Star Micronics
SP200F SP210 Type, SP240 Type, Appendix, Fig. D-1 Overall dimensions mm, 158 240
Specification
Install
Connecting the cable
Dimension
Maintenance
Panneau de Commande
A-1. Connectors and Signals
How to
A-3. Dip Switch Setting
Page 102
SP210 Type
158
234
193
SP240 Type
APPENDIX
158
240
193
Fig.
D-1
Overall dimensions (mm)
– 99 –
Page 101
Page 103
Image 102
Page 101
Page 103
Contents
USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI
SP200F SERIES
DOT MATRIX PRINTER
BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI
Statement of The Canadian Department of Communications
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference
Statement
Radio Interference Regulations
TABLE OF CONTENTS
1. Outline
SP210 type
2. Unpacking and Installation
2-1. Unpacking
SP240 type
2-4. Maintenance
2-2. Locating the printer
2-3. Handling Care
3. Parts Identification and Nomenclature
Fig. 3-1 External view of the printer SP210 type
Fig. 3-2 External view of the printer SP240 type
4. Loading the Ribbon Cartridge and Paper
4-1. SP210 type
4-1-1. Loading the Ribbon Cartridge
4-1-2. Loading the Paper
Fig. 4-4 Removing the cover
Release the paper roll holder to se- cure the paper
3 Confirm that the power of the printer is turned on
2 Cut off the front edge of the roll paper perpendicularly
corrected
4-2. SP240 type
4-2-1. Loading the Ribbon Cartridge
4 Place the ribbon cartridge in the
4-2-2. Loading the Paper
Fig. 4-12 Removing the cover
Fig. 4-13 Loading the paper
8 Insert the tip of the roll paper in the auto cutter paper slit
remove any slack and then lower the auto cutter
When using copying paper
9 Pull on the edge of the paper to
Fig. 4-16 Insertion of the paper into the auto cutter
4-4. Connecting the Interface Cable
4-4-1. Ferrite core installation EU only
4-3. Removing the Paper
Fig. 4-20 Connecting the interface cable
4-4-2. Serial Interface Cable
4-4-3. Parallel Interface Cable
Fig. 4-21 Connecting the parallel interface cable
5. Control Panel
5-1. Basic Operation
5-2. Switch Operation Combined Switch Operation
2 Hexadecimal dump mode
6. Control Codes
STAR mode 6-1. Control Codes Used in Character Setting
6-2. Control Codes Used in Print Mode Setting
6-3. Control Codes Used in Line Spacing
6-6. Other Control Codes
6-4. Control Codes Used for Peripheral Units
6-5. Auto Cutter Control SP240 type only
Immediate drive command “B” for peripheral unit
ENGLISH
TABLE DES MATIERES
L’appendice n’est pas traduit
FRANÇAIS
1. Introduction
Modèle SP210
2. Déballage et Inspection
2-1. Déballage
Modèle SP240
2-2. Emplacement de l’imprimante
2-3. Précautions de manipulation
2-4. Entretien
3. Identification des Pièces et Nomenclature
Fig. 3-1 Vue externe de l’imprimante Modèle SP210
Fig. 3-2 Vue externe de l’imprimante Modèle SP240
4-1-1. Installation d’une cartouche à ruban
4-1. Modèle SP210
4. Installation d’une cartouche à ruban et chargement du papier
4-1-2. Chargement du papier
Fig. 4-4 Dépose du capot
Fig. 4-5 Chargement du papier
4-2-1. Installation d’une cartouche à ruban
4-2. Modèle SP240
6 Refermez l’unité de découpage automatique
Fig. 4-13 Chargement du papier
4-2-2. Chargement du papier
Fig. 4-12 Dépose du capot
de papier FEED
8 Insérez l’extrémité du papier dans
l’unité de découpage automatique
4-4-1. Installation du tore de ferrite UE seulement
4-3. Enlèvement d’un rouleau de papier
4-4. Connexion du câble d’interface
Fig. 4-20 Connexion du câble d’inter
4-4-2. Câble d’interface série
4-4-3. Câble d’interface parallèle
face série
5. Panneau de Commande
5-1. Fonctionnement de base
5-2. Utilisation des touches Utilisation combinée des touches
2 Vidage hexadécimal
Mode STAR 6-1. Commandes utilisées pour le réglage des caractères
6-3. Commandes utilisées pour l’espacement des lignes
6. Codes de contrôle
6-4. Commandes utilisées pour le pilotage des appareils périphériques
6-6. Autres commandes
FRANÇAIS
INHALTSVERZEICHNIS
Der Anhand dieser Bedienungsanleitung ist nur in englischer Sprache
DEUTSCH
1. Kurzbeschreibung
Typ SP210
2. Auspacken und Aufstellen
2-1. Überprüfen
Typ SP240
2-2. Wahl eines Aufstellungsorts für den Drucker
2-3. Hinweise zum Umgang
2-4. Wartung
3. Beschreibung und Bezeichnung der Geräteteile
Abb. 3-1 Außenansicht des Druckers Typ SP210
Abb. 3-2 Außenansicht des Druckers Typ SP240
Zum Anschluß des Druckers an den Hostcomputer
4. Einlegen von Farbbandkassette und Papier
4-1. Typ SP210
4-1-1. Einlegen der Farbbandkassette
4-1-2. Einlegen von Papier
Abb. 4-4 Entfernen der Abdeckung
automatisch aus dem Papierauslaufschlitz
Abb. 4-5 Papier einlegen
3 Bestätigen Sie, daß der Drucker einge schaltet ist
übereinstimmen
Abb. 4-8 Abdeckung abnehmen
4-2. Typ SP240
4-2-1. Einlegen der Farbbandkassette
Abb. 4-9 Anheben des Schneidwerks
6 Das Schneidwerk schließen
4-2-2. Einlegen von Papier
Abb. 4-12 Entfernen der Abdeckung
Abb. 4-13 Einlegen des Papiers
8 Führen Sie die Oberkante des Pa
9 Ziehen Sie die Kante des Papiers
4-3. Entfernen des Rollenpapiers
4-4. Anschließen des Schnittstellenkabels
4-4-1. Anbringen des Ferritkerns nur EU
4-4-2. Serielles Schnittstellenkabel
4-4-3. Paralleles Schnittstellenkabel
5. Bedienfeld
5-1. Grundlegender Betrieb
5-2. Tastenbedienung kombinierte Tastenbedienung
2 Sedezimale Datenausgabe
6-2. Steuercodes für Druckmoduseinstellung
6. Steuercodes
STAR-Modus 6-1. Steuercodes für Zeicheneinstellung
6-3. Steuercodes für Zeilenabstand
6-6. Andere Steuercodes
6-4. Steuercodes für Peripheriegeräte
6-5. Steuerung für Schneidwerk nur Typ SP240
Treiberimpuls-Einstellung für Peripheriegerät Vor
DEUTSCH
INDICE
L’Appendice appare solo nella sezione in inglese di questo manuale
ITALIANO
1. Descrizione
Tipo SP210
2. Disimballaggio e installazione
2-1. Disimballaggio
Tipo SP240
2-2. Collocazione della stampante
2-3. Precauzioni per l’uso
2-4. Manutenzione
3. Identificazione delle parti e nomenclatura
Fig. 3-1 Vista esterna della stampante tipo SP210
Fig. 3-1 Vista esterna della stampante tipo SP240
4-1. Tipo SP210
4-1-1. Inserimento della cartuccia nastro
4. Inserimento della cartuccia nastro e della carta
4-1-2. Inserimento della carta
Fig. 4-4 Rimozione del coperchio
3 Verificare che la stampante sia accesa
4-2. Tipo SP240
4-2-1. Inserimento della cartuccia nastro
6 Chiudere la taglierina automati- ca
4-2-2. Inserimento della carta
Fig. 4-12 Rimozione del coperchio
Fig. 4-13 Inserimento della carta
8 Inserire l’estremità superiore della
Fig. 4-16 Inserimento della carta nella taglierina automatica
9 Tirare il bordo del carta per elimina
re eventuali allentamenti e quindi abbassare la taglierina automatica
quando si usa carta autocopiante
4-4-1. Installazione dell’anello di ferrite solo UE
4-3. Rimozione della carta
4-4. Collegamento del cavo interfaccia
Fig. 4-20 Collegamento del cavo interfaccia
4-4-2. Cavo interfaccia seriale
4-4-3. Cavo interfaccia parallelo
Fig. 4-21 Collegamento del cavo interfaccia parallelo
5. Pannello comandi
5-1. Funzionamento basilare
1 STAMPA AUTOMATICA
2 Modo di scaricamento esadecimale
6-1. Codici di controllo usati nell’impostazione dei caratteri
6. Codici di controllo
Modo STAR
6-2. Codici di controllo usati nell’impostazione del modo di stampa
6-4. Codici di controllo usati per unità periferiche
6-5. Controllo della taglierina automatica solo tipo SP240
6-6. Altri codici di controllo
RS-232C
A-1. Connectors and Signals
Appendix A Serial Interface
Fig. A-1 Serial interface connector
A-2. Interface Connections
Fig. A-2 Example of interface connections
APPENDIX
A-3. Dip Switch Setting
DIP-SW
International character set
A-4. Communication Protcol
Data transmission rate baud rate
Paper out
B-1. Interface Specifications
Appendix B Parallel Interface
B-2. Interface Timing
Amphenol 57-30360 connector
B-3. Connectors and Signals
This connector mates with an
Fig. B-3. Parallel interface connector printer side
B-4. Dip Switch Setting
Character generation
Fig. B-4 DIP switch array
Note Pin 1 must be shield drain wire connected to
Appendix C Peripheral Unit Drive Circuit
Use cables which meet the following specifications
1 Connecting the cable
2 Drive circuit
Fig. C-3 Drive circuit
drawer
Appendix D General Specifications
Note The paper must not be glued to the core
Paper cutter reliability
Fig. D-1 Overall dimensions mm
SP210 Type
SP240 Type
158 234 193
Appendix E Character Font Table
E-1. U.S.A
APPENDIX
E-2. Europe
APPENDIX
E-3. International Character Sets
E-4. VeriFont
APPENDIX
Page
ELECTRONIC PRODUCTS DIVISION
OVERSEAS SUBSIDIARY COMPANIES
STAR MICRONICS AMERICA, INC
1150 King Georges Post Road, Edison, NJ 08837-3729 U.S.A
Related pages
All Dimension page
RGB 324/326/340 Dimensions and Template for Extron electronic RGB 324
Dimensions for Panasonic SDR-S26
Dimensions du produit for Whirlpool Slide-Out Range Hood
Dimensions and Weight for Gateway EC14
Individual Gift BOX Dimensions for Curtis RCD313
Dimensions of Leica MZ75 for Leica MZ75
Dimensions YCAS0090 0100EC English for York 28971AR
Voit käyttää Dell Dimension Help for Dell 0U3142A00
10. Outline Dimensions for Toshiba LF414
Dimensions for Sony VGN-AR370 CTO
What are the available Sears carpet cleaner parts for my model?
(#)
Top
Page
Image
Contents