Peavey PV 1200 manual Speaker Outputs Sorties haut-parleurs, Connecteur Secteur CIE

Page 15

SPEAKER OUTPUTS (Sorties haut-parleurs) (9)

L’appareil offre deux prises jack de 6,3 mm (1/4 po) et un plot de connexion à cinq points pour relier chacun des canaux aux haut-parleurs. Ces trois sorties sont reliées en parallèle pour chaque canal. En conséquence, il est possible d’utiliser des câbles de connexion aux

haut-parleurs terminés par des fiches jack de 6,3 mm (1/4 po), et des fiches “banane” ou des fils nus pour les plots de connexion. Pour les applications nécessitant une puissance élevée pendant une longue durée, il est recommandé d’utiliser les plots de connexion. Dans ce cas, toutefois, il convient de déterminer avec soin la phase correcte des haut-parleurs.

Indépendamment du type de connexion, la charge typique des haut-parleurs mis en parallèle doit toujours être limitée à 2 ohms par canal ou 4 ohms en mode couplé (Bridge), quelle que soit l’application. Il est préférable d’utiliser des charges de 4 ohms par canal ou 8 ohms en mode couplé pour les applications nécessitant un niveau soutenu, car l’amplificateur fonctionne alors à une température beaucoup plus basse. Le fonctionnement avec une charge supérieure à 4 ohms par canal, où même en circuit ouvert, peut toujours être considéré comme sûr. En revanche, un fonctionnement soutenu sous moins de 2 ohms risque de produire des arrêts temporaires de l’amplificateur, à cause des limites thermiques et/ou des circuits de protection internes de l’appareil.

CONNECTEUR SECTEUR CIE (10)

LE PV 1200 est équipé d’un connecteur CIE universal, qui ne peut recevior qu'un cordon à haut rendement, réf. 14 AWG 3 doté d'une CA ave fiche de mise á la terre. Ce cordon doit être connecté à un circuit secteur indépendant pouvant supporter un minimum de 15 AMPS

de maniére continue. Cela est particuliérement important si vous prévoyez de l’utiliser réguliérement á une puissance élevée. Si la prise utilisée n’a pas de fiche de terre, un adaptateur doit être utilisé, et le troisiéme fil doit être connecté á la terre correctement. Ne cassez jamais la fiche de terre du cordon á trois fils avec une taille de fil minimum réf. 14 AWG. L’utilisation de fils plus fins limite en effet considérablement la puis- sance de l’amplificateur. La connexion de tous les équipements électriques doit toujours être effectuée par un électricien qualifié. Pour éviter les risques de chocs électriques ou d’incendies, assurez-vous que l’amplificateur est correctement mis á la terre.

INSTALLATION ET CONNEXION

Les amplificateurs de la série professionnelle PV sont conçus pour fournir les performances et la qualité de son exigées pour une utilisation personnelle ou de studio. Ils sont suffisamment résistants pour une installa- tion à des fins commerciales. Le montage de chaque ampli est une configuration rack standard et il est refroidi par un ventilateur interne automatique à deux vitesses. Toutes les connexions d’entrée et de sortie se trouvent sur le panneau arrière, ainsi que les boutons de réglage des niveaux et les commutateurs de sélection. Le panneau avant comporte les DEL d’alimentation et d’activation de la compression DDT, le commutateur marche-arrêt et le ou les disjoncteurs réarmables.

INSTALLATION COMMERCIALE ET INDUSTRIELLE

Pour ce genre d’installation qui exige un fonctionnement à haute puissance, les amplificateurs doivent être installés dans un rack standard de 46,3 cm (19 po.). Il n’est pas nécessaire de ménager un espace entre les amplificateurs de la pile car les ventilateurs absorbent l’air extérieur par l’arrière, et le rejettent par le devant. Toutefois, une source d’air FRAIS doit être fournie à l’amplificateur s’il est monté en rack. Les ventilateurs exigent en effet une source d’air qui n’a pas été réchauffée par le reste du matériel. L’amplificateur démarre toujours avec le ventilateur en vitesse basse, qui est la vitesse d’exploitation normale et ne change que si l’amplificateur est utilisé à des niveaux élevés d’une manière continue. Lorsque cela se produit et que la température du système d’élimination de la chaleur augmente, les circuits de détection thermique automatique déclenchent la vitesse élevée du ventilateur. Selon l’état du signal et la charge de l’amplificateur, le ventilateur peut continuer à fonctionner à haute vitesse ou passer à la vitesse basse, si besoin est. Ces deux types de fonctionnement sont tout à fait normaux. Si le refroidissement est inadéquat (air réchauffé, réduction du flot d’air causée par un blocage des orifices d’entrée et de sortie de l’amplificateur, surtension ou court-circuitage de l’appareil), le système de détection thermique peut provoquer un arrêt temporaire de l’amplificateur. Dans ce cas, la DEL d’alimentation, située sur le panneau avant, s’éteint. Selon la quantité d’air frais disponible, l’amplificateur redevient opérationnel relativement vite

15

Image 15
Contents 1 2 0 Page DDT Active Leds Power LEDPower Switch G L I S HHIGH-Z Input Jacks DDT SwitchMode Switch Input SensitivityBridge Mode Installation and ConnectionIndustrial and Commercial Installations Studio and Home InstallationDDT Specifications Stereo Mode P a Ñ O L Funciones DEL Tablero FrontalTablero Trasero Input Sensitivity Sensibilidad de entrada DDT Switch Interruptor de DDTMode Switch Interruptor de modo Funciones DEL Tablero TraseroInstalaciones Industriales Y Comerciales Speaker Outputs Salidas para altavocesConnecteur Secteur Instalación Y ConexiónInstalación EN Hogares Y EN Estudios Modo DE PuenteDDT A N Ç a I S Caracteristiques DU Panneau AvantPanneau Arrière Input Sensitivity Sensibilité d’entrée DDT Switch Commutateur DDTMode Switch Commutateur de mode Caracteristiques DU Panneau ArrièreConnecteur Secteur CIE Installation ET ConnexionInstallation Commerciale ET Industrielle Speaker Outputs Sorties haut-parleursInstallation PERSONNELLE/STUDIO Mode Couplé BridgeCompression DDT U T S C H Beschreibung DER FrontplatteRückpla TTE HIGH-Z Input Jacks Hochohmige Eingangsbuchsen DDT Switch DDT SchalterMode Switch Modusschalter Input Sensitivity EingangsefindlichkeitInstallation UND Anschluss Industrielle UND Kommerzielle InstallationConector DE Alimentacion IEC Überbrückungsmodus Installation IM Studio UND ZU HausePage Peavey ONE-YEAR Limited WARRANTY/REMEDY Important Safety Instructions Features and specifications subject to change without notice