Fisher FB1000-2 manual Mise en route, Utilisation de l’alimentation électrique

Page 17

Mise en route

Sélectionnez un emplacement qui permette de laisser un espace de 7-8 cm derrière l’alimentation électrique et d’atteindre confortablement les commandes du panneau avant et les connexions des cellules. Ne bloquez pas la partie ajourée du boîtier, en bas à l’avant de l’appareil, ni la zone du ventilateur à l’arrière. Connectez l’alimentation électrique à une prise secteur munie d’une fiche de terre, en utilisant uniquement le cordon d’alimentation en CA fourni avec l’appareil. Connectez l’appareil d’électrophorèse à l’alimentation électrique, en veillant à faire correspondre le fil positif rouge avec la prise positive rouge et le fil négatif noir avec la prise négative noire. De même, connectez un deuxième ou plusieurs appareils d’électrophorèse supplémentaires à l’alimentation électrique si vous prévoyez d’en faire fonctionner plusieurs en parallèle. Branchez une sonde de température au connecteur situé à l’arrière du FB1000 et à l’appareil d’électrophorèse si vous avez l’intention d’effectuer un contrôle de température au cours d’un cycle. Mettez l’appareil en marche à l’aide de l’interrupteur d’alimentation en CA situé à l’arrière de l’appareil, à côté du raccord du cordon d’alimentation en CA.

touches de fonction

 

touche de sortie

touche

d’effacement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prises négatives noires

 

(Exit)

(Clear)

 

prises négatives noires

 

 

prises positives rouges

touche d’exécution (Run)

 

 

 

touche Stop

prises positives rouges

 

 

touche Pause

touche grise MARCHE/ARRÊT

Figure 1. Commandes du panneau avant

Utilisation de l’alimentation électrique

Appuyez sur la touche gris foncé qui se trouve sur le devant de l’appareil pour activer/désactiver les circuits logiques de commande. L’écran d’affichage à cristaux liquides s’allume et permet de sélectionner le mode de fonctionnement MANUEL ou PROGRAMME, ainsi que d’activer/désactiver le redémarrage automatique en cas de panne de courant. Activez ou désactivez la fonction de redémarrage automatique en cas de panne de courant en appuyant sur la touche de fonction située en haut à droite de l’écran. Sélectionnez le mode MANUEL ou PROGRAMME en utilisant les touches de fonction qui se trouvent à droite de l’écran (voir la section

«Programmation » pour une description du mode de programmation). En mode manuel, le FB1000 préserve la valeur de consigne constante à chaque fois que vous commencez une exécution. Le paramètre constant est sauvegardé indépendamment pour chaque mode (tension, intensité et puissance constante).

FB1000-2 MANUAL

Page 5

7608177 Rev. A 8/9/02

Image 17
Contents Operator’s Manual FB1000-2 Electrophoresis Power SupplyTable of Contents Fisher Biotech FB1000 Electrophoresis Power SupplySafety Considerations Introduction Unpacking the Power SupplyAC input Power SpecificationsDC output Power EnvironmentalGetting Started Using the Power SupplyConstant Current Operations Constant Power OperationsConstant Voltage Operations Timed Operations Automatic Power-fail RestartVolt-Hour Operations ProgrammingFB1000-2 Manual Method Next Steps Prev Edit CleaningMethod 1 1/2 Next 100V / 200mA PrevReplacing a fuse Troubleshooting and Error IndicationsCompliance FB1000 Warranty StatementReplacement Parts Table des matières Considérations de sécurité Caractéristiques Déballage de l’alimentation électriqueCourant d’entrée CA SpécificationsEnvironnement Courant de sortie CCUtilisation de l’alimentation électrique Mise en routeOpérations à intensité constante Opérations à tension constanteOpérations en volts-heures Opérations à puissance constanteOpérations à durée déterminée Programmation Redémarrage automatique en cas de coupure de courantFB1000-2 Manual Method Next NettoyageSteps Prev 150W AddDépannage et indications d’erreur Remplacement d’un fusibleConformité Garantie du FB1000Pièces de rechange Fisher Scientific Park Lane Pittsburgh, PA 15275 USAInhaltsverzeichnis Fisher Biotech FB1000 Elektrophorese-NetzteilSicherheitstechnische Hinweise Auspacken des Netzteils EinführungNetzeingangsleistung Technische DatenUmfeldbedingungen GleichstromausgangsleistungVerwenden des Netzteils EinstiegBetrieb bei Dauerstrom Betrieb bei DauerspannungVoltstundenbetrieb Betrieb bei DauerleistungZeitgesteuerter Betrieb Programmierung Automatischer Neustart bei StromausfallMethod 1 1/2 Next 100V / 200mA Prev 150W Add 010 Edit 150W Hinzuf 010 Bearbeiten ReinigungAuswechseln einer Sicherung Fehlersuche und FehlermeldungErsatzteile FB1000 GarantieerklärungKompatibilität Contenido Consideraciones de seguridad Desembalaje de la fuente de alimentación IntroducciónPotencia de entrada de CA EspecificacionesMedioambientales Potencia de salida de CCUso de la fuente de alimentación Para empezarOperaciones a corriente constante Operaciones a voltaje constanteOperaciones temporizadas Operaciones a potencia constanteOperaciones en voltios-hora Reinicio automático tras un fallo en la alimentaciónProgramación FB1000-2 Manual Método Next LimpiezaPasos Prev Método 1 1/2 NextCondición y posible solución Diagnóstico e indicaciones de errorConformidad Conformidad EMC Compatibilidad electromagnética Declaración de garantía del FB1000Fisher Scientific Park Lane Pittsburgh, PA 15275, EE.UU Piezas de repuestoFB1000-2 Electrophoresis Power Supply Part No Rev a