonic PJ1158 Embalagem dos ComponentesSobre este manual Marcas ComerciaisContents Prender a tampa da lente Características do projectorPreparação Embalagem dos Componentes10 9 11 12 Denominação das peçasProjector QuentePainel Traseiro Painel de ControloControlo remoto Configurar Cima Baixo DisposiçãoNuma superfície horizontal Suspenso no tectoRegular o elevação do projector Utilização da tranca e ranhura de segu- rançaPara detalhes, consulte o manual da ferramenta de segurança Leitor VCR/DVD Ligar os seus dispositivosFonte de Controlo remoto AltifalantesAcerca da Funcionalidade Plug-and-Play Ligar os seus dispositivos continuaçãoChoques Eléctricos Ligar a alimentação eléctricaAlinhe e coloque as duas pil- has AA de acordo com os seus Controlo remotoPonteiro Laser Colocar as pilhasDo projector evitando tais luzes Acerca do sinal do controlo remotoAlterando a frequência do sinal do controlo remoto Controlo remoto poderá não funcionarUtilizando como um mero rato de PC e teclado Quando Ligar AUTOM. no menu Opcao estiver definido para Ligar/desligar a energiaLigar a energia Desligar da correnteSeleccionar um sinal de entrada Ajustando o volumeFuncionamento Emudecer o som temporariamenteProcurando um sinal de entrada Seleccionar o rácio do aspectoSeleccionar um sinal de entrada continuação  Num sinal de componente vídeo Ajustar o zoom e focagemUtilizar a função de ajuste automático  Num sinal vídeo ou sinal s-vídeoCorrecção da distorção trapezoidal Ajustando a posiçãoParar o ecrã Utilização da função aumentarSuprimir a imagem do ecrã temporariamente Utilize os botões cursor / para seleccionar um menu Utilizar as funções do menuNo Menu FAC No Menu avançadoKeystone Menu FACAspecto ExecutarMenu FAC. continuação Gama Menu CenaTemp COR Menu Cena continuaçãoSeleccione uma temperatura de cor utilizando os botões Ajustes Desvio mudam a intensidade da corGUARDAR1, GUARDAR2, GUARDAR3, GUARDAR4 Iris ActivaCARREG1, CARREG2, CARREG3, CARREG4 Minha MEMPosicao H Menu ImagemSobreexpl PosicaoExecuta Ajus Menu Imagem continuaçãoFase H Tamanho H3D-YCS Menu EntradaProgress RED.INT.VÍMenu Entrada continuação ComponentM1-D Bloq EST Canais portaRGB desejadosEntrada RGB Janela DE Person Resolução ResoluçãoMenu Ajuste FL-601 unicamente, esta função poderá não funcionar bemPoderá não trabalhar bem para algumas entradas Menu Ajuste continuação Menu Audio Menu Tela Menu POSSUPRESS.IMA Iniciar Menu Tela continuaçãoBl.Minha Tela Minha TelaRegistro de Minha Tela terminou Ocorreu um erro de captura. Tente de novoMensag Menu Opção Busca AutomLigar Autom Menu Opção continuação DESLIG.AUTOTempo Lâmp Serviço MEU BotãoAjuste Auto Tipo LenteReceptor Remoto Mudar a Palavra DE Passe Usar as Funções de SegurançaIntroduzir a Palavra DE Passe SegurançaDefinir a Palavra DE Passe Usar a Função Mijn Scherm PaswoordDescriçâo Se esquecer a sua Palavra DE Passe Ligar a Função Mijn Scherm PaswoordUsar a Função Bloqueio PIN Desligando a Palavra DE PasseRegistrar o Código PIN Por favor não se esqueça do seu Código PIN Desligar a Função Bloqueio PINSe Esquecer o seu Código PIN Usar a Função Detec. de Posição Ligar a Função Detec. de PosiçãoDefinir a Palavra DE Passe para o Detec. de Posição Se esquecer a sua Palavra DE Passe Configurando o Detec. de Posição para desligarPorta Padrão Menu RedeEndereço DE Subnet MaskData E Hora Menu Rede continuaçãoDiferença HoráriaRede será cortada de uma vez se seleccionar reiniciar ServiçoControlo do Projector por programação de Eventos Agenda Configurar e controlar o projector por web browserAlertas de falha e Avisos por E-mail Monitorização do Projector por SnmpSe a rede dispõe do Dhcp activado Antes de Usar as Funções de Rede…Configurar e controlar o projector por web browser Alert Settings Network SettingsPort Settings Mail SettingsHttps//192.168.1.10 na barra de ConfiguraçãoDhcp Network InformationDhcp OFF Network SettingsMostra e configura as definições de rede Dhcp onPort Settings Mostra e configura as definições das portas de comunicaçãoClique no botão Apply para salvar as selecções efectuadas Mostra e configura as definições de e-mail Mail SettingsMostra e configura os alertas de falhas e avisos Alert SettingsLamp Error Temp ErrorAir Flow Error Lamp Time Error Cool ErrorFilter Error Alarm Time Other ErrorSchedule Execution Error Lamp Time AlarmIs displayed Filter Time AlarmAuthentication Failure Change the LampMostra e configura as definições de agenda Schedule SettingsSchedule Setting Continuação Date/Time Settings Mostra e configura as definições da data e horaEter Tiva à transferência de imagem Sntp Security Settings DSecurity Settings Continuação Projector Control Controlo do ProjectorExecuta a correcção automática da distorção trapezoidal Selecciona as definições de 3D-YCSColor Space Selecciona o Esp Cor Component PonentesAudio Descrição ScreenOption Logoff Mostra e configura o estado corrente do projectorProjector Status Network RestartAlertas de falha e Avisos por E -mail Configurações do E-mailConfigurações do E-mail Continuação Monitorização do Projector por Snmp Configurações do SnmpControlo do Projector por programação de Eventos Agenda Definição da Data/Hora pode ser ajustada por web browser Configurações de Data/HoraConfiguração da Agenda Visualização de e-SHOT Transferência de Imagens Fixas Porta de ComunicaçãoShot Transferência de Imagens Fixas Definições Shot Transferência de Imagens Fixas Transmissão Configurações dos Comandos de Controlo Comandos de Controlo por RedePortas de Comunicação Configurações dos Comandos de Controlo Continuação Formato de Envio de Dados Formato dos ComandosFormatos dos Dados de Resposta Autenticação Quebra Automática de LigaçãoEm caso de a substituir você mesmo CuidadosLâmpada Número do Tipo = RLC-021 Substituição da lâmpadaLâmpada continuação Limpeza do filtro de ar Filtro de arFiltro de ar continuação De fogo ou explosão Pilha do relógio internoCuidados com a caixa e controlo remoto Cuidados adicionaisInterior do projector Cuidados com a lenteTemperatura interna está a subir Mensagens relacionadasNÃO FOI Detectada Entrada Não existe sinal de entrada Encontra dentro do alcance especificadoRelativamente ás lâmpadas dos indicadores Cido demasiadamente No mínimo 1 tarefa Power on é poupada aoRelativamente as lâmpadas dos indicadores continuação Há a possibilidade de a parte interior ter aqueFonte de sinal não funciona correctamente Cabo de alimentação não está ligadoCorte de energia, etc Os cabos de sinal não estão ligados correctamenteBrilho está regulado num nível extremamente baixo Configuração Audio não está correctaFunção Silenciar O SOM não está a funcionar Tampa das lentes está colocadaAs lentes estão sujas ou embaciadas Encontram-se bloqueados por alguns objectosFunção Silenciame está activada Lâmpada está a chegar ao fim do seu tempo de vida ÚtilPorta de entrada digital Porta de comunicação EspecificaçãoPorta de entrada RGB Porta de entrada áudio Porta de saída RGBPJ1158 106 Especificações continuaçãoPJ1158 107 Suporte ao ClientePJ1158 108 Garantia LimitadaPJ1158 109 Limitação das garantias implícitas