Dymo 350 manual Imprimir su primera etiqueta, Pantalla, Mayúsculas y minúsculas, Shift

Page 31

Imprimir su primera etiqueta

¡Ahora puede imprimir la primera etiqueta!

Para imprimir una etiqueta

1.Introduzca algún texto para crear una etiqueta personalizada.

2.Pulse el botón Print y corte la etiqueta. ¡Enhorabuena! Ya está impresa la primera etiqueta. Continúe leyendo para saber más acerca de las opciones de fuentes, estilos y formatos disponibles.

Conozca mejor su labelmaker

Las siguientes secciones describen con detalle cada una de las características. Familiarícese con las características y teclas de función. Véase la Figure 1 on page 28.

Power

El botón enciende o apaga la unidad. Después de dos minutos sin actividad, la máquina se apagará automáticamente. Quedará almacenada la última etiqueta, visualizándose cuando se vuelva a encender. También se recuperará la configuración de estilo previamente seleccionada.

Pantalla

La pantalla muestra una fila de dieciséis caracteres. No obstante, se pueden introducir hasta 99 caracteres/ espacios. La pantalla es similar a una ventana que se desplaza a través del texto (véase Figura 6). El número de caracteres que se visualizan realmente puede variar en función del espaciado proporcional.

El veloz zorroorrosaltasaltasobreel perro gandul

Figura 6

Además, en la pantalla aparecen los indicadores de funciones para informarle de cuando hay alguna seleccionada. Véase Figura 7.

Barra

Fuente

Estilo Caja/Subrayado

 

 

 

 

desplazamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo CAPS

Varias Líneas

Logitud fija

Alinear/Justificar

Formatos Mixtos

# de Copias

Corte Automático

Figura 7

Mayúsculas y minúsculas

La tecla CAPS (bloqueo de mayúsculas) cambia entre mayúsculas y minúsculas. Cuando está activado el modo CAPS, se mostrará su indicador en la pantalla, introduciéndose en mayúsculas todas las letras que se tecleen. Cuando CAPS esté desactivado, las letras tecleadas aparecerán en minúsculas. Las mayúsculas vienen funcionando por default.

Shift

La tecla Shift (mayúsculas) usada en combinación con una tecla alfabética cambia el formato de fuente de mayúsc./minúsc. de la letra seleccionada.

Cuando se usa en combinación con teclas de números o con teclas de función, la tecla Shift selecciona la función alternativa mostrada en la tecla. Por ejemplo, cuando se pulsa Backspace (tecla de retroceso), se borra el carácter situado a la izquierda del cursor;

31

Image 31
Contents Page LabelManager 350 User Guide Getting Started Connecting the PowerInserting the Tape Cassette Selecting a Language SettingsTo select a language Press Settings To set the units of measure Press SettingsLCD Display PowerCaps Mode Printing Your First LabelNavigation Keys CancelSpace Bar BackspaceUsing Tabs Using Mixed FormatsCreating Multiple-Line Labels Adding International Characters Using Symbols and Special CharactersCurrency Symbols Adding SymbolsSerializing Your Labels Setting a Fixed Label LengthPrinting Options Printing Multiple CopiesUsing Labelmaker Memory To recall labels or formats To clean the cutter bladeTo clean the print head Recalling Stored Labels and FormatsTape Jam TroubleshootingBattery low Insert Tape CassetteDocumentation Feedback Guide D’Utilisation LabelManager Insertion de la cassette ruban Par où commencer ?Votre nouvelle étiqueteuse Dymo LabelManager Branchement de lalimentationPour sélectionner votre langue Personnalisation de l’étiqueteuseChoix des unités de mesure Choix de la languePour imprimer une étiquette PowerÉcran Pour choisir l’unité de mesurePour ajouter des Styles Changement de la policeCréation des étiquettes à deux lignes Pour choisir le styleAppuyez sur la touche Style Pour choisir le style de bordureUtilisation de formats mixtes Utilisation de symboles et de caractères spéciauxUtilisation des tabulations $ € £ ¢ ¥ Symboles de devisesPour ajouter des symboles Pour ajouter un symboleChoix d’une longueur d’étiquette fixe Options d’impressionPour imprimer plusieurs copies Création d’étiquettes en séries séquentiellesChangement d’option de découpe Utilisation de la mémoireAperçu de votre étiquette Alignement du texteRécupération des étiquettes et formats enregistrés Enregistrement des formatsEnregisterement du texte des étiquettes Pour nettoyer la tête d’impression Problèmes possibles Le nom du produit et le numéro de version Retour dinformations concernant la documentationGuía del usuario de LabelManager Colocación de las pilas InstruccionesConectando a la Corriente Envíe su tarjeta de garantíaSelección de las unidades de medida ConfiguraciónSelección de idioma Para seleccionar el idiomaShift Imprimir su primera etiquetaPantalla Mayúsculas y minúsculasFormato de las etiquetas Teclee el texto de la segunda línea Para configurar el estilo de marcoEnmarcado de texto Uso de los formatos mixtosAñadido de símbolos Empleo de los símbolos y caracteres especialesUso de las tabulaciones Numeración de las etiquetas Opciones de impresiónSímbolos de divisa Impresión de múltiples copiasAlineación del texto Vista preliminar de las etiquetasCambio de la opción de corte Almacenamiento del texto de la etiqueta Para ajustar el contraste Pulse SettingsAlmacenamiento de formatos Ajuste del contraste de impresiónPara limpiar el cutter después de cada cartucho Cuidados del labelmakerLimpieza del labelmaker Pulse MemoryResolución de problemas Nombre del producto y número de la versión Apreciamos sus sugerenciasCountry Telephone Fax Contacting Customer SupportLM150back.indd 13-02-2006