Tripp Lite Power Supply owner manual Ajout et remplacement des batteries internes suite

Page 50

Ajout et remplacement des batteries internes (suite)

Les batteries sont conçues pour le remplacement à chaud qui permet à l'équipement connecté de recevoir le courant CA du réseau en permanence (mais pas de secours de batterie en cas de panne) pendant la procédure d'installation de la batterie. Voir “ Fonctionnement du commutateur de dérivation manuelle ” dans la section Fonctionnement. Bien que les batteries puissent être remplacées à chaud, du personnel qualifié pourrait arrêter l'onduleur pendant l'installation de la batterie. Voir “ Arrêter l'onduleur ” dans la section Fonctionnement.

Il faut remplacer les batteries internes par des batteries équivalentes en vente chez Tripp Lite. L'ajout de blocs de batterie augmentera la durée de la recharge. Les modèles peuvent être légèrement différents des schémas.

SCHÉMA DU CÂBLAGE INTERNE D'UN BLOC DE BATTERIE

Le personnel de service qualifié devra se familiariser avec le schéma du câblage avant d'ajouter ou de remplacer des batteries. Le module de batterie peut accepter jusqu'à quatre blocs de batterie (chaque bloc consistant en deux chaînes). Le schéma montre les quatre blocs de batterie connectés, uniquement à des fins illustratives. Le nombre réel de batteries expédié avec l'onduleur dépend du numéro de modèle.

Fil blanc

Fil bleu

Fil rouge (+)

Fil noir (–)

Onduleur Arrière de la batterie Connecteur

Attache de boîte de fusible

Onduleur Arrière de la batterie Connecteur

50

Image 50
Contents Español Français Important Safety Warnings UPS Location WarningsFront Panel Control PanelBattery Access Panel cover removed Rear Panel Rear PanelUPS Input and Output Hardwire Connection InstallationMounting Bracket Installation UPS LocationOperation Normal Conditions Initial Battery ChargingWiring Connection Output Voltage Selection VIA SoftwareTurning the UPS OFF SELF-TESTINGSelf Testing Battery OK DC to DC OK Inverter Test LCD Display Select ButtonInverter on Warnings Operation Special ConditionsOperation on BYPASS-VOLTAGE OUT of Range Operation Under ShutdownCommunications DRY Contact Interface Table Remote Emergency Power OFF EPODRY Contact Interface OpenCheck Battery Pack Voltage Before Completing Installation Do not Remove Battery SleeveBattery Packs are Heavy Adding or Replacing Internal BatteriesInternal Battery Pack Wiring Diagram Adding or Replacing Internal Batteries Adding or Replacing Internal Batteries Adding or Replacing Internal Batteries Limited Warranty ServiceWarranty Observe Proper PolaritySpecifications Model SU20K3/3INTModel SU30K3/3INT Manual del Propietario Advertencias de Seguridad Importantes Advertencias sobre la colocación y ubicación del UPSPanel Frontal Panel DE ControlPanel Frontal continuación Panel DE Acceso a LA Bateria Tapa RemovidaPanel Trasero Panel TraseroInstalacion DE LOS Soportes DE Montaje InstalaciónUbicación DEL UPS Conexion a TierraSeleccion DEL Voltaje DE Salida VIA Software Operación Condiciones NormalesCarga Inicial DE LA Bateria Encendiendo EL UPSAUTO-PRUEBA Operación Condiciones Normales continuaciónApagando EL UPS Boton Select Seleccionar DE LA Pantalla LCDAdvertencias DEL Inversor Encendido Operación Condiciones EspecialesOperacion EN DERIVACION-VOLTAJE Fuera DE Rango Operacion Bajo CIERRE/PARADAOperación Condiciones Especiales continuación ComunicacionesApagado DE Emergencia Remoto EPO Comunicaciones continuaciónInterfaz DEL Contacto Seco Tabla DE LA Interfaz DE Contacto Seco¡LOS Modulos DE Bateria SON Pesados Añadiendo o Remplazando las Baterías Internas¡NO Remueva LA Cubierta Protectora DE LA Bateria Diagrama DEL Cableado DEL Modulo DE Baterias Internas Añadiendo o Remplazando las Baterías Internas continuaciónAñadiendo o Remplazando las Baterías Internas continuación Terminales ¡PELIGRO Garantia Limitada ServicioGarantía ¡OBSERVE LA Polaridad CorrectaEspecificaciones Modelo SU20K3/3INTEspecificaciones continuación Modelo SU30K3/3INTManuel du propriétaire Importantes consignes de sécurité Mises en garde relatives à la localisation de londuleurPanneau DE Commande Panneau avantPanneau avant suite Panneau Daccès AUX Batteries carter enlevéPanneau arrière Panneau ArrièreConnexion DE Mise À LA Terre IL Faut Installer Londuleur À Laide DE Brides DE FixationMises EN Garde Relatives À LA Localisation DE Londuleur Sélection DU CâblagePremière Charge DE LA Batterie Installation suiteFonctionnement Conditions normales Sélection DE LA Tension DE Sortie À Laide DUN LogicielÉxécution DUN AUTO-TEST Fonctionnement Conditions normales suiteArrêter Londuleur Bouton DE Sélection DE Lécran ACLMises EN Garde Inverseur EN Marche Fonctionnement Conditions spécialesFonctionnement EN DÉRIVATION-TENSION Hors Plag Fonctionnement Pendant UN ArrêtFonctionnement DU Commutateur DE Dérivation Manuelle Commuter Londuleur EN Mode NormalFonctionnement Conditions spéciales suite Interface RS-232Communications suite Ajout et remplacement des batteries internesArrêt Durgence Emergency Power OFF EPO À Distance Interface Contact SECAjout et remplacement des batteries internes suite Schéma DU Câblage Interne DUN Bloc DE BatterieAjout et remplacement des batteries internes suite Bornes Ajout et remplacement des batteries internes suite Observer LA Bonne Polarité GarantieGarantie Limitée À VIE Spécifications Modèle SU20K3/3INTSpécifications suite Modèle SU30K3/3INT