Tripp Lite B072-016-1-IP warranty Instructions de sécurité importantes

Page 58

1. Instructions

Le commutateur KVM NetCommander™ IP de Tripp Lite est idéal pour contrôler plusieurs serveurs sur un câble Cat5e bon marché à partir d'une seule console (clavier, souris et affichage). Il comprend les propriétés de qualité suivantes :

Un commutateur KVM IP 16 ports

Accès et contrôle de plusieurs ordinateurs à partir d'une seule console (local ou à distance).

Un contrôle de niveau BIOS de n'importe quel serveur, indépendamment de la condition du serveur et de la connectivité du réseau. Couvre tous les scénarios de défaillance possibles.

Compatible avec tous les systèmes d’exploitation principaux. Supporte plusieurs configurations de systèmes et de logiciels pour le client à distance, le serveur cible et le commutateur KVM, y compris les connexions de ports USB et PS/2.*

Garantit le contrôle du serveur cible à partir de n'importe quel endroit via le navigateur Web et une connexion IP standard.

Permet à plusieurs utilisateurs un accès simultané aux sessions à distance. Le contrôle à distance est transférable entre les utilisateurs ayant les permissions appropriées.

Supporte les standards de sécurité les plus élevés pour le cryptage (128-bit SSL et HTTPS) et l'authentification pour les utilisateurs à distance. Gestion A.E avancée avec Sécurité multi-couches pour les utilisateurs locaux.

Utilise les câbles patch Cat5 bon marché et couramment disponibles (distance maximum de 10 m ou 33 pi.) pour la connexion à chaque ordinateur.

* Mac non supporté sur IP.

2. Instructions de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Le présent manuel contient des instructions et des mises en garde qui doivent être respectées lors de l'installation et de l'opération de ce produit. Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel pourrait entraîner l'annulation de la garantie et causer des blessures et/ou dégâts matériels.

Avertissements au sujet de l'installation

Installez le commutateur KVM dans un environnement contrôlé à l'intérieur, à l'abri de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et gazes inflammbles, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.

Faites fonctionner le commutateur KVM à des températures intérieures entre 0° C et 40° C (32° F et 104° F).

Lorsque vous branchez le commutateur KVM au circuit d'alimentation électrique de votre établissement, assurez-vous que le circuit n'est pas surchargé.

Avertissements au sujet de l'installation en étagère

Contrôlez que la circulation d'air est adéquate dans l'étagère.

Effectuez l'installation du commutateur KVM d'une manière homogène au sein de l'étagère afin d'éliminer les conditions de charges mécaniques non équilibrées, qui pourraient être dangereuses.

Veillez à ce que tout l'équipement de l'étagère soit bien mis à terre.

Avertissements au sujet de la connexion

L'utilisation de cet appareil dans des applications de réanimation où la panne de cet appareil peut de façon raisonnable causer la panne d'équipements de réanimation ou d'affecter leur sécurité de façon importante ou leur efficacité, n'est pas recommandée. Ne pas faire fonctionner le système en présence de produits anesthésiques inflammables mélangés avec de l'air, de l'oxygène ou de l'oxyde nitreux.

Veillez à ce que le câble utilisé avec le commutateur KVM ne soit pas en proximité de toute source d'interférence électrique (parasite) comme les éclairages fluo et les systèmes de climatisation et de chauffage ou de moteurs.

Veillez à ce que la distance entre tout ordinateur et le commutateur KVM ne dépasse pas les 10 m (33 pi.).

Eteignez tous les ordinateurs PS/2 avant de brancher le clavier, l'écran et la souris pour vous assurer qu'ils seront reconnus par l'ordinateur.

Avertissements relatifs à l'Entretien

Le commutateur KVM ne nécessite pas d'entretien courant. Il n’y a pas de composants réparables par l’utilisateur à l'intérieur du système. Seul le personnel qualifié autorisé doit ouvrir la boîte pour une raison quelconque. Débranchez la machine de l’alimentation d’entrée CA avant tout entretien.

58

Image 58
Contents Table of Contents User’s GuideImportant Safety Instructions InstructionsBack Panel Features FeaturesFront Panel Features System ComponentsConnecting Computers to the KVM Switch Rackmount InstallationConnection Single KVM Switch Connecting a Keyboard, Monitor and Mouse to the KVM SwitchInitial Settings Default IP Address Connection Cascading Multiple KVM SwitchesStatic IP Addresses for Multiple KVM Switches Logging into the Web Configuration Interface Windows Vista InstructionsNetwork Configuration Screen LoggingNetwork Snmp Settings Administration User SettingsAdministration User Targets Administration Switch ConfigurationInstall Switch Definition File Security SSL Certificate Security SettingsClick Save & Restart To restore factory settings Maintenance Firmware UpgradeRestore Factory Settings Saving Changes & Logging OutStarting a Remote Session Taking Over a Busy Remote SessionToolbar Adjusting the Video settings Keyboard Key SequencesSynchronizing Mouse Pointers Click Start RecordingClick Stop Recording Pre-Mouse Synchronization TipsTroubleshooting Tips Manual Mouse SynchronizationDisconnecting the Remote Session Safe ModeEntering Safe Mode On Screen Display OSD Restoring Factory DefaultsSwitching Between Computers Restoring the Device FirmwareSecurity OSD Settings F2General Settings Changing the OSD HotkeyPort Settings Time Settings Adding/Changing a Hotkey Hkey for Cascaded KVM SwitchesEditing the Keyboard KB Column Security User SettingsSecurity Settings OSD Help Window F1Scanning Computers F4 Tuning F5Upgrading the NetCommander IP Firmware Moving the Label F6Installing the Software Connecting the RS-232 Serial Firmware Upgrade CableStarting and Configuring the KVM Update Verifying the Version Numbers Obtaining New Firmware Updating the FirmwareSetting Default Values for the OSD TroubleshootingResetting the KVM Switch or SIUs Get StatusStorage and Service SpecificationsLimited Warranty Warranty & Warranty RegistrationWarranty Registration Manual del usuario ÍndiceInstrucciones Instrucciones de seguridad importantesCaracterísticas Componentes del sistemaCompatibilidad Características del panel delanteroConexión de computadoras al multiplexor KVM Montaje en bastidorConexión de un solo multiplexor KVM Conexión de una interfaz de servidor SIU USBAjustes iniciales dirección IP predefinida Conexión en cascada de varios multiplexores KVMDirección IP estática para varios multiplexores KVM Instrucciones para Windows Vista Red Pantalla de configuración Inicio de sesiónAdministración Ajustes del usuario Red Ajustes SnmpAdministración Configuración del multiplexor Administración Objetivos del usuarioSeguridad Ajustes Seguridad Certificado SSLRestauración de los ajustes de fábrica Procedimiento para guardar los cambios y cerrar la sesiónMantenimiento Actualización del firmware Procedimiento para restaurar los ajustes de fábricaInicio de una sesión remota Control de una sesión remota visitada por varios usuariosProcedimiento para desplazarse a otro servidor Barra de herramientasProcedimiento para ocultar la barra de herramientas Procedimiento para modificar los ajustes de desempeñoConfiguración de los ajustes de video Barra de herramientas continuaciónSecuencias de teclas Keyboard Key Sequences Sincronización de los punteros de los ratones Haga clic en Iniciar grabación Start RecordingHaga clic en Detener grabación Stop Recording Consejos previos a la sincronización de los ratonesConsejos para solucionar problemas Sincronización manual del ratón Manual Mouse SynchronizationProcedimiento para desconectar la sesión remota Modo Seguro SafeProcedimiento para ingresar al modo Seguro Safe Modo Seguro Safe continuación Despliegue en pantalla OSDAjustes generales Despliegue en pantalla OSD continuaciónAjustes del OSD, tecla F2 SeguridadPuerto serie Ajustes del puertoSalto automático Procedimiento para editar el nombre del multiplexorProcedimiento para editar la columna Teclado KB Ajustes del puerto continuaciónAjustes de tiempo Ajustes de seguridad SeguridadAjustes del usuario Ventana de ayuda Help del OSD F1Ajuste fino F5 Actualización del firmware del NetCommander IPExploración de computadoras F4 Procedimiento para mover la etiqueta F6Instalación del software Actualización del firmware del NetCommander IP continuaciónVerificación de los números de versión Actualización del firmware del NetCommander IP continuación Solución de problemas Actualización del firmware del NetCommander IPcontinuaciónProcedimiento para obtener información sobre el estado Especificaciones Almacenamiento y servicio técnicoGarantía y registro de la garantía Póliza DE GarantíaGuide de l’utilisateur Table des matièresInstructions de sécurité importantes Avertissements au sujet de linstallationAvertissements au sujet de linstallation en étagère Avertissements au sujet de la connexionCaractéristiques Composants du systèmeCompatibilité Caractéristiques du Panneau avantConnexion Commutateur KVM simple Installation en étagèreRaccorder les ordinateurs au commutateur KVM Configuration initiale Adresse IP par défaut Connexion Commutateurs KVM multiples en guirlandeAdresses IP statiques pour commutateurs KVM multiples Connexion à linterface de configuration Web Instructions pour Windows Vista12. Réseau Ecran de configuration Connexion à linterface de configuration Web SuiteConnexion Administration paramètres dutilisateur 13. Réseau paramètres SnmpAdministration cibles utilisateurs Administration configuration du commutateurInstaller le dossier de définition du commutateur 18. Sécurité certificat SSL 17. Sécurité ParamètresCliquez sur Enregistrer et Redémarrer Restaurer les réglages dusine Entretien mise à niveau de microprogrammePour restaurer les réglages dusine Lancer une session à distance Enregistrer les modifications et Fermer une sessionPrise en charge dune session à distance encombrée Barre doutils Ajuster les paramètres Vidéo Barre doutils SuiteSéquences des touches du clavier Synchronisation des curseurs Cliquez sur Start Recording Commencer lenregistrementCliquez sur Stop Recording Arrêter lenregistrement Conseils de pré-synchronisation SourisSynchronisation Manuelle de Souris Conseils de dépannageEntrer dans le Mode sans échec Mode sans échecDéconnexion de la session à distance Mode sans échec Suite 26. Affichage à lécran A.EParamètres généraux 26. Affichage à lécran A.E SuiteRéglages A.E. F2 SécuritéModifier le nom du commutateur Paramètres de portsPort série Remettre à zéro le Menu des Paramètres généraux F7Modifier la Colonne du Clavier KB Paramètres de ports SuiteParamètres temporels Paramètres de sécurité 28. SécuritéParamètres de lutilisateur Fenêtre Aide A.E F1Optimisation F5 Mise à niveau du microprogramme NetCommander IPBalayage dordinateurs F4 32. Déplacer létiquette F6Brancher le câble série de mise à niveau RS-232 Mise à niveau du microprogramme NetCommander IPSuiteInstallation du logiciel Lancer et configurer la mise à niveau du KVMObtenir un nouveau microprogramme Vérifier les numéros de versionMise à niveau du microprogramme Mise en place des valeurs par défaut de lA.E 34. DépannageRemettre à zéro le commutateur KVM ou SIUs Obtenir le StatutSpécifications techniques Entreposage et ServiceRésolutions Vidéo et fréquences de rafraîchissement EntreposageGarantie limitée Garantie et enregistrement de garantieEnregistrement de la garantie