Fisher FB1000-2 manual Considérations de sécurité

Page 14

Considérations de sécurité

Lisez et comprenez complètement ce manuel avant d’entreprendre d’installer ou d’utiliser cet instrument.

Cet appareil a été conçu et testé pour être conforme aux normes de sécurité CSA1010, telles qu’elles s’appliquent aux instruments de laboratoire. Ceci s’applique uniquement au FB1000 lorsqu’il est utilisé de la manière spécifiée dans la documentation, dans le cadre des applications auxquelles il est destiné, uniquement avec un appareil d’électrophorèse agréé par Fisher Biotech. Une utilisation dans d’autres circonstances peut ne pas donner les mêmes performances ou la même protection de sécurité.

Cet appareil est fourni avec un cordon d’alimentation en CA à 3 fils offrant une connexion à la terre. Le fil de terre de protection est nécessaire à la sécurité lors du fonctionnement. N’utilisez aucun autre cordon d’alimentation en CA avec cet instrument.

Le FB1000 est une alimentation électrique à haute tension capable de générer des tensions et des intensités dangereuses lors de son fonctionnement. Soyez prudent lorsque vous travaillez à proximité et avec les connexions électriques de cet appareil. Vérifiez toujours les connecteurs électriques, les fils et les appareils associés pour vous assurer qu’ils ne sont ni usés ni endommagés avant de les utiliser avec cet appareil. Veillez à utiliser uniquement un appareil d’électrophorèse qui corresponde aux valeurs nominales de tension et d’intensité de l’alimentation électrique FB1000.

La sortie de l’alimentation électrique FB1000 est prévue uniquement pour une connexion à un appareil d’électrophorèse électriquement isolé. Utilisez-la uniquement avec un appareil d’électrophorèse électriquement isolé muni d’une isolation minimum de 1000 V. Ne connectez aucune borne de sortie du FB1000 à la terre. Ceci pourrait affecter la protection de sécurité fournie par l’appareil ou endommager l’appareil.

La sortie à haute tension de l’alimentation électrique FB1000 met un certain temps à décliner lorsqu’elle est déchargée ou légèrement chargée. Attendez au minimum 60 secondes après l’arrêt d’une exécution avant de toucher les fils de l’alimentation électrique.

Cet appareil a un courant de fuite à la terre de 0,5 mA à 120 V CA et 1 mA à 230 V CA. Bien que cela soit nettement inférieur à la limite de 3,5 mA applicable aux instruments de laboratoire, certaines applications et certains endroits exigent un courant de fuite inférieur à 0,5 mA. Vérifiez les besoins spécifiques de votre application avant d’utiliser cet appareil.

Cet appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur.

FB1000-2 MANUAL

Page 2

7608177 Rev. A 8/9/02

Image 14
Contents FB1000-2 Electrophoresis Power Supply Operator’s ManualFisher Biotech FB1000 Electrophoresis Power Supply Table of ContentsSafety Considerations Unpacking the Power Supply IntroductionDC output Power SpecificationsAC input Power EnvironmentalUsing the Power Supply Getting StartedConstant Current Operations Constant Power OperationsConstant Voltage Operations Volt-Hour Operations Automatic Power-fail RestartTimed Operations ProgrammingFB1000-2 Manual Method 1 1/2 Next CleaningMethod Next Steps Prev Edit 100V / 200mA PrevTroubleshooting and Error Indications Replacing a fuseCompliance FB1000 Warranty StatementReplacement Parts Table des matières Considérations de sécurité Déballage de l’alimentation électrique CaractéristiquesEnvironnement SpécificationsCourant d’entrée CA Courant de sortie CCMise en route Utilisation de l’alimentation électriqueOpérations à tension constante Opérations à intensité constanteOpérations en volts-heures Opérations à puissance constanteOpérations à durée déterminée Redémarrage automatique en cas de coupure de courant ProgrammationFB1000-2 Manual Steps Prev NettoyageMethod Next 150W AddRemplacement d’un fusible Dépannage et indications d’erreurPièces de rechange Garantie du FB1000Conformité Fisher Scientific Park Lane Pittsburgh, PA 15275 USAFisher Biotech FB1000 Elektrophorese-Netzteil InhaltsverzeichnisSicherheitstechnische Hinweise Einführung Auspacken des NetzteilsUmfeldbedingungen Technische DatenNetzeingangsleistung GleichstromausgangsleistungEinstieg Verwenden des NetzteilsBetrieb bei Dauerspannung Betrieb bei DauerstromVoltstundenbetrieb Betrieb bei DauerleistungZeitgesteuerter Betrieb Automatischer Neustart bei Stromausfall ProgrammierungMethod 1 1/2 Next 100V / 200mA Prev 150W Add 010 Edit Reinigung 150W Hinzuf 010 BearbeitenFehlersuche und Fehlermeldung Auswechseln einer SicherungErsatzteile FB1000 GarantieerklärungKompatibilität Contenido Consideraciones de seguridad Introducción Desembalaje de la fuente de alimentaciónMedioambientales EspecificacionesPotencia de entrada de CA Potencia de salida de CCPara empezar Uso de la fuente de alimentaciónOperaciones a voltaje constante Operaciones a corriente constanteOperaciones en voltios-hora Operaciones a potencia constanteOperaciones temporizadas Reinicio automático tras un fallo en la alimentaciónProgramación FB1000-2 Manual Pasos Prev LimpiezaMétodo Next Método 1 1/2 NextDiagnóstico e indicaciones de error Condición y posible soluciónDeclaración de garantía del FB1000 Conformidad Conformidad EMC Compatibilidad electromagnéticaPiezas de repuesto Fisher Scientific Park Lane Pittsburgh, PA 15275, EE.UUFB1000-2 Electrophoresis Power Supply Part No Rev a