JVC G1000S manual Télécommande, Réglez ajustez l’élément, Menu principal

Page 94
• Le menu principal est affiché sur l’écran.

Utilisation du menu principal (suite)

Utilisation du menu principal (Fonctionnement de base du menu principal)

Télécommande

Touche MENU/

ENTER

OPERATE

COMPUTER VIDEO

VOL.FOCUS

MENU/ENTER

PAGE

BACK

PRESET

 

 

Touches de

QUICK

AV

curseur

ALIGN.

MUTING

 

Touche PAGE BACK

Pour les menus du projecteur, le menu de réglage et le menu principal sont disponibles.

Ici, nous expliquons le fonctionnement du menu principal. (voir pages 34 à 47)

Pour le menu de réglage, référez-vous à “Réglages de base” à la page 31.

1 Appuyez sur la touche MENU/ENTER.

2 Choisissez un élément avec la touche de curseur 5 ou °.

• L’élément choisi est montré en magenta sur l’écran.

3 Réglez (ajustez) l’élément.

Si vous avez choisi DECODEUR ou LANGUAGE,

Réglez-le avec les touches de curseur 2 ou 3.

*Pour sortir du menu principal, appuyez sur la touche PAGE BACK .

Si vous avez choisi un élément sur le sous-menu,

Appuyez sur la touche MENU/ENTER pour afficher le sous- menu, puis réglez (ajustez) l’élément avec les touches de curseur 2 / 3 ou 5 / °.

*Pour retourner au menu principal, appuyez de nouveau sur PAGE BACK. (Pour quitter le menu principal à partir du sous- menu, appuyez deux fois sur PAGE BACK.)

Menu principal

(Exemple: Pendant l’entrée d’un signal vidéo)

 

 

 

 

 

Éléments du sous-menu

Ligne d’entrée

Source

 

 

 

 

 

 

 

 

V I D E O

 

A U T O (

N T S C )

 

H O R L O G E P I X E L

P O S I T I O N

I M A G E

S O N

O P T I O N S

S O U R C E

D E C O D E R N T S C

L A N G U A G E F R A N Ç A I S

Décodeur (système de couleur)

Langue

Àpropos de l’affichage du menu principal:

Affichage de la ligne d’entrée :

Le nom du mode d’entrée choisi est affiché. Pour le nom du mode d’entrée, “Y/C”, “VIDEO”, “YUV”, “ORDINATEUR1” et “ORDINATEUR2” sont disponibles.

Affichage de la source:

Le type de signal entré est affiché. Avec ce projecteur, des appellations uniques ont été données à des fréquences horizontales et verticales spécifiques. Cela permet à la source choisie dans SOURCE (élément de sous-menu) d’être indiquée. Le réglage de la source peut être choisi à partir du mode AUTO et des modes spécialisés (forcés). Quand AUTO est

choisi, les fréquences horizontales et verticales d’un signal d’entrée sont détectées et l’appellation correspondante est affichée entre parenthèses ( ). Exemple d’affichage: “AUTO (NTSC)”

Par conséquent, faites attention parce que l’affichage de la source ne correspond pas toujours à l’indication ou au type du signal d’entrée.

Pour les appellations uniques des fréquences horizontales et verticales spécifiques, voir les pages 19 et 46.

Affichage des éléments de sous-menu:

HORLOGE PIXEL :

Voir page 37.

POSITION

:

Voir page 38.

IMAGE

:

Voir pages 39–41.

SON

:

Voir page 42.

OPTIONS

:

Voir pages 43–45.

SOURCE

:

Voir pages 46 et 47.

Affichage du décodeur (système de couleur):

Voir page 35.

Affichage de la langue: Voir page 36.

34

G1000S 34-45.FR

34

98.9.21, 11:01 AM

Image 94
Contents Pour l’utilisateur For customer UseModel No No de modèle G1000S Serial No No de série G1000S CoverB4 98.9.21, 1010 AM G1000S Safety Precautions About burning-in of the D-ILA deviceDo not allow any unqualified person to install the unit Contents Accessories Controls and Features Front Side / Top Surface / Right SideConnector panel AC in power input terminalMain Power switch Adjustable foot for horizontal angle adjustmentOpening for replacing the light-source lamp Bottom SurfaceAir intake area filter Fixing footControl Panel Video button Setting buttonWhen a menu is shown Computer buttonRS-232C terminal D-sub 9 pin Connector PanelC S video input terminal Mini DIN 4 pin Computer OUT computer output terminal D-sub 3-row 15 pinAudio audio input terminal stereo mini jack Computer in computer input -1 terminal D-sub 3- row 15 pinRemote Control Unit Precautions for using batteries Installing BatteriesInstall the batteries Open the back coverDo not install the projector in the following places Installing the ProjectorPrecautions for Installation When installing the projector, observe the followingsProjection screen size Projection distance Diagonal length When screen aspect ratio is 4Projection Distance and Screen Size ScreenEnglish Use the projector with A+B about 10 m 32.8 ft or less Effective Range and Distance of the Remote Control UnitEffective range and distance of the remote control unit Screen 50˚ Projector G1000SVideo signals Connecting to Various DevicesSignals that Can Be Input to the Projector Computer signalsVideo devices Connecting to Video DevicesConnecting to Hi-Vision Devices Hi-Vision devicesDesktop type Connecting to Other DevicesConnecting to Devices which Control the Projector To Audio OUTRead the manual which comes with each device thoroughly Connecting to Computer DevicesConnection to an IBM PC or IBM-compatible computer RGB output devicesTo monitor connector Personal computer connection cable Connection to MacintoshRemove the lens cap Connecting the Power Cord SuppliedTo use the projector To prevent fire and electric shock, observe the followingWhen Turning On the Devices Connected to the Projector Basic Operations Turning on the PowerTurn on the Main Power switch Changes to steady onWhen you press Computer When you press VideoFor setting the source, see Adjust focus with the remote control’s Focus + Adjust focusAdjust sound volume ButtonsProjector’s button To turn off video image and audio sound temporarilyTo use the quick alignment function Press oncePress the projector’s Setting button Remote control unit To display the Setting menuTo use the remote control’s Preset button Projector buttonPress the Setting button of the projector Operating the Setting MenuMaking Basic Settings Press the Setting button to select the desired itemOperating the Main Menu Configuration of the Main Menu Computer-related input Operating the Main Menu Basic Operation of the Main Menu Set the color system with the cursor button 2 or Changing the Color SystemSelect Decoder with the cursor button 5 or To finish the main menu, press the page Back buttonLanguage display Changing the Language DisplaySet the desired language with the cursor button 2 or About language displayAdjustment so it becomes clear phase adjustment Adjusting the Pixel ClockAdjust Tracking and Phase with the cursor buttons Button 5 orAdjust the position of the screen if it is displaced Adjusting the Screen PositionAdjust H. POS. and V. POS. with the cursor buttons Select Position with the cursor button 5 orWhen AV signals are input Adjusting Picture QualitySelect the item to adjust with the cursor button 5 or When computer-related signals are inputFor computer system input Submenu itemsFor video system input Picture menu30 ← 0 ← +30 Gets higher 30 → 0 → +30 Gets less reddish Sets a mode which allows easy30 ← 0 ← +30 Gets brighter 30 → 0 → +30 Gets lower 30 ← 0 ← +30 Gets more bluish 30 → 0 → +30Adjust Treble and Bass with the cursor buttons Adjusting Sound QualitySelect the Sound with the cursor button 5 or Following optional functions can be set adjusted Setting and Adjusting Other Functions OptionsSelect the item to set adjust with the cursor button 5 or Select the Options with the cursor button 5 orSet adjust the desired item with the cursor button 2 or Options menuAspect Input mode Factory setting Changing Setting the SourceSelect a submenu item Source using the cursor button 5 or Select the item to set with the cursor buttons 5/ or 2/3Press the MENU/ENTER button to set fix it When Auto is selectedWhen other than Auto is selected Submenu itemReplacing the Light-Source Lamp Loosen the two screws with a flat-end screwdriverOpening cover and fasten Replace the lamp-replacementInsert the new lamp unit fully inside and fasten the screws ScrewsProjector’s button Resetting the Lamp Use TimeTurn on the Main Power switch to go into stand-by mode At the same time for six seconds or moreClean the filter Cleaning and Replacing the FilterTurn off the Main Power switch Reinstall the filterTroubleshooting Maintenance AV in AV input SpecificationsComputer in Computer input Other Front Outside dimensionsTop SideRS-232C terminal Pin assignment Specifications for terminalsTerminal Computer IN-1 PC / Computer OUT TerminalHughes-JVC Technology Corporation Projecteur Graphique Numérique Précautions DE Sécurité Propos de la brûlure du dispositif D-ILADemandez au revendeur d’installer l’appareil Table des matières Accessoires Télécommande RM-M1000SCommandes et fonctions Face avant / Surface supérieure / Face droiteFace gauche Commandes et fonctions suiteInterrupteur Main Power Prise AC in entrée d’alimentationZone d’entrée d’air filtre Surface inférieurePied de fixation Panneau de commande Panneau de commande suite Terminal RS-232C D-sub 9 broches Panneau de connexionPrises d’entrée Audio L/R Audio gauche/droite prises cinch Pour choisir l’entrée audio correcte pour l’entrée vidéoPrise d’entrée Audio prise mini stéréo Panneau de connexion suitePrise d’entrée Audio audio prise mini stéréo Télécommande Ouvrez le couvercle arrière Installez les pilesMise en place des piles Refermez le couvercle arrière’installez pas le projecteur dans les endroits suivants Installation du projecteurPrécautions pour l’installation Espace minimum requisDistance de projection Installation du projecteur suiteDistance de projection et taille de l’écran Ligne centrale de l’objectifLongueur de la diagonale Télécommande Plage et distance effective de la télécommandePlage et distance effective de la télécommande Écran 50˚ Projecteur G1000SSignaux vidéo Connexions de divers appareilsSignaux pouvant être entrés dans le projecteur Signaux d’ordinateurConnexion de divers appareils suite Connexion à des appareils vidéoConnexion à des appareils Hi-Vision Appareils vidéoOrdinateur de Bureau Connexion à des appareils qui commandent le projecteurConnexion d’autres appareils Ordinateur portableOrdinateur portatif Connexion à des ordinateursConnexion à un ordinateur IBM PC ou compatible Appareils à sortie RVBConnexion à un Macintosh Connexion à des ordinateurs suiteLa prise du moniteur Câble de connexion d’ordinateur Retirez le capuchon d’objectif Connexion du cordon d’alimentation fourniPour utiliser le projecteur Cordon d’alimentation fourniMise sous tension des appareils connectés au projecteur Précautions ET RemarquesMise sous tension TélécommandeFonctionnement de base Mise hors tensionAppuyez sur la touche Video ou sur la touche Fonctionnement de base suiteComputer pour choisir l’entrée Ajustement de la mise au point Ajustement du volume sonoreTouches Focus + Touches VOL. + Appuyez une fois Pour couper l’image vidéo et le son temporairementPour utiliser la fonction d’alignement rapide Appuyez de nouveauPour afficher le menu principal Pour utiliser la touche Preset de la télécommandePour afficher le menu Réglage Pour changer la langue du menu affichéRéglages de base Appuyez sur la touche Setting du projecteurUtilisation du menu de réglage Menu de réglageUtilisation du menu principal Configuration du menu principal Entrées d’ordinateur Utilisation du menu principal suiteMenu principal TélécommandeRéglez ajustez l’élément Propos de l’affichage du menu principalChoisissez Decodeur avec la touche de curseur 5 ou Modification du système de couleurAppuyez sur la touche MENU/ENTER Réglez le système de couleur avec la touche de curseur 2 ouAnglais Allemand Espagnol Italien Français Japonais Modification de la langue d’affichageRéglez la langue souhaitée avec la touche de curseur 2 ou Propos de la langue d’affichageChoisissez Horloge Pixel avec la touche de curseur 5 ou Ajustez Track et Phase avec les touches de curseurAjustement de l’horloge pixel Élément ajusté Touche Contenu de l’ajustementChoisissez Position avec la touche de curseur 5 ou Ajustement de la position de l’écranAjustez la position de l’écran s’il est décalé Curseur 5 ou Ajustement de la qualité de l’imageQuand des signaux AV sont entrés Réalisez l’ajustement avec la touche de curseur 2 ou Ajustement de la qualité de l’image suiteÉléments de sous-menu Pour l’entrée vidéo30 ← 0 ← +30 Devient moins bleu 30 → 0 → +30 Règle un mode qui permet deAjustées Mode Texte Lire facilement les textesAjustez Aiguë et Grave avec les touches de curseur Ajustement de la qualité du sonChoisissez SON avec la touche de curseur 5 ou Ajustez la qualité du son aigus/gravesLes éléments de sous-menu du menu Options sont affichés Réglage et ajustement des autres fonctions OptionsChoisissez Options avec la touche de curseur 5 ou Propos de durée d’utilisation de la lampe Temps LampeMenu Options Réglage et ajustement des autres fonctions Options suitePour ajuster plusieurs éléments, répétez les étapes 4 et Élément ajusté Touche Couleur FondChoisissez Source avec la touche de curseur 5 ou Mode d’entrée Réglage usineModification réglage de la source ’élément choisi apparaît en magenta sur l’ecranÉlément de sous-menu Modification réglage de la source suiteAppuyez sur la touche MENU/ENTER pour le régler valider Quand Auto est choisiRemplacement de la lampe source de lumière Dévissez les deux vis avec un tournevis platReplacez le couvercle de Remplacement de la lampe source de lumière suiteRemplacement de la lampe Serrez les deux vis avec un tournevis platTouches du projecteur Panneau de commandeRemise à zéro de la durée d’utilisation de la lampe Vous pouvez vérifiez Temps Lampe dans le menu OptionsRetirez le filtre Nettoyage et remplacement du filtreRéinstallez le filtre Nettoyez le filtreGuide de dépannage Guide de dépannage suite EntretienAV in Entrée AV SpécificationsComputer in Entrée Computer Computer OUT Sortie Computer Spécifications suiteAutre Avant Dimensions extérieuresDessus CôtéPrise RS-232C Affectation des broches Spécification pour les prisesPrise Y/C Prise Computer IN-1 PC / Computer OUTInformation confidentielle et de propriétaire G1000S CoverB4 98.9.21, 1010 AM G1000S Digital Graphics Projector