Tripp Lite B072-016-1-IP Balayage dordinateurs F4, Optimisation F5, 32. Déplacer létiquette F6

Page 79

30. Balayage d'ordinateurs (F4)

La période de temps passée sur l'ordinateur lorsque l'auto-balayage est réglable.

Pour activer le balayage :

1.Appuyez sur la touche [Shift] deux fois pour activer l'A.E.

2.Appuyez sur la touche [F4].

Chaque ordinateur en service sera montré en séquence. Une étiquette de balayage apparaît dans le coin gauche supérieur.

Pour désactiver le balayage :

Appuyer sur [F4].

31. Optimisation (F5)

Vous pouvez optimiser l'image de tout écran d'ordinateur à distance. Pour régler l'image de l'écran :

1.Surlignez l'ordinateur que vous voulez régler dans le menu principal de l'A.E.

2.Appuyez sur la touche [F5]. L'image de l'écran de l'ordinateur sélectionné s'affiche, avec l'étiquette d'optimisation de l'image.

3.Régler l'image à l'aide des flèches GAUCHE et DROITE.

4.Lorsque la qualité de l'image est satisfaisante, appuyez sur [Esc].

Remarque : La distance affecte la qualité de l'image. Plus l'ordinateur à distance est éloigné du KVM, plus la qualité de l'image est inférieur, nécessitant ainsi plus de réglage. Il faut donc mettre les ordinateurs avec une plus haute résolution plus près du KVM.

32. Déplacer l'étiquette (F6)

Vous pouvez positionner l'étiquette de l'A.E partout sur l'écran. Pour positionner l'étiquette à partir de la fenêtre principale :

1.Déplacez-vous vers l'ordinateur de votre choix à l'aide des flèches Up [Haut] et Down [Bas].

2.Appuyez sur la touche [F6]. L'image de l'écran sélectionné et l'étiquette d'identification s'afficheront.

3.Utilisez les flèches pour déplacer l’étiquette vers la position de votre choix.

4.Pour sauvegarder et quitter, appuyez sur [Esc].

33. Mise à niveau du microprogramme NetCommander IP

Les Exigences système pour la mise à niveau de microprogramme

Pentium 166 ou mieux avec 16MB RAM et 10MB d'espace libre sur le disque dur

Port série libre

Windows 2000 ou mieux

Pour mettre à niveau le microprogramme, le système KVM doit être branché et allumé.

Logiciel

Avec le logiciel de mise à niveau du KVM de NetCommander, vous pouvez mettre le microprogramme à jour pour :

A.E

B072-016-1-IP KVM

Unités d'interface du serveur

La mise à jour de KVM vous permet d'ajouter de nouvelles fonctions et de profiter des améliorations de produit d'une façon rapide et efficace.

79

Image 79
Contents User’s Guide Table of ContentsInstructions Important Safety InstructionsSystem Components FeaturesFront Panel Features Back Panel FeaturesConnecting a Keyboard, Monitor and Mouse to the KVM Switch Rackmount InstallationConnection Single KVM Switch Connecting Computers to the KVM SwitchInitial Settings Default IP Address Connection Cascading Multiple KVM SwitchesStatic IP Addresses for Multiple KVM Switches Windows Vista Instructions Logging into the Web Configuration InterfaceLogging Network Configuration ScreenAdministration User Settings Network Snmp SettingsAdministration User Targets Administration Switch ConfigurationInstall Switch Definition File Security SSL Certificate Security SettingsClick Save & Restart Saving Changes & Logging Out Maintenance Firmware UpgradeRestore Factory Settings To restore factory settingsTaking Over a Busy Remote Session Starting a Remote SessionToolbar Keyboard Key Sequences Adjusting the Video settingsPre-Mouse Synchronization Tips Click Start RecordingClick Stop Recording Synchronizing Mouse PointersManual Mouse Synchronization Troubleshooting TipsDisconnecting the Remote Session Safe ModeEntering Safe Mode Restoring the Device Firmware Restoring Factory DefaultsSwitching Between Computers On Screen Display OSDChanging the OSD Hotkey OSD Settings F2General Settings SecurityPort Settings Time Settings Adding/Changing a Hotkey Hkey for Cascaded KVM SwitchesEditing the Keyboard KB Column OSD Help Window F1 User SettingsSecurity Settings SecurityMoving the Label F6 Tuning F5Upgrading the NetCommander IP Firmware Scanning Computers F4Installing the Software Connecting the RS-232 Serial Firmware Upgrade CableStarting and Configuring the KVM Update Obtaining New Firmware Updating the Firmware Verifying the Version NumbersGet Status TroubleshootingResetting the KVM Switch or SIUs Setting Default Values for the OSDSpecifications Storage and ServiceLimited Warranty Warranty & Warranty RegistrationWarranty Registration Índice Manual del usuarioInstrucciones de seguridad importantes InstruccionesCaracterísticas del panel delantero Componentes del sistemaCompatibilidad CaracterísticasConexión de una interfaz de servidor SIU USB Montaje en bastidorConexión de un solo multiplexor KVM Conexión de computadoras al multiplexor KVMAjustes iniciales dirección IP predefinida Conexión en cascada de varios multiplexores KVMDirección IP estática para varios multiplexores KVM Instrucciones para Windows Vista Inicio de sesión Red Pantalla de configuraciónRed Ajustes Snmp Administración Ajustes del usuarioAdministración Objetivos del usuario Administración Configuración del multiplexorSeguridad Certificado SSL Seguridad AjustesProcedimiento para restaurar los ajustes de fábrica Procedimiento para guardar los cambios y cerrar la sesiónMantenimiento Actualización del firmware Restauración de los ajustes de fábricaControl de una sesión remota visitada por varios usuarios Inicio de una sesión remotaProcedimiento para modificar los ajustes de desempeño Barra de herramientasProcedimiento para ocultar la barra de herramientas Procedimiento para desplazarse a otro servidorConfiguración de los ajustes de video Barra de herramientas continuaciónSecuencias de teclas Keyboard Key Sequences Consejos previos a la sincronización de los ratones Haga clic en Iniciar grabación Start RecordingHaga clic en Detener grabación Stop Recording Sincronización de los punteros de los ratonesSincronización manual del ratón Manual Mouse Synchronization Consejos para solucionar problemasProcedimiento para desconectar la sesión remota Modo Seguro SafeProcedimiento para ingresar al modo Seguro Safe Despliegue en pantalla OSD Modo Seguro Safe continuaciónSeguridad Despliegue en pantalla OSD continuaciónAjustes del OSD, tecla F2 Ajustes generalesProcedimiento para editar el nombre del multiplexor Ajustes del puertoSalto automático Puerto serieProcedimiento para editar la columna Teclado KB Ajustes del puerto continuaciónAjustes de tiempo Ventana de ayuda Help del OSD F1 SeguridadAjustes del usuario Ajustes de seguridadProcedimiento para mover la etiqueta F6 Actualización del firmware del NetCommander IPExploración de computadoras F4 Ajuste fino F5Instalación del software Actualización del firmware del NetCommander IP continuaciónVerificación de los números de versión Actualización del firmware del NetCommander IP continuación Solución de problemas Actualización del firmware del NetCommander IPcontinuaciónProcedimiento para obtener información sobre el estado Almacenamiento y servicio técnico EspecificacionesPóliza DE Garantía Garantía y registro de la garantíaTable des matières Guide de l’utilisateurAvertissements au sujet de la connexion Avertissements au sujet de linstallationAvertissements au sujet de linstallation en étagère Instructions de sécurité importantesCaractéristiques du Panneau avant Composants du systèmeCompatibilité CaractéristiquesConnexion Commutateur KVM simple Installation en étagèreRaccorder les ordinateurs au commutateur KVM Configuration initiale Adresse IP par défaut Connexion Commutateurs KVM multiples en guirlandeAdresses IP statiques pour commutateurs KVM multiples Instructions pour Windows Vista Connexion à linterface de configuration Web12. Réseau Ecran de configuration Connexion à linterface de configuration Web SuiteConnexion 13. Réseau paramètres Snmp Administration paramètres dutilisateurAdministration cibles utilisateurs Administration configuration du commutateurInstaller le dossier de définition du commutateur 18. Sécurité certificat SSL 17. Sécurité ParamètresCliquez sur Enregistrer et Redémarrer Restaurer les réglages dusine Entretien mise à niveau de microprogrammePour restaurer les réglages dusine Lancer une session à distance Enregistrer les modifications et Fermer une sessionPrise en charge dune session à distance encombrée Barre doutils Ajuster les paramètres Vidéo Barre doutils SuiteSéquences des touches du clavier Conseils de pré-synchronisation Souris Cliquez sur Start Recording Commencer lenregistrementCliquez sur Stop Recording Arrêter lenregistrement Synchronisation des curseursConseils de dépannage Synchronisation Manuelle de SourisEntrer dans le Mode sans échec Mode sans échecDéconnexion de la session à distance 26. Affichage à lécran A.E Mode sans échec SuiteSécurité 26. Affichage à lécran A.E SuiteRéglages A.E. F2 Paramètres générauxRemettre à zéro le Menu des Paramètres généraux F7 Paramètres de portsPort série Modifier le nom du commutateurModifier la Colonne du Clavier KB Paramètres de ports SuiteParamètres temporels Fenêtre Aide A.E F1 28. SécuritéParamètres de lutilisateur Paramètres de sécurité32. Déplacer létiquette F6 Mise à niveau du microprogramme NetCommander IPBalayage dordinateurs F4 Optimisation F5Lancer et configurer la mise à niveau du KVM Mise à niveau du microprogramme NetCommander IPSuiteInstallation du logiciel Brancher le câble série de mise à niveau RS-232Obtenir un nouveau microprogramme Vérifier les numéros de versionMise à niveau du microprogramme Obtenir le Statut 34. DépannageRemettre à zéro le commutateur KVM ou SIUs Mise en place des valeurs par défaut de lA.EEntreposage Entreposage et ServiceRésolutions Vidéo et fréquences de rafraîchissement Spécifications techniquesGarantie limitée Garantie et enregistrement de garantieEnregistrement de la garantie