ViewSonic VS11459 manual Ajustar o zoom e focagem, Utilizar a função de ajuste automático

Page 24
MAGNIFY MY BUTTON VOLUME
ON 1
POSITION AUTO
ESC MENU RESET

Funcionamento

Ajustar o zoom e focagem

1. Utilize o anel do zoom para ajustar o tamanho do ecrã.

2. Utilize o anel de focagem para focar a imagem.

Ajustando a deslocação da lente 2/5 1. Utilize o disco de deslocação verti-

cal da lente para deslocar a imagem para cima e para baixo.

2. Utilize o disco de deslocação horizontal da lente para deslocar a imagem para 1/10

a esquerda e a direita.

NOTA • Quando a deslocação vertical

1/10

 

da lente é ajustada, recomenda-se que a

 

imagem seja deslocada para cima.

 

Anel de zoom Anel de focagem

Topo

CIMA Tampa do mecanismo de deslocação da lente

BAIXO

ESQUERDA DIREITA

Utilizar a função de ajuste automático

1. Prima o botão AUTO no controlo remoto.

PAGE UP

PAGE DOWN

Para um sinal de RGB A posição vertical, a posição horizontal, a fase horizontal, o as- pecto e tamanho horizontal serão ajustados automaticamente. E o rácio do aspecto será ajustado automaticamente para a definição por defeito. Assegure-se de que a janela da aplicação está definida para o seu tamanho máximo antes de tentar fazer uso desta função. Uma imagem escura poderá ai- nda estar ajustada incorrectamente. Utilize uma imagem mais brilhante ao ajustar.

Para um sinal M1-D

O rácio do aspecto será definido automaticamente para as suas predefinições.

Num sinal vídeo ou sinal s-vídeo

O formato de vídeo mais adequado para o respectivo sinal de entrada será seleccionado automaticamente.

Esta função só está disponível quando AUTO for seleccionado para o item FOR-

MATO VIDEO do menu ENTRD. Para um sinal de componente vídeo, o tipo de sinal é identificado automaticamente independentemente desta função.

Num sinal vídeo, sinal s-vídeo ou sinal de componente vídeo

A posição vertical, posição horizontal e o rácio do aspecto serão ajustados automaticamente para as suas definições por defeito.

Num sinal de componente vídeo

A fase horizontal será ajustada automaticamente para a definição por defeito.

A operação de ajuste automático requer aproximadamente 10 segundos. De notar de que este poderá não funcionar correctamente com certas entradas.

ViewSonic

PJ1158

19

Image 24
Contents ViewSonic Informação de compatibilidade Declaração da FCCPara o Canadá Conformidade com CE para países europeusInstruções Importantes de Segurança Declaração de Conformidade RoHS Substância Concentração Concentração AtualChumbo Pb Mercúrio Hg Cádmio Cd 01%Informação do copyright Registro do Produto Para seus registrosEmbalagem dos Componentes Sobre este manualMarcas Comerciais ViewSonic PJ1158Contents Características do projector PreparaçãoEmbalagem dos Componentes Prender a tampa da lenteDenominação das peças ProjectorQuente 10 9 11 12Painel de Controlo Painel TraseiroControlo remoto Configurar Disposição Numa superfície horizontalSuspenso no tecto Cima BaixoRegular o elevação do projector Utilização da tranca e ranhura de segu- rançaPara detalhes, consulte o manual da ferramenta de segurança Ligar os seus dispositivos Fonte deControlo remoto Altifalantes Leitor VCR/DVDLigar os seus dispositivos continuação Acerca da Funcionalidade Plug-and-PlayLigar a alimentação eléctrica Choques EléctricosControlo remoto Ponteiro LaserColocar as pilhas Alinhe e coloque as duas pil- has AA de acordo com os seusAcerca do sinal do controlo remoto Alterando a frequência do sinal do controlo remotoControlo remoto poderá não funcionar Do projector evitando tais luzesUtilizando como um mero rato de PC e teclado Ligar/desligar a energia Ligar a energiaDesligar da corrente Quando Ligar AUTOM. no menu Opcao estiver definido paraAjustando o volume FuncionamentoEmudecer o som temporariamente Seleccionar um sinal de entradaProcurando um sinal de entrada Seleccionar o rácio do aspectoSeleccionar um sinal de entrada continuação Ajustar o zoom e focagem Utilizar a função de ajuste automático Num sinal vídeo ou sinal s-vídeo  Num sinal de componente vídeoAjustando a posição Correcção da distorção trapezoidalUtilização da função aumentar Parar o ecrãSuprimir a imagem do ecrã temporariamente Utilizar as funções do menu No Menu FACNo Menu avançado Utilize os botões cursor / para seleccionar um menuMenu FAC AspectoExecutar KeystoneMenu FAC. continuação Menu Cena GamaMenu Cena continuação Seleccione uma temperatura de cor utilizando os botõesAjustes Desvio mudam a intensidade da cor Temp CORIris Activa CARREG1, CARREG2, CARREG3, CARREG4Minha MEM GUARDAR1, GUARDAR2, GUARDAR3, GUARDAR4Menu Imagem SobreexplPosicao Posicao HMenu Imagem continuação Fase HTamanho H Executa AjusMenu Entrada ProgressRED.INT.VÍ 3D-YCSMenu Entrada continuação ComponentM1-D Bloq EST Canais portaRGB desejadosEntrada RGB Resolução Janela DE Person ResoluçãoMenu Ajuste FL-601 unicamente, esta função poderá não funcionar bemPoderá não trabalhar bem para algumas entradas Menu Ajuste continuação Menu Audio Menu Tela Menu POSSUPRESS.IMA Menu Tela continuação IniciarMinha Tela Registro de Minha Tela terminouOcorreu um erro de captura. Tente de novo Bl.Minha TelaMensag Menu Opção Busca AutomLigar Autom Menu Opção continuação DESLIG.AUTOTempo Lâmp MEU Botão ServiçoTipo Lente Ajuste AutoReceptor Remoto Usar as Funções de Segurança Introduzir a Palavra DE PasseSegurança Mudar a Palavra DE PasseUsar a Função Mijn Scherm Paswoord Descriçâo Se esquecer a sua Palavra DE PasseLigar a Função Mijn Scherm Paswoord Definir a Palavra DE PasseUsar a Função Bloqueio PIN Desligando a Palavra DE PasseRegistrar o Código PIN Por favor não se esqueça do seu Código PIN Desligar a Função Bloqueio PINSe Esquecer o seu Código PIN Usar a Função Detec. de Posição Ligar a Função Detec. de PosiçãoDefinir a Palavra DE Passe para o Detec. de Posição Configurando o Detec. de Posição para desligar Se esquecer a sua Palavra DE PasseMenu Rede Endereço DESubnet Mask Porta PadrãoMenu Rede continuação DiferençaHorária Data E HoraServiço Rede será cortada de uma vez se seleccionar reiniciarConfigurar e controlar o projector por web browser Alertas de falha e Avisos por E-mailMonitorização do Projector por Snmp Controlo do Projector por programação de Eventos AgendaAntes de Usar as Funções de Rede… Se a rede dispõe do Dhcp activadoConfigurar e controlar o projector por web browser Network Settings Port SettingsMail Settings Alert SettingsConfiguração Https//192.168.1.10 na barra deNetwork Information DhcpNetwork Settings Mostra e configura as definições de redeDhcp on Dhcp OFFPort Settings Mostra e configura as definições das portas de comunicaçãoClique no botão Apply para salvar as selecções efectuadas Mail Settings Mostra e configura as definições de e-mailAlert Settings Mostra e configura os alertas de falhas e avisosLamp Error Temp ErrorAir Flow Error Lamp Time Error Cool ErrorFilter Error Other Error Schedule Execution ErrorLamp Time Alarm Alarm TimeFilter Time Alarm Authentication FailureChange the Lamp Is displayedSchedule Settings Mostra e configura as definições de agendaSchedule Setting Continuação Date/Time Settings Mostra e configura as definições da data e horaEter Tiva à transferência de imagem Sntp Security Settings DSecurity Settings Continuação Controlo do Projector Projector ControlSelecciona as definições de 3D-YCS Color Space Selecciona o Esp Cor ComponentPonentes Executa a correcção automática da distorção trapezoidalAudio Descrição ScreenOption Mostra e configura o estado corrente do projector Projector StatusNetwork Restart LogoffConfigurações do E-mail Alertas de falha e Avisos por E -mailConfigurações do E-mail Continuação Configurações do Snmp Monitorização do Projector por SnmpControlo do Projector por programação de Eventos Agenda Configurações de Data/Hora Definição da Data/Hora pode ser ajustada por web browserConfiguração da Agenda Visualização de e-SHOT Transferência de Imagens Fixas Porta de ComunicaçãoShot Transferência de Imagens Fixas Definições Shot Transferência de Imagens Fixas Transmissão Configurações dos Comandos de Controlo Comandos de Controlo por RedePortas de Comunicação Configurações dos Comandos de Controlo Continuação Formato dos Comandos Formato de Envio de DadosFormatos dos Dados de Resposta Quebra Automática de Ligação AutenticaçãoCuidados LâmpadaNúmero do Tipo = RLC-021 Substituição da lâmpada Em caso de a substituir você mesmoLâmpada continuação Filtro de ar Limpeza do filtro de arFiltro de ar continuação Pilha do relógio interno De fogo ou explosãoCuidados adicionais Interior do projectorCuidados com a lente Cuidados com a caixa e controlo remotoMensagens relacionadas NÃO FOI Detectada Entrada Não existe sinal de entradaEncontra dentro do alcance especificado Temperatura interna está a subirRelativamente ás lâmpadas dos indicadores No mínimo 1 tarefa Power on é poupada ao Relativamente as lâmpadas dos indicadores continuaçãoHá a possibilidade de a parte interior ter aque Cido demasiadamenteCabo de alimentação não está ligado Corte de energia, etcOs cabos de sinal não estão ligados correctamente Fonte de sinal não funciona correctamenteConfiguração Audio não está correcta Função Silenciar O SOM não está a funcionarTampa das lentes está colocada Brilho está regulado num nível extremamente baixoEncontram-se bloqueados por alguns objectos Função Silenciame está activadaLâmpada está a chegar ao fim do seu tempo de vida Útil As lentes estão sujas ou embaciadasEspecificação Porta de entrada RGB Porta de entrada áudioPorta de saída RGB Porta de entrada digital Porta de comunicaçãoEspecificações continuação PJ1158 106Suporte ao Cliente PJ1158 107Garantia Limitada PJ1158 108Limitação das garantias implícitas PJ1158 109