Philips SBC RU 430 manual Komme I Gang

Page 43

RU430- page 43

Prøv deg fram! Den letteste måten å finne ut hvordan fjernkontrollen virker, er å prøve å trykke på knappene for å se hva som skjer – ikke vær redd, du kan ikke ødelegge noe! De fleste knappene virker på samme måte som på den opprinnelige fjernkontrollen din. Om du trykker på en knapp for en spesiell funksjon har den selvsagt ingen virkning hvis ikke din TV eller videospiller har denne funksjonen.

IKKE GLEM BATTERIENE!

+ -

+

+

Å KOMME I GANG

Du trenger to 1.5V batterier, bare type R03, UM4 eller AAA. Sett dem i slik:

Husk å sette i nye batterier minst en gang i året. Ikke la fjernkontrollen være uten batterier i mer enn en time, ellers må du installere den igjen.

Denne fjernkontrollen er klar til bruk for enhver Philips TV, videospiller eller satellittmottaker. For utstyr av andre merker må den installeres først. Det tar bare et par sekunder, takket være Philips’ enkle installeringssystem!

Før du starter, må du forsikre deg om at du har den rette innstillingen for det utstyret du installerer (TV, VCR, eller SAT). De grønne indikatorlysene viser hvilken innstilling som er valgt. For å skifte fra en

modus til en annen, trykk på en gang for å aktivere og trykk så på nytt for å gå til neste modus. Forsikre deg også om at utstyret er slått på. Sitt rett foran utstyret.

Hvis du vet merket på utstyret ditt, se i kodelisten bak i dette heftet, og finn den første 3sifrede koden for ditt utstyr.

1Trykk og hold 1 og 3 samtidig til det grønne indikatorlyset tennes. (Slipp knappen, det grønne indikatorlyset skal lyse fortsatt)

2Sett inn den tresifrede koden ved hjelp av tastgruppen. Det grønne indikatorlyset blinker to ganger.

Det var det! Trykk så et par knapper på fjernkontrollen for å sjekke at utstyret reagerer riktig. Hvis ikke, prøv igjen ved å bruke den neste koden på listen. I de sjeldne tilfellene hvor ingen av kodene virker, følg instruksjonene i neste avsnitt.

Tips: Noter koden på innsiden av batterihylsteret, og bak i dette heftet, i tilfelle du tenger å installere igjen.

Om du ikke vet merket på utstyret ditt eller hvis du ikke kan finne det på kodelisten, vil installeringen likevel ikke ta lang tid. Philips’ patenterte håndfri autosøker tester alle kodene, den ene etter den andre, for å finne den rette for deg! Søkingen tar omtrent 90 sekunder i gjennomsnitt. (Maksimum søketid er 5 minutter for TV, 2 minutter for videospillere og 4 minutter for SAT).

Forsikre deg at TV-en, videospilleren osv. er slått på. Hvis det er en videospiller, sett inn en film og start avspilling. Du vil vite når den rette koden er funnet fordi utstyret vil slå seg av eller videospilleren vil stoppe avspillingen.

1 Trykk og hold 1 og 3 samtidig til det grønne indikatorlyset tennes.

2Trykk for å starte søkingen. Hver gang det grønne indikatorlyset blinker, blir en ny kode sendt. Når den rette koden er funnet, vil utstyret slå seg av (videospilleren vil stoppe avspillingen).

Norsk

43

Image 43
Contents Norsk Universal Remote ControlFor TV FastText Instructions For UseEnglish AT a GlanceGetting Started Dont Forget the BatteriesAdvanced Tips and Tricks To Change SAT Mode to Control a Second TVTo Control the Second TVS Volume PressEquipment Brand Model nr Used code Need HELP?SBC RU430 Date of purchaseCommutateurs dalimentation dactivation TV/VCR/SAT Mode demploiFrançaisFrançais DUN Coup DoeilMinutes Prise EN MainTrucs ET Astuces Perfectionnés Appuyez alors immédiatement sur pour arrêter la rechercheSaisissez 992 sur le pavé numérique Modèle Pour Régler LE Volume DU Deuxième TéléviseurVous Avez Besoin DAIDE? Appareil Marque Numéro duFür TV FastText Für VCR BedienungsanleitungDeutschDeutsch AUF Einen BlickMinuten und für SAT 4 Minuten Denken SIE AN DIE Batterien LOS GehtsTips UND Tricks FÜR Fortgeschrittene Sofort betätigen, um die Suche abzubrechenGerät Marke Lautstärkeregelung DES Zweiten FernsehgerätesSIE Brauchen HILFE? KaufdatumVoor TV FastText Voor VCR GebruiksaanwijzingNederlandsNederlands HET KortVergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag SAT Kiezen Voor HET Bedienen VAN EEN Tweede TV Extra Tips EN TrucjesAankoopdatum OM HET Volume TE Regelen VAN UW Tweede TVUw tweede tv SAT regelen met omhoog.omlaag Hulp NODIG?Canal más/menos cambia de canal Instrucciones de manejoDE UN Vistazo Español¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Pulse Si no parpadea quiere decir que el número es el ceroConsejos Y Trucos Avanzados Aparato Marca Control DEL Volumen DEL Segundo Televisor¿NECESITA AYUDA? Fecha de compraPortuguês Manual de utilizaçãoUMA Breve Apresentação ComandoComo Utilizar O Comando NÃO SE Esqueça DAS PilhasConselhos E Informações Avançadas Equipamento Marca Para Controlar O SOM DA Segunda TelevisãoPrecisa DE AJUDA? Partir de Portugal ligue 05 0531Per TV Per VCR Instruzioni per luso ItalianoPrimi Accenni PER Luso ItalianoNON Dimenticate LE Batterie Installazione Consigli E Accorgimenti PIÙ Avanzati PremereApparecchio Marca PER Controllare IL Volume DEL Secondo TelevisorePrima di iniziare, premere Avete Bisogno DI AIUTO?ΜΕ ΜIΑ Ματiα ΕλληνικάΜην τις µπαταρίες Πρυπκαι τε Της ένταση ήτης δεύτερης τηλε Svenska BruksanvisningSvenskaMen bäst av allt, den kan programmeras snabbt! Så här EN HandvändningHUR MAN Startar Glöm Inte BatteriernaVolymkontroll AV DEN Andra TVN Avancerade Tips OCH TricksÄndring AV SAT-FUNKTIONEN FÖR ATT Styra EN Andra TV Innan du startar, tryck på andra TVn är påsattInköpsdatum Behöver DU HJÄLP?Utrustning Märke Til TV FastText Til VCR BrugsanvisningDanskVED Første Øjekast DanskSådan Kommer DU I Gang Husk BatterierneÆndring AF SAT-DRIFTSFORM TIL AT Betjene TV NR Avancerede Tips OG TricksInden du starter, tryk på Kode Regulering AF Lydstyrken PÅ DET Andet TVHAR DU Brug for HJÆLP? Udstyr MærkePÅ ET Øyeblikk BruksanvisningNorskFor hurtigtekst Komme I Gang En se Å komme igang Kontrollere Volumet PÅ DEN Andre TV-ENTrykk på Avanserte Tips OG TriksKjøpedato Trenger DU HJELP?Utstyr Merke Modell nr Brukt kode TV FastText -toiminnolle Kuvanauhurille Käyttöohje SuomiYhdessä Vilauksessa Channel Up/Down vaihtaa seuraavalle/edelliselle kanavalleSuomi PerustoiminnotSAT-TILAN Muuttaminen Toisen Television Ohjausta Varten Numeron. Jos valo ei vilku ollenkaan, numero on nollaPaina painiketta Lisäohjeita JA VINKKEÄ?Koodi Toisen TVN Äänenvoimakkuuden SäätöTarvitsetko APUA? Laite MerkkiSetup Codes for 321, 291 344 370, 376 VCR Setup Codes for VCR Setup Codes for 528 Setup Codes for Cable RU430- Certificato di Garantia Garanzia Garantibeviset Certificat de Garantie Certificate Identieficatiekaart
Related manuals
Manual 2 pages 32.55 Kb

SBC RU 430 specifications

The Philips SBC RU 430 is a versatile and user-friendly radio that has captured the attention of audio enthusiasts and casual listeners alike. Known for its blend of traditional design and modern features, this radio delivers a remarkable listening experience, making it a popular choice among consumers.

One of the standout features of the SBC RU 430 is its sophisticated FM/AM tuner. This tuner not only ensures that users receive a crystal-clear signal but also delivers a range of stations, allowing listeners to tune into their favorite broadcasts with ease. The analog dial adds a nostalgic touch, giving users the ability to manually select their desired frequencies in a way that feels reminiscent of vintage radios while maintaining ease of use.

The SBC RU 430 is designed with portability in mind. Featuring a compact and lightweight body, it allows users to enjoy music anywhere - whether at home, in the garden, or on the go. The built-in rechargeable battery enables extended usage without the hassle of constant battery replacements, making it an eco-friendly option for outdoor activities.

Another notable characteristic is the radio's sound quality. Equipped with advanced audio technologies, the SBC RU 430 delivers rich and clear sound, enhanced by its built-in speakers. Users can enjoy a wide frequency response, ensuring that both music and speech are reproduced faithfully. This makes it suitable not only for music lovers but also for those who enjoy talk shows and news broadcasts.

The design of the SBC RU 430 is both sleek and functional. The straightforward control layout features clearly marked knobs for volume and tuning, making adjustments intuitive for users of all ages. Additionally, the radio includes an AUX input, allowing users to connect external devices, such as smartphones or tablets, to play their favorite playlists through the higher-quality speakers.

In summary, the Philips SBC RU 430 combines classic radio features with modern technology to create a reliable audio device. With its excellent reception, portability, superior sound, and easy-to-use design, it stands out as a highly functional radio that meets the needs of today’s listeners. Whether for daily use at home or as a companion for outdoor adventures, the SBC RU 430 promises to deliver enjoyment and convenience all in one package.