Kodak E30 manual Important Safety Instructions

Page 4

Important Safety Instructions

Read all instructions before using the projector.

Follow the safety instructions below when using the over- head projector.

Do not allow children to operate this unit.

Do not touch hot parts near the lamp housing.

Do not operate a damaged unit or disassemble the unit by yourself.

Use a qualified service technician when repair is required. Incorrect assembly can cause electric shock.

Keep the power cord away from hot surfaces. If the power cord is dam- aged have it repaired before using.

If it is necessary to use an extension power strip, use one which is fuse and safety certified.

Disconnect the power plug when not in use. Pull on the plug, not the cord, when disconnecting from the power source.

Make sure the unit is completely cooled before storage.

Place the projector on a flat and stable surface.

To prevent electric shock, do not operate the unit if it is wet or on a wet surface.

Disconnect the power cord from the power source before removing the lamp.

Do not touch the projection lens while the lamp is on.

Do not obstruct the ventilation area.

Always open the projection head before operating the unit. Trapped heat can cause mirror damage.

Do not look directly at projected light to prevent eye damage.

Do not use the unit for purposes other than projection of transparencies or LCD panels.

Use only the lamp as indicated on the label inside your projector. Use of improper lamp can result in damage or poor performance.

2KODAK EKTALITE E30/E31 OVERHEAD PROJECTORS

Image 4
Contents Overhead Projector Page Contents Important Safety Instructions Names of Parts Set Up ARM Retainer ClipUsing the Projector Using the Projector Lamp Replacement E3OLamp Housing Cover Lamp Housing Clip TOP Cover Latch Fuse Replacement Lens and Glass Cleaning and MaintenanceTroubleshooting Condition Cause CorrectionWarranty LimitationsInhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise Bezeichnung der Teile Aufbau Bedienung des Projektors Anmerkung Austausch einer defekten E31 EVDAustausch einer defekten Lampe Lampengehäusedeckel LampengehäuseklammerLampengehäusedeckel Austausch der Sicherung Reinigung und Wartung des Objektivs Und des GlasesProblem Ursache Behebung StörungsbeseitigungGarantie GarantieausschlußÍndice Instrucciones importantes de seguridad Partes del proyector Preparativos Uso del proyector Nota Reemplazo de la lámpara Reemplazo de la lámpara Enganche LAS Lengüetas Traba DE LA Cubierta Superior Reemplazo del fusible Limpieza y mantenimiento de lentes y cristalesSolución de problemas Problema Causa CorrecciónGarantía LimitacionesTable DES Matieres Instructions de Sécurité Importantes Présentation Mise en Service Utilisation du Rétroprojecteur Remarque Remplacement de la Lampe FrançaisCouvercle DU Logement DE LA Lampe Agrafe DU Boitier 45 Rétroprojecteurs Kodak Ektalite E30/E31 Remplacement du Fusible Nettoyage et Entretien de la Lentille Et du VerreProbleme Cause Remede DépannageMise à contribution des services techniques Page Presentation Technologies