Philips SBC RU 430 manual Vergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag

Page 15

Probeer het! De eenvoudigste manier om te weten te komen hoe uw afstandsbediening werkt, is door een toets in te drukken en te kijken wat er gebeurt - u hoeft niet bang te zijn, er kan niets stukgaan! De meeste toetsen werken net als op uw oude afstandsbediening. Maar het heeft natuurlijk geen zin een bepaalde toets in te drukken als de bijbehorende functie niet op uw tv of videorecorder zit.

VERGEET DE BATTERIJEN NIET!

+ -

+

+

AAN DE SLAG

U heeft twee 1,5 V-batterijen nodig , type R03, UM4 of AAA. Plaats de batterijen als volgt.

Denkt u eraan de batterijen minstens eenmaal per jaar te vervangen. Haal de batterijen niet langer dan één uur uit anders moet u de afstandsbediening opnieuw programmeren.

Nederlands

Deze afstandsbediening kunt u zo gebruiken voor elke Philips-tv, - videorecorder of -satellietontvanger. Voor apparaten van een ander merk moet u de afstandsbediening eerst programmeren. Dit duurt slechts enkele seconden, dankzij de Simple System Setup-functie van Philips!

Controleer voor u begint, of u wel het het apparaat gekozen heeft waar- voor u de afstandsbediening wilt programmeren (TV, VCR, of SAT). De groene indicator geeft aan welk apparaat gekozen is. Om een ander

apparaat te kiezen drukt u eerst eenmaal op om te activeren en vervolgens drukt u opnieuw om het volgende apparaat te kiezen. Let er ook op dat het apparaat ingeschakeld is. En ga recht voor het apparaat zitten.

Weet u van welk merk uw apparaat is, kijk dan in de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing en zoek de eerste 3-cijferige code voor uw apparaat. 1 Houd 1 en 3 tegelijk ingedrukt tot de groene indicator begint te

branden. (Laat de toetsen los; de groene indicator moet blijven branden)

2Toets de 3-cijferige code in met de cijfertoetsen. De groene indicator knippert tweemaal.

En klaar! Druk nu op enkele toetsen op uw afstandsbediening om te controleren op het apparaat juist reageert. Zoniet, probeer dan opnieuw met de volgende code in de lijst. Mocht het per hoge uitzondering zo zijn dat geen enkele code werkt, volg dan de aanwijzingen in het volgende hoofdstuk.

Tip: Schrijf de code op in het batterijvak en achterin deze gebruiksaanwijzing voor het geval u ooit de afstandsbediening opnieuw moet programmeren.

Als u niet weet van welk merk uw apparaat is of als u het merk niet kunt terugvinden in de codelijst dan kunt u toch redelijk snel de afstandsbediening programmeren. De gepatenteerde zoekfunctie van Philips test alle codes, de ene na de andere, en vindt de code die u nodig heeft! Het zoeken duurt gemiddeld ongeveer 90 seconden. (De maximale zoektijd is 5 minuten voor een tv, 2 minuten voor een videorecorder en 4 minuten voor een satellietontvanger.)

Let erop dat de tv of videorecorder enzovoort ingeschakeld is. Voor een videorecorder moet u een band starten. U merkt dat de juiste code gevonden is als het apparaat uitgeschakeld wordt of als de videorecorder stopt met afspelen.

15

Image 15
Contents Norsk Universal Remote ControlFor TV FastText Instructions For UseEnglish AT a GlanceGetting Started Dont Forget the BatteriesAdvanced Tips and Tricks To Change SAT Mode to Control a Second TVTo Control the Second TVS Volume PressEquipment Brand Model nr Used code Need HELP?SBC RU430 Date of purchaseCommutateurs dalimentation dactivation TV/VCR/SAT Mode demploiFrançaisFrançais DUN Coup DoeilMinutes Prise EN MainAppuyez alors immédiatement sur pour arrêter la recherche Trucs ET Astuces PerfectionnésSaisissez 992 sur le pavé numérique Modèle Pour Régler LE Volume DU Deuxième TéléviseurVous Avez Besoin DAIDE? Appareil Marque Numéro duFür TV FastText Für VCR BedienungsanleitungDeutschDeutsch AUF Einen BlickMinuten und für SAT 4 Minuten Denken SIE AN DIE Batterien LOS GehtsTips UND Tricks FÜR Fortgeschrittene Sofort betätigen, um die Suche abzubrechenGerät Marke Lautstärkeregelung DES Zweiten FernsehgerätesSIE Brauchen HILFE? KaufdatumVoor TV FastText Voor VCR GebruiksaanwijzingNederlandsNederlands HET KortVergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag SAT Kiezen Voor HET Bedienen VAN EEN Tweede TV Extra Tips EN TrucjesAankoopdatum OM HET Volume TE Regelen VAN UW Tweede TVUw tweede tv SAT regelen met omhoog.omlaag Hulp NODIG?Canal más/menos cambia de canal Instrucciones de manejoDE UN Vistazo Español¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Si no parpadea quiere decir que el número es el cero PulseConsejos Y Trucos Avanzados Aparato Marca Control DEL Volumen DEL Segundo Televisor¿NECESITA AYUDA? Fecha de compraPortuguês Manual de utilizaçãoUMA Breve Apresentação ComandoComo Utilizar O Comando NÃO SE Esqueça DAS PilhasConselhos E Informações Avançadas Equipamento Marca Para Controlar O SOM DA Segunda TelevisãoPrecisa DE AJUDA? Partir de Portugal ligue 05 0531Per TV Per VCR Instruzioni per luso ItalianoPrimi Accenni PER Luso ItalianoNON Dimenticate LE Batterie Installazione Consigli E Accorgimenti PIÙ Avanzati PremereApparecchio Marca PER Controllare IL Volume DEL Secondo TelevisorePrima di iniziare, premere Avete Bisogno DI AIUTO?ΜΕ ΜIΑ Ματiα ΕλληνικάΜην τις µπαταρίες Πρυπκαι τε Της ένταση ήτης δεύτερης τηλε Svenska BruksanvisningSvenskaMen bäst av allt, den kan programmeras snabbt! Så här EN HandvändningHUR MAN Startar Glöm Inte BatteriernaVolymkontroll AV DEN Andra TVN Avancerade Tips OCH TricksÄndring AV SAT-FUNKTIONEN FÖR ATT Styra EN Andra TV Innan du startar, tryck på andra TVn är påsattBehöver DU HJÄLP? InköpsdatumUtrustning Märke Til TV FastText Til VCR BrugsanvisningDanskVED Første Øjekast DanskSådan Kommer DU I Gang Husk BatterierneAvancerede Tips OG Tricks Ændring AF SAT-DRIFTSFORM TIL AT Betjene TV NRInden du starter, tryk på Kode Regulering AF Lydstyrken PÅ DET Andet TVHAR DU Brug for HJÆLP? Udstyr MærkeBruksanvisningNorsk PÅ ET ØyeblikkFor hurtigtekst Komme I Gang En se Å komme igang Kontrollere Volumet PÅ DEN Andre TV-ENTrykk på Avanserte Tips OG TriksTrenger DU HJELP? KjøpedatoUtstyr Merke Modell nr Brukt kode TV FastText -toiminnolle Kuvanauhurille Käyttöohje SuomiYhdessä Vilauksessa Channel Up/Down vaihtaa seuraavalle/edelliselle kanavalleSuomi PerustoiminnotSAT-TILAN Muuttaminen Toisen Television Ohjausta Varten Numeron. Jos valo ei vilku ollenkaan, numero on nollaPaina painiketta Lisäohjeita JA VINKKEÄ?Koodi Toisen TVN Äänenvoimakkuuden SäätöTarvitsetko APUA? Laite MerkkiSetup Codes for 321, 291 344 370, 376 VCR Setup Codes for VCR Setup Codes for 528 Setup Codes for Cable RU430- Certificato di Garantia Garanzia Garantibeviset Certificat de Garantie Certificate Identieficatiekaart
Related manuals
Manual 2 pages 32.55 Kb

SBC RU 430 specifications

The Philips SBC RU 430 is a versatile and user-friendly radio that has captured the attention of audio enthusiasts and casual listeners alike. Known for its blend of traditional design and modern features, this radio delivers a remarkable listening experience, making it a popular choice among consumers.

One of the standout features of the SBC RU 430 is its sophisticated FM/AM tuner. This tuner not only ensures that users receive a crystal-clear signal but also delivers a range of stations, allowing listeners to tune into their favorite broadcasts with ease. The analog dial adds a nostalgic touch, giving users the ability to manually select their desired frequencies in a way that feels reminiscent of vintage radios while maintaining ease of use.

The SBC RU 430 is designed with portability in mind. Featuring a compact and lightweight body, it allows users to enjoy music anywhere - whether at home, in the garden, or on the go. The built-in rechargeable battery enables extended usage without the hassle of constant battery replacements, making it an eco-friendly option for outdoor activities.

Another notable characteristic is the radio's sound quality. Equipped with advanced audio technologies, the SBC RU 430 delivers rich and clear sound, enhanced by its built-in speakers. Users can enjoy a wide frequency response, ensuring that both music and speech are reproduced faithfully. This makes it suitable not only for music lovers but also for those who enjoy talk shows and news broadcasts.

The design of the SBC RU 430 is both sleek and functional. The straightforward control layout features clearly marked knobs for volume and tuning, making adjustments intuitive for users of all ages. Additionally, the radio includes an AUX input, allowing users to connect external devices, such as smartphones or tablets, to play their favorite playlists through the higher-quality speakers.

In summary, the Philips SBC RU 430 combines classic radio features with modern technology to create a reliable audio device. With its excellent reception, portability, superior sound, and easy-to-use design, it stands out as a highly functional radio that meets the needs of today’s listeners. Whether for daily use at home or as a companion for outdoor adventures, the SBC RU 430 promises to deliver enjoyment and convenience all in one package.