Fisher FB1000-2 manual Opérations à tension constante, Opérations à intensité constante

Page 18

Pour changer le mode de contrôle, appuyez sur la touche de sortie (Exit). À partir de l’écran qui apparaît, sélectionnez le nouveau paramètre constant à l’aide des touches de fonction qui se trouvent à droite de l’écran.

Une fois que vous avez sélectionné le mode de contrôle et défini les paramètres de limite et de durée si vous le souhaitez, appuyez sur la touche d’exécution (Run) pour mettre sous tension la sortie de l’alimentation électrique. La sortie de l’alimentation électrique croît progressivement jusqu’à la valeur de consigne appropriée, sans permettre qu’un paramètre de limite soit dépassé. Si un paramètre de limite est atteint, l’alimentation électrique change de mode de contrôle, et le paramètre de limite devient la nouvelle valeur de consigne de contrôle. L’écran du mode d’exécution affiche le paramètre contrôlé en surbrillance et change automatiquement si une inversion de mode a eu lieu.

Pour arrêter une exécution en cours, appuyez sur la touche d’exécution (Run), sur la touche Stop ou sur la touche grise MARCHE/ARRÊT. L’écran affiche « STOP », indiquant que la sortie n’est plus alimentée, et affiche les conditions juste avant l’arrêt. Pour suspendre une exécution en cours, appuyez sur la touche Pause. L’écran affiche « PAUSE », indiquant que la sortie n’est plus alimentée, mais qu’une reprise de l’exécution est possible. Le fait d’appuyer sur Run ou Pause reprend l’exécution à partir du point précédent (par exemple, pour une exécution à durée déterminée). Seule une exécution qui a été mise en pause peut être redémarrée. Après avoir arrêté une exécution avec la touche Stop, ou pour changer les paramètres d’une exécution (suspendue), vous devez mettre hors tension les circuits logiques de commande et les remettre sous tension en appuyant sur la touche grise MARCHE/ARRÊT.

Au cours d’une exécution, l’écran affiche les valeurs effectives de tension, d’intensité, de puissance et de température. Le temps affiché représente le temps écoulé pour une exécution sans durée déterminée ou le temps restant pour une exécution à durée déterminée. La valeur de volts- heures affiche les volts-heures accumulés pour l’exécution.

Opérations à tension constante

Àpartir de l’écran de sélection de mode, sélectionnez un fonctionnement à tension constante en appuyant sur la touche de fonction appropriée à droite de l’écran. Pour passer d’un écran opérationnel à l’écran de sélection, appuyez sur Exit ou éteignez et rallumez les circuits logiques de commande en appuyant sur la touche grise MARCHE/ARRÊT et en sélectionnant MANUEL. Le FB1000 affiche les dernières valeurs sauvegardées pour le mode de tension constante. Pour alterner entre tension/intensité/puissance et durée/volts-heures, appuyez sur la touche de fonction F1. Pour changer un paramètre, appuyez sur la touche de fonction située à droite de l’écran, en face du paramètre que vous désirez changer. Le FB1000 permet d’entrer une nouvelle valeur à l’aide des touches numériques du clavier. Appuyez sur la touche de fonction libellée « Enter » pour valider le nouveau paramètre. Appuyez sur la touche Clear pour effacer les frappes précédentes. Appuyez sur la touche Exit pour annuler la saisie d’une nouvelle valeur. Le FB1000 n’accepte pas une valeur de consigne de tension en dehors de la gamme autorisée. Appuyez sur la touche Clear pour entrer une valeur appropriée.

Les paramètres de limite sont normalement réglés sur les valeurs maximales de l’alimentation électrique. Le FB1000 n’accepte pas un paramètre de limite en dehors de la gamme autorisée.

De plus, le FB1000 ne dépassera jamais la spécification de puissance de sortie maximale de 250 W.

Opérations à intensité constante

Àpartir de l’écran de sélection de mode, sélectionnez un fonctionnement à intensité constante en appuyant sur la touche de fonction appropriée à droite de l’écran. Pour passer d’un écran opérationnel à l’écran de sélection, appuyez sur Exit ou éteignez et rallumez les circuits logiques de commande en appuyant sur la touche grise MARCHE/ARRÊT et en sélectionnant MANUEL. Le FB1000 affiche les dernières valeurs sauvegardées pour le mode d’intensité constante. Pour alterner entre tension/intensité/puissance et durée/volts-heures, appuyez sur la touche de fonction

FB1000-2 MANUAL

Page 6

7608177 Rev. A 8/9/02

Image 18
Contents FB1000-2 Electrophoresis Power Supply Operator’s ManualFisher Biotech FB1000 Electrophoresis Power Supply Table of ContentsSafety Considerations Unpacking the Power Supply IntroductionDC output Power SpecificationsAC input Power EnvironmentalUsing the Power Supply Getting StartedConstant Power Operations Constant Voltage OperationsConstant Current Operations Volt-Hour Operations Automatic Power-fail RestartTimed Operations ProgrammingFB1000-2 Manual Method 1 1/2 Next CleaningMethod Next Steps Prev Edit 100V / 200mA PrevTroubleshooting and Error Indications Replacing a fuseFB1000 Warranty Statement Replacement PartsCompliance Table des matières Considérations de sécurité Déballage de l’alimentation électrique CaractéristiquesEnvironnement SpécificationsCourant d’entrée CA Courant de sortie CCMise en route Utilisation de l’alimentation électriqueOpérations à tension constante Opérations à intensité constanteOpérations à puissance constante Opérations à durée déterminéeOpérations en volts-heures Redémarrage automatique en cas de coupure de courant ProgrammationFB1000-2 Manual Steps Prev NettoyageMethod Next 150W AddRemplacement d’un fusible Dépannage et indications d’erreurPièces de rechange Garantie du FB1000Conformité Fisher Scientific Park Lane Pittsburgh, PA 15275 USAFisher Biotech FB1000 Elektrophorese-Netzteil InhaltsverzeichnisSicherheitstechnische Hinweise Einführung Auspacken des NetzteilsUmfeldbedingungen Technische DatenNetzeingangsleistung GleichstromausgangsleistungEinstieg Verwenden des NetzteilsBetrieb bei Dauerspannung Betrieb bei DauerstromBetrieb bei Dauerleistung Zeitgesteuerter BetriebVoltstundenbetrieb Automatischer Neustart bei Stromausfall ProgrammierungMethod 1 1/2 Next 100V / 200mA Prev 150W Add 010 Edit Reinigung 150W Hinzuf 010 BearbeitenFehlersuche und Fehlermeldung Auswechseln einer SicherungFB1000 Garantieerklärung KompatibilitätErsatzteile Contenido Consideraciones de seguridad Introducción Desembalaje de la fuente de alimentaciónMedioambientales EspecificacionesPotencia de entrada de CA Potencia de salida de CCPara empezar Uso de la fuente de alimentaciónOperaciones a voltaje constante Operaciones a corriente constanteOperaciones en voltios-hora Operaciones a potencia constanteOperaciones temporizadas Reinicio automático tras un fallo en la alimentaciónProgramación FB1000-2 Manual Pasos Prev LimpiezaMétodo Next Método 1 1/2 NextDiagnóstico e indicaciones de error Condición y posible soluciónDeclaración de garantía del FB1000 Conformidad Conformidad EMC Compatibilidad electromagnéticaPiezas de repuesto Fisher Scientific Park Lane Pittsburgh, PA 15275, EE.UUFB1000-2 Electrophoresis Power Supply Part No Rev a