Tripp Lite B072-016-1-IP warranty Instrucciones de seguridad importantes

Page 30

1. Instrucciones

El multiplexor KVM NetCommander™ IP de Tripp Lite es ideal para controlar varios servidores mediante un cable Cat5e de bajo costo desde una única consola (teclado, ratón y pantalla), y se destaca por las siguientes características:

Multiplexor KVM IP de 16 puertos.

Acceso y control de varias computadoras desde una única consola (local o remota).

Realiza un control a nivel BIOS de cualquier servidor, independientemente de su estado y de la conectividad de la red. Cubre el espectro total de escenarios de falla.

Compatible con los sistemas operativos más importantes. Admite diversas configuraciones de hardware y software para el cliente remoto, el servidor objetivo y el multiplexor KVM, e incluye conexiones de puertos USB y PS/2.*

Asegura el control del servidor objetivo desde cualquier ubicación, a través de un buscador Web y una conexión IP estándar.

Permite que varios usuarios visualicen simultáneamente sesiones remotas. El control remoto es transferible entre aquellos usuarios que cuenten con los permisos adecuados.

Admite los estándares de mayor seguridad para cifrado (SSL de 128 bit y HTTPS) y autenticación para usuarios remotos. Gestión OSD avanzada con seguridad multicapa para usuarios locales.

Utiliza cables de conexión Cat5 económicos y fáciles de conseguir (distancia máxima, 33 pies [10 m]) para conectar a cada computadora.

* No admite conexiones a Mac a través del IP.

2. Instrucciones de seguridad importantes

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación y la operación de este producto. Su incumplimiento puede anular la garantía y provocar daños materiales y lesiones personales.

Advertencias acerca de la instalación

Instale el multiplexor KVM en interiores cuyas condiciones ambientales estén controladas, sin presencia de humedad, temperaturas extremas, líquidos y gases inflamables, contaminantes conductores de la electricidad, polvo y luz solar directa.

Utilice el multiplexor KVM en interiores cuya temperatura ambiente oscile entre 32° F y 104° F (0° C y 40° C).

Cuando conecte el multiplexor KVM al circuito de alimentación, asegúrese de no sobrecargar el circuito.

Advertencias acerca del montaje en bastidor (rack)

Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado dentro del bastidor.

Monte el multiplexor KVM bien nivelado dentro del bastidor para eliminar condiciones de carga mecánica desparejas que podrían ser peligrosas.

Asegúrese de que todo el equipo para montaje en bastidor esté correctamente puesto a tierra.

Advertencias acerca de las conexiones

No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida, por ejemplo, de uso en medicina, en las que una falla en este equipo podría provocar la falla del equipamiento de soporte de vida o afectar de forma significativa su seguridad o efectividad. No use este equipo en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxígeno u óxido nitroso.

Asegúrese de que los cables empleados con el multiplexor KVM estén alejados de cualquier fuente de interferencia eléctrica, como luces fluorescentes, sistemas de calefacción/ventilación/aire acondicionado o motores.

Asegúrese de que la distancia entre cualquier computadora y el multiplexor KVM no supere los 33 pies (10 m).

Antes de conectar el teclado, el monitor y el ratón, apague todas las computadoras con puertos PS/2 para asegurarse de que éstos sean reconocidos por la computadora.

Advertencias acerca del mantenimiento

El multiplexor KVM no necesita mantenimiento periódico pues no contiene en su interior piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Únicamente el personal del servicio técnico autorizado puede abrir la caja del equipo. Antes de realizar tareas de servicio técnico, desconecte la unidad de la entrada de CA.

30

Image 30
Contents Table of Contents User’s GuideImportant Safety Instructions InstructionsBack Panel Features FeaturesFront Panel Features System ComponentsConnecting Computers to the KVM Switch Rackmount InstallationConnection Single KVM Switch Connecting a Keyboard, Monitor and Mouse to the KVM SwitchConnection Cascading Multiple KVM Switches Initial Settings Default IP AddressStatic IP Addresses for Multiple KVM Switches Logging into the Web Configuration Interface Windows Vista InstructionsNetwork Configuration Screen LoggingNetwork Snmp Settings Administration User SettingsAdministration Switch Configuration Administration User TargetsInstall Switch Definition File Security Settings Security SSL CertificateClick Save & Restart To restore factory settings Maintenance Firmware UpgradeRestore Factory Settings Saving Changes & Logging OutStarting a Remote Session Taking Over a Busy Remote SessionToolbar Adjusting the Video settings Keyboard Key SequencesSynchronizing Mouse Pointers Click Start RecordingClick Stop Recording Pre-Mouse Synchronization TipsTroubleshooting Tips Manual Mouse SynchronizationSafe Mode Disconnecting the Remote SessionEntering Safe Mode On Screen Display OSD Restoring Factory DefaultsSwitching Between Computers Restoring the Device FirmwareSecurity OSD Settings F2General Settings Changing the OSD HotkeyPort Settings Adding/Changing a Hotkey Hkey for Cascaded KVM Switches Time SettingsEditing the Keyboard KB Column Security User SettingsSecurity Settings OSD Help Window F1Scanning Computers F4 Tuning F5Upgrading the NetCommander IP Firmware Moving the Label F6Connecting the RS-232 Serial Firmware Upgrade Cable Installing the SoftwareStarting and Configuring the KVM Update Verifying the Version Numbers Obtaining New Firmware Updating the FirmwareSetting Default Values for the OSD TroubleshootingResetting the KVM Switch or SIUs Get StatusStorage and Service SpecificationsWarranty & Warranty Registration Limited WarrantyWarranty Registration Manual del usuario ÍndiceInstrucciones Instrucciones de seguridad importantesCaracterísticas Componentes del sistemaCompatibilidad Características del panel delanteroConexión de computadoras al multiplexor KVM Montaje en bastidorConexión de un solo multiplexor KVM Conexión de una interfaz de servidor SIU USBConexión en cascada de varios multiplexores KVM Ajustes iniciales dirección IP predefinidaDirección IP estática para varios multiplexores KVM Instrucciones para Windows Vista Red Pantalla de configuración Inicio de sesiónAdministración Ajustes del usuario Red Ajustes SnmpAdministración Configuración del multiplexor Administración Objetivos del usuarioSeguridad Ajustes Seguridad Certificado SSLRestauración de los ajustes de fábrica Procedimiento para guardar los cambios y cerrar la sesiónMantenimiento Actualización del firmware Procedimiento para restaurar los ajustes de fábricaInicio de una sesión remota Control de una sesión remota visitada por varios usuariosProcedimiento para desplazarse a otro servidor Barra de herramientasProcedimiento para ocultar la barra de herramientas Procedimiento para modificar los ajustes de desempeñoBarra de herramientas continuación Configuración de los ajustes de videoSecuencias de teclas Keyboard Key Sequences Sincronización de los punteros de los ratones Haga clic en Iniciar grabación Start RecordingHaga clic en Detener grabación Stop Recording Consejos previos a la sincronización de los ratonesConsejos para solucionar problemas Sincronización manual del ratón Manual Mouse SynchronizationModo Seguro Safe Procedimiento para desconectar la sesión remotaProcedimiento para ingresar al modo Seguro Safe Modo Seguro Safe continuación Despliegue en pantalla OSDAjustes generales Despliegue en pantalla OSD continuaciónAjustes del OSD, tecla F2 SeguridadPuerto serie Ajustes del puertoSalto automático Procedimiento para editar el nombre del multiplexorAjustes del puerto continuación Procedimiento para editar la columna Teclado KBAjustes de tiempo Ajustes de seguridad SeguridadAjustes del usuario Ventana de ayuda Help del OSD F1Ajuste fino F5 Actualización del firmware del NetCommander IPExploración de computadoras F4 Procedimiento para mover la etiqueta F6Actualización del firmware del NetCommander IP continuación Instalación del softwareVerificación de los números de versión Actualización del firmware del NetCommander IP continuación Actualización del firmware del NetCommander IPcontinuación Solución de problemasProcedimiento para obtener información sobre el estado Especificaciones Almacenamiento y servicio técnicoGarantía y registro de la garantía Póliza DE GarantíaGuide de l’utilisateur Table des matièresInstructions de sécurité importantes Avertissements au sujet de linstallationAvertissements au sujet de linstallation en étagère Avertissements au sujet de la connexionCaractéristiques Composants du systèmeCompatibilité Caractéristiques du Panneau avantInstallation en étagère Connexion Commutateur KVM simpleRaccorder les ordinateurs au commutateur KVM Connexion Commutateurs KVM multiples en guirlande Configuration initiale Adresse IP par défautAdresses IP statiques pour commutateurs KVM multiples Connexion à linterface de configuration Web Instructions pour Windows VistaConnexion à linterface de configuration Web Suite 12. Réseau Ecran de configurationConnexion Administration paramètres dutilisateur 13. Réseau paramètres SnmpAdministration configuration du commutateur Administration cibles utilisateursInstaller le dossier de définition du commutateur 17. Sécurité Paramètres 18. Sécurité certificat SSLCliquez sur Enregistrer et Redémarrer Entretien mise à niveau de microprogramme Restaurer les réglages dusinePour restaurer les réglages dusine Enregistrer les modifications et Fermer une session Lancer une session à distancePrise en charge dune session à distance encombrée Barre doutils Barre doutils Suite Ajuster les paramètres VidéoSéquences des touches du clavier Synchronisation des curseurs Cliquez sur Start Recording Commencer lenregistrementCliquez sur Stop Recording Arrêter lenregistrement Conseils de pré-synchronisation SourisSynchronisation Manuelle de Souris Conseils de dépannageMode sans échec Entrer dans le Mode sans échecDéconnexion de la session à distance Mode sans échec Suite 26. Affichage à lécran A.EParamètres généraux 26. Affichage à lécran A.E SuiteRéglages A.E. F2 SécuritéModifier le nom du commutateur Paramètres de portsPort série Remettre à zéro le Menu des Paramètres généraux F7Paramètres de ports Suite Modifier la Colonne du Clavier KBParamètres temporels Paramètres de sécurité 28. SécuritéParamètres de lutilisateur Fenêtre Aide A.E F1Optimisation F5 Mise à niveau du microprogramme NetCommander IPBalayage dordinateurs F4 32. Déplacer létiquette F6Brancher le câble série de mise à niveau RS-232 Mise à niveau du microprogramme NetCommander IPSuiteInstallation du logiciel Lancer et configurer la mise à niveau du KVMVérifier les numéros de version Obtenir un nouveau microprogrammeMise à niveau du microprogramme Mise en place des valeurs par défaut de lA.E 34. DépannageRemettre à zéro le commutateur KVM ou SIUs Obtenir le StatutSpécifications techniques Entreposage et ServiceRésolutions Vidéo et fréquences de rafraîchissement EntreposageGarantie et enregistrement de garantie Garantie limitéeEnregistrement de la garantie