Lexmark 3048476 setup guide

Page 17

15

19

35

Choose a connection method. For Local USB setup, see page 19. For Network setup, see page 35. If you purchased a wireless printer, see the Wireless Setup Guide.

Choisissez une méthode de connexion. Pour une configuration USB locale, reportez-vous à la page 19. Pour une configuration réseau, reportez-vous à la page 35. Si votre imprimante est un modèle sans fil, reportez-vous au Guide de configuration sans fil.

Scegliere un metodo di connessione. Per l'impostazione USB locale, vedere pagina 19. Per l'impostazione della rete, vedere pagina 35. Se è stata acquistata una stampante wireless, consultare la Guida alla configurazione wireless.

Wählen Sie eine Anschlussmethode. Informationen zur lokalen Einrichtung über USB finden Sie auf Seite 19. Informationen zur Netzwerkeinrichtung finden Sie auf Seite 35. Lesen Sie das WLAN-Installationshandbuch, wenn Sie einen WLAN-Drucker erworben haben.

Seleccione un método de conexión. Para la configuración USB local, consulte la página 19. Para la configuración de red, consulte la página 35. Si ha adquirido una impresora inalámbrica, consulte la Guía de configuración inalámbrica.

Escolha um método de conexão. Para configuração do USB local, consulte a página 19. Para configuração de rede, consulte a página 35. Se adquiriu uma impressora wireless, consulte o Guia de Configuração Wireless.

Kies een verbindingsmethode. Zie pagina 19 voor informatie over de lokale installatie van USB-apparaten. Zie pagina 35 voor informatie over Netwerkinstallatie. Raadpleeg de Draadloze installatiehandleiding als u een draadloze printer heeft gekocht.

Velg en tilkoblingsmåte. For oppsett av lokal USB, se side 19. For nettverksoppsett, se side 35. Dersom du kjøpte en trådløs skriver, kan du lese veiledningen for trådløst oppsett.

Välj en anslutningsmetod. Se sidan 19 för lokal USB-installation. Se sidan 35 för nätverksinstallation. Se Handbok för trådlös installation om du har köpt en trådlös skrivare.

Vælg en forbindelsesmetode. Lokal USB-tilslutning: se side 19.

Netværkstilslutning: se side 35. Hvis du har købt en trådløs printer, skal du se Vejledning for trådløs installation.

Valitse yhteysmenetelmä. Ohjeita paikallisen USB-asennuksen tekemiseen on sivulla 19. Ohjeita verkkoasennuksen tekemiseen on sivulla 35. Jos ostit langattoman tulostimen, katso Langatonta asennusopasta.

Wybierz metodę połączenia. Więcej informacji na temat lokalnej konfiguracji USB znajduje się na stronie 19. Więcej informacji na temat konfiguracji sieci znajduje się na stronie 35. W przypadku zakupienia drukarki bezprzewodowej zobacz Podręcznik instalacji bezprzewodowej.

17

Image 17
Contents 设置指南 请查看附带的安全信息页。 Raadpleeg de bijgevoegde veiligheidsvoorschriften从包装箱中取出打印机和其他组件。 当设置打印机时,请在它周围留出如图所示的空间。 在获得指令之前请不要连接电缆。 프린터에 자동 급지대를 부착합니다 ADF 托盘安装到打印机上。按盖门释放按钮并放下前部盖门。 取出感光鼓组件和碳粉盒。 移除包装材料。 Remove the packaging material Retirez lemballage插入感光鼓组件和碳粉盒。 按感光鼓组件上的按钮。使用手柄向上拉出碳粉盒。 将碳粉盒向左右两边和前后摇晃几次来使碳粉分布均匀。 Arrière pour répartir le toner插入碳粉盒,直到它卡入到位。 关闭前部盖门。 取出进纸匣,然后调整纸张导片。 加载进纸匣。 Page По настройке беспроводной связи 安装软件。 16.1移除覆盖在 USB 端口上的黄色标签。将 USB 电缆连接到打印机和计算机上。 16.2将电源线连接到打印机上,然后插入正确接地的插座中,插座应靠近打印机并且 便于使用。打开打印机电源。 16.3如果您准备立即设置传真,请连接传真电缆。请参阅软件和文档 CD 上的用户指 南以获取有关确定如何连接电缆的帮助。 16.4Fortsæt 16.5选择您的时区,然后触摸继续。 摸继续。 16.7取消选择任何您准备以后设置的功能,例如 传真或 电子邮件,然后触 选择您希望在主屏幕上显示的任何其他按钮,然后触摸继续。 16.8Page Page 如果传真已被启用,请输入本打印机的 传真工作站(电话)号码,然后触摸 继续。 16.10Page Экран и отменить выбор параметра Электронная почта 16.11如果出现提示,请设置日期和时间,然后触摸继续。 Kontynuuj完成本地设置。如需更多信息,请参阅用户指南。 Guia do Usuário将网络电缆连接到打印机上,然后连接到网络上。 16.2 16.3 16.4 选择您的时区,然后触摸继续。 16.6 Se položky Pokračovat Page Page 16.9 Page 16.10 Jatka 在主屏幕上,触摸 。 16.12触摸报告,然后触摸网络设置页。 Touch Reports, and then touch Network Setup在网络设置页上找到 IP 地址。 16.14安装软件。使用网络设置页来找到 IP 地址。 16.15完成网络设置。如需更多信息,请参阅用户指南。 См. Руководство пользователя3048476