Lexmark 3048476 setup guide 16.4

Page 37

16.4

From the printer control panel, select your language and country or region, and

then touch Continue.

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez la langue et le

pays ou la région, puis appuyez sur Continuer.

Dal pannello di controllo della stampante, selezionare la lingua e il paese o la regione, quindi toccare Continua.

Wählen Sie an der Bedienerkonsole Ihre Sprache sowie Ihr Land oder Ihre

Region aus. Berühren Sie anschließend Fortfahren.

En el panel de control de la impresora, seleccione su idioma y país o región y, a continuación, pulse Continuar.

No painel de controle da impressora, selecione seu idioma e o país ou região, e depois toque em Continuar.

Selecteer op het bedieningspaneel van de printer uw taal en uw land of regio en raak dan Doorgaan aan.

Fra skriverens kontrollpanel velger du ditt språk og land eller område, og trykker deretter Fortsett.

Välj språk, land eller region på skrivarens kontrollpanel och peka sedan på

Fortsätt.

Vælg dit sprog og land eller region på printerens kontrolpanel, og tryk så på

Fortsæt.

Valitse tulostimen ohjauspaneelista kieli sekä maa tai alue ja valitse Jatka.

Wybierz język i kraj lub region przy użyciu panelu sterowania drukarki, a następnie dotknij opcji Kontynuuj.

На панели управления принтера выберите язык, а также страну или регион, а затем нажмите "Продолжить".

Yazıcı kontrol panelinden dilinizi ve ülkenizi veya bölgenizi seçin, sonra da Devam öğesine basın.

Din panoul de control al imprimantei, selectaţi limba şi ţara sau regiunea, apoi atingeţi Continuare.

Na ovládacím panelu tiskárny zvolte svůj jazyk a zemi nebo oblast. Poté se dotkněte položky Pokračovat.

A nyomtató vezérlőpultján válassza ki a nyelvet és országot, majd érintse meg a Tovább gombot.

На контрольній панелі принтера виберіть вашу мову та країну чи регіон, потім натисніть Продовжити.

Από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, επιλέξτε τη γλώσσα και τη χώρα ή την περιοχή και πατήστε την ένδειξη Συνέχεια.

."ﺔﻌﺑﺎﺘﻣ" ﺲﳌﺍ ﻢﺛ ،ﺔﻘﻄﻨﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻟﻭﺪﻟﺍﻭ ﺔﻐﻠﻟﺍ ﺩﺪﺣ ،ﺔﻌﺑﺎﻄﻟﺍ ﻢﻜﲢ ﺔﺣﻮﻟ ﻦﻣ

プリンタの操作パネルで、言語、国または地域を選択し、[継続]に触れます。

從印表機控制面板,選取您適用的語言和國家或地區,然後觸控 Continue (繼續)。

从打印机控制面板,选择您的语言和所在国家或地区,然后触摸继续。 프린터 제어판에서 언어와 국가 또는 지역을 선택하고 계속을 누릅니다 .

37

Image 37
Contents 设置指南 请查看附带的安全信息页。 Raadpleeg de bijgevoegde veiligheidsvoorschriften从包装箱中取出打印机和其他组件。 当设置打印机时,请在它周围留出如图所示的空间。 在获得指令之前请不要连接电缆。 프린터에 자동 급지대를 부착합니다 ADF 托盘安装到打印机上。按盖门释放按钮并放下前部盖门。 取出感光鼓组件和碳粉盒。 移除包装材料。 Remove the packaging material Retirez lemballage插入感光鼓组件和碳粉盒。 按感光鼓组件上的按钮。使用手柄向上拉出碳粉盒。 将碳粉盒向左右两边和前后摇晃几次来使碳粉分布均匀。 Arrière pour répartir le toner插入碳粉盒,直到它卡入到位。 关闭前部盖门。 取出进纸匣,然后调整纸张导片。 加载进纸匣。 Page По настройке беспроводной связи 安装软件。 16.1移除覆盖在 USB 端口上的黄色标签。将 USB 电缆连接到打印机和计算机上。 16.2将电源线连接到打印机上,然后插入正确接地的插座中,插座应靠近打印机并且 便于使用。打开打印机电源。 16.3如果您准备立即设置传真,请连接传真电缆。请参阅软件和文档 CD 上的用户指 南以获取有关确定如何连接电缆的帮助。 16.4Fortsæt 16.5选择您的时区,然后触摸继续。 取消选择任何您准备以后设置的功能,例如 传真或 电子邮件,然后触 16.7摸继续。 选择您希望在主屏幕上显示的任何其他按钮,然后触摸继续。 16.8Page Page 如果传真已被启用,请输入本打印机的 传真工作站(电话)号码,然后触摸 继续。 16.10Page Экран и отменить выбор параметра Электронная почта 16.11如果出现提示,请设置日期和时间,然后触摸继续。 Kontynuuj完成本地设置。如需更多信息,请参阅用户指南。 Guia do Usuário 将网络电缆连接到打印机上,然后连接到网络上。 16.2 16.3 16.4 选择您的时区,然后触摸继续。 16.6 Se položky Pokračovat Page Page 16.9 Page 16.10 Jatka 在主屏幕上,触摸 。 16.12触摸报告,然后触摸网络设置页。 Touch Reports, and then touch Network Setup在网络设置页上找到 IP 地址。 16.14安装软件。使用网络设置页来找到 IP 地址。 16.15完成网络设置。如需更多信息,请参阅用户指南。 См. Руководство пользователя3048476