JVC G1000S manual Do not allow any unqualified person to install the unit

Page 5

This product should be operated only with the type of power source indicated on the label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company.

This product is equipped with a three-wire plug. This plug will fit only into a grounded power outlet. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to install the proper outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounded plug.

Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords at doors, plugs, receptacles, and the point where they exit from the product.

For added protection of this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power line surges.

Do not overload wall outlets, extension cords, or convenience receptacles on other equipment as this can result in a risk of fire or electric shock.

Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.

Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltages and other hazards. Refer all service to qualified service personnel.

Unplug this product from the wall outlet and refer service to qualified service personnel under the following conditions:

a)When the power supply cord or plug is damaged.

b)If liquid has been spilled, or objects have fallen on the product.

c)If the product has been exposed to rain or water.

d)If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the Operation Manual, as an improper adjustment of controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation.

e)If the product has been dropped or damaged in any way.

f ) When the product exhibits a distinct change in performance – this indicates a need for service.

When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or with same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.

Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.

The product should be placed more than one foot away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, and other products (including amplifiers) that produce heat.

When connecting other products such as VCR’s, and personal computers, you should turn off the power of this product for protection against electric shock.

Do not place combustibles behind the cooling fan. For example, cloth, paper, matches, aerosol cans or gas lighters that present special hazards when over heated.

Do not look into the projection lens while the illumination lamp is turned on. Exposure of your eyes to the strong light can result in impaired eyesight.

Do not look into the inside of this unit through vents (ventilation holes), etc. Do not look at the illumination lamp directly by opening the cabinet while the illumination lamp is turned on. The illumination lamp also contains ultraviolet rays and the light is so powerful that your eyesight can be impaired.

Xenon gas is enclosed with high pressure inside the light- source lamp (lamp unit) of this projector. If you drop or impart a shock to the lamp, or discard it as is, there is the possibility of explosion, leading to personal injury. Use special care when handling the lamp. For any unclear points, consult your product dealer.

Use only the accessory cord designed for this product to prevent shock.

The power supply voltage rating of this product is AC 120 V, the power cord attached conforms to the following power supply voltage. Use only the power cord designated by our dealer to ensure Safety and EMC.

When it is used by other power supply voltage, power cable must be changed.

Consult your product dealer.

Power cord

Power supply voltage: AC 120 V

* DO NOT allow any unqualified person to install the unit.

Be sure to ask your dealer to install the unit

(eg. attaching it to the ceilling) since special technical knowledge and skills are required for installation.

If installation is performed by an unqualified person, it may cause personal injury or electrical shock.

3

ENGLISH

G1000S 02-04.EN

3

98.9.21, 9:45 AM

Image 5
Contents Model No No de modèle G1000S Serial No No de série For customer UsePour l’utilisateur G1000S CoverB4 98.9.21, 1010 AM G1000S About burning-in of the D-ILA device Safety PrecautionsDo not allow any unqualified person to install the unit Contents Accessories Front Side / Top Surface / Right Side Controls and FeaturesMain Power switch AC in power input terminalConnector panel Adjustable foot for horizontal angle adjustmentAir intake area filter Bottom SurfaceOpening for replacing the light-source lamp Fixing footControl Panel When a menu is shown Setting buttonVideo button Computer buttonC S video input terminal Mini DIN 4 pin Connector PanelRS-232C terminal D-sub 9 pin Computer OUT computer output terminal D-sub 3-row 15 pinComputer in computer input -1 terminal D-sub 3- row 15 pin Audio audio input terminal stereo mini jackRemote Control Unit Install the batteries Installing BatteriesPrecautions for using batteries Open the back coverPrecautions for Installation Installing the ProjectorDo not install the projector in the following places When installing the projector, observe the followingsProjection Distance and Screen Size When screen aspect ratio is 4Projection screen size Projection distance Diagonal length ScreenEnglish Effective range and distance of the remote control unit Effective Range and Distance of the Remote Control UnitUse the projector with A+B about 10 m 32.8 ft or less Screen 50˚ Projector G1000SSignals that Can Be Input to the Projector Connecting to Various DevicesVideo signals Computer signalsConnecting to Hi-Vision Devices Connecting to Video DevicesVideo devices Hi-Vision devicesConnecting to Devices which Control the Projector Connecting to Other DevicesDesktop type To Audio OUTConnection to an IBM PC or IBM-compatible computer Connecting to Computer DevicesRead the manual which comes with each device thoroughly RGB output devicesConnection to Macintosh To monitor connector Personal computer connection cableTo use the projector Connecting the Power Cord SuppliedRemove the lens cap To prevent fire and electric shock, observe the followingWhen Turning On the Devices Connected to the Projector Turn on the Main Power switch Turning on the PowerBasic Operations Changes to steady onFor setting the source, see When you press VideoWhen you press Computer Adjust sound volume Adjust focusAdjust focus with the remote control’s Focus + ButtonsTo use the quick alignment function To turn off video image and audio sound temporarilyProjector’s button Press onceTo use the remote control’s Preset button Remote control unit To display the Setting menuPress the projector’s Setting button Projector buttonMaking Basic Settings Operating the Setting MenuPress the Setting button of the projector Press the Setting button to select the desired itemOperating the Main Menu Configuration of the Main Menu Computer-related input Operating the Main Menu Basic Operation of the Main Menu Select Decoder with the cursor button 5 or Changing the Color SystemSet the color system with the cursor button 2 or To finish the main menu, press the page Back buttonSet the desired language with the cursor button 2 or Changing the Language DisplayLanguage display About language displayAdjust Tracking and Phase with the cursor buttons Adjusting the Pixel ClockAdjustment so it becomes clear phase adjustment Button 5 orAdjust H. POS. and V. POS. with the cursor buttons Adjusting the Screen PositionAdjust the position of the screen if it is displaced Select Position with the cursor button 5 orSelect the item to adjust with the cursor button 5 or Adjusting Picture QualityWhen AV signals are input When computer-related signals are inputFor video system input Submenu itemsFor computer system input Picture menu30 ← 0 ← +30 Gets brighter 30 → 0 → +30 Gets lower Sets a mode which allows easy30 ← 0 ← +30 Gets higher 30 → 0 → +30 Gets less reddish 30 ← 0 ← +30 Gets more bluish 30 → 0 → +30Select the Sound with the cursor button 5 or Adjusting Sound QualityAdjust Treble and Bass with the cursor buttons Select the item to set adjust with the cursor button 5 or Setting and Adjusting Other Functions OptionsFollowing optional functions can be set adjusted Select the Options with the cursor button 5 orOptions menu Set adjust the desired item with the cursor button 2 orAspect Select a submenu item Source using the cursor button 5 or Changing Setting the SourceInput mode Factory setting Select the item to set with the cursor buttons 5/ or 2/3When other than Auto is selected When Auto is selectedPress the MENU/ENTER button to set fix it Submenu itemLoosen the two screws with a flat-end screwdriver Replacing the Light-Source LampInsert the new lamp unit fully inside and fasten the screws Replace the lamp-replacementOpening cover and fasten ScrewsTurn on the Main Power switch to go into stand-by mode Resetting the Lamp Use TimeProjector’s button At the same time for six seconds or moreTurn off the Main Power switch Cleaning and Replacing the FilterClean the filter Reinstall the filterTroubleshooting Maintenance Computer in Computer input SpecificationsAV in AV input Other Top Outside dimensionsFront SideTerminal Pin assignment Specifications for terminalsRS-232C terminal Computer IN-1 PC / Computer OUT TerminalHughes-JVC Technology Corporation Projecteur Graphique Numérique Propos de la brûlure du dispositif D-ILA Précautions DE SécuritéDemandez au revendeur d’installer l’appareil Table des matières Télécommande RM-M1000S AccessoiresFace avant / Surface supérieure / Face droite Commandes et fonctionsInterrupteur Main Power Commandes et fonctions suiteFace gauche Prise AC in entrée d’alimentationPied de fixation Surface inférieureZone d’entrée d’air filtre Panneau de commande Panneau de commande suite Prises d’entrée Audio L/R Audio gauche/droite prises cinch Panneau de connexionTerminal RS-232C D-sub 9 broches Pour choisir l’entrée audio correcte pour l’entrée vidéoPrise d’entrée Audio audio prise mini stéréo Panneau de connexion suitePrise d’entrée Audio prise mini stéréo Télécommande Mise en place des piles Installez les pilesOuvrez le couvercle arrière Refermez le couvercle arrièrePrécautions pour l’installation Installation du projecteur’installez pas le projecteur dans les endroits suivants Espace minimum requisDistance de projection et taille de l’écran Installation du projecteur suiteDistance de projection Ligne centrale de l’objectifLongueur de la diagonale Plage et distance effective de la télécommande Plage et distance effective de la télécommandeTélécommande Écran 50˚ Projecteur G1000SSignaux pouvant être entrés dans le projecteur Connexions de divers appareilsSignaux vidéo Signaux d’ordinateurConnexion à des appareils Hi-Vision Connexion à des appareils vidéoConnexion de divers appareils suite Appareils vidéoConnexion d’autres appareils Connexion à des appareils qui commandent le projecteurOrdinateur de Bureau Ordinateur portableConnexion à un ordinateur IBM PC ou compatible Connexion à des ordinateursOrdinateur portatif Appareils à sortie RVBLa prise du moniteur Câble de connexion d’ordinateur Connexion à des ordinateurs suiteConnexion à un Macintosh Pour utiliser le projecteur Connexion du cordon d’alimentation fourniRetirez le capuchon d’objectif Cordon d’alimentation fourniPrécautions ET Remarques Mise sous tension des appareils connectés au projecteurFonctionnement de base TélécommandeMise sous tension Mise hors tensionComputer pour choisir l’entrée Fonctionnement de base suiteAppuyez sur la touche Video ou sur la touche Touches Focus + Touches VOL. + Ajustement du volume sonoreAjustement de la mise au point Pour utiliser la fonction d’alignement rapide Pour couper l’image vidéo et le son temporairementAppuyez une fois Appuyez de nouveauPour afficher le menu Réglage Pour utiliser la touche Preset de la télécommandePour afficher le menu principal Pour changer la langue du menu affichéUtilisation du menu de réglage Appuyez sur la touche Setting du projecteurRéglages de base Menu de réglageUtilisation du menu principal Utilisation du menu principal suite Configuration du menu principal Entrées d’ordinateurRéglez ajustez l’élément TélécommandeMenu principal Propos de l’affichage du menu principalAppuyez sur la touche MENU/ENTER Modification du système de couleurChoisissez Decodeur avec la touche de curseur 5 ou Réglez le système de couleur avec la touche de curseur 2 ouRéglez la langue souhaitée avec la touche de curseur 2 ou Modification de la langue d’affichageAnglais Allemand Espagnol Italien Français Japonais Propos de la langue d’affichageAjustement de l’horloge pixel Ajustez Track et Phase avec les touches de curseurChoisissez Horloge Pixel avec la touche de curseur 5 ou Élément ajusté Touche Contenu de l’ajustementAjustez la position de l’écran s’il est décalé Ajustement de la position de l’écranChoisissez Position avec la touche de curseur 5 ou Quand des signaux AV sont entrés Ajustement de la qualité de l’imageCurseur 5 ou Éléments de sous-menu Ajustement de la qualité de l’image suiteRéalisez l’ajustement avec la touche de curseur 2 ou Pour l’entrée vidéoAjustées Mode Texte Règle un mode qui permet de30 ← 0 ← +30 Devient moins bleu 30 → 0 → +30 Lire facilement les textesChoisissez SON avec la touche de curseur 5 ou Ajustement de la qualité du sonAjustez Aiguë et Grave avec les touches de curseur Ajustez la qualité du son aigus/gravesChoisissez Options avec la touche de curseur 5 ou Réglage et ajustement des autres fonctions OptionsLes éléments de sous-menu du menu Options sont affichés Propos de durée d’utilisation de la lampe Temps LampePour ajuster plusieurs éléments, répétez les étapes 4 et Réglage et ajustement des autres fonctions Options suiteMenu Options Couleur Fond Élément ajusté ToucheModification réglage de la source Mode d’entrée Réglage usineChoisissez Source avec la touche de curseur 5 ou ’élément choisi apparaît en magenta sur l’ecranAppuyez sur la touche MENU/ENTER pour le régler valider Modification réglage de la source suiteÉlément de sous-menu Quand Auto est choisiDévissez les deux vis avec un tournevis plat Remplacement de la lampe source de lumièreRemplacement de la lampe Remplacement de la lampe source de lumière suiteReplacez le couvercle de Serrez les deux vis avec un tournevis platRemise à zéro de la durée d’utilisation de la lampe Panneau de commandeTouches du projecteur Vous pouvez vérifiez Temps Lampe dans le menu OptionsRéinstallez le filtre Nettoyage et remplacement du filtreRetirez le filtre Nettoyez le filtreGuide de dépannage Entretien Guide de dépannage suiteComputer in Entrée Computer SpécificationsAV in Entrée AV Autre Spécifications suiteComputer OUT Sortie Computer Dessus Dimensions extérieuresAvant CôtéPrise Y/C Affectation des broches Spécification pour les prisesPrise RS-232C Prise Computer IN-1 PC / Computer OUTInformation confidentielle et de propriétaire G1000S CoverB4 98.9.21, 1010 AM G1000S Digital Graphics Projector