Sharp PN-V600, PNV600 installation manual Especificaciones principales

Page 26

Especificaciones principales

Modelo

 

PN-V600

Requisitos de alimentación

 

100 V - 240 V ca 50/60 Hz

Temperatura de funcionamiento *

 

0°C a 40°C

Humedad de funcionamiento

 

20% al 80% (sin condensación)

Consumo de energía (máxima)

 

305 W [Cuando está instalada la placa PN-ZB02 (opcional): 310 W]

Dimensiones (excluidas las protuberancias)

(mm)

Aprox. 1335,9 x 149,3 x 754,2

Peso

(kg)

Aprox. 41 [PN-ZB02 (opcional): Aprox. 0,5]

*Las condiciones de temperatura podrían cambiar al utilizar la pantalla conjuntamente con los equipos opcionales recomendados por SHARP. En dichos casos, compruebe las condiciones de temperatura especificadas por los equipos opcionales.

Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción. Puede haber algunas desviaciones de estos valores en los aparatos individuales.

Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP)

Cuando instale, desinstale o traslade el monitor, asegúrese de agarrarlo entre 2 personas como mínimo.

Asegúrese de utilizar un soporte de montaje mural diseñado para la instalación del monitor.

Este monitor está diseñado para su instalación sobre un muro o pilar de hormigón. Tal vez resulte necesario realizar un trabajo de refuerzo para ciertos materiales como pueden ser yeso, paneles de plástico finos o madera antes de iniciar la instalación. Este monitor y el soporte deberán instalarse en una pared con una resistencia de al menos 4 veces el peso del monitor. Realice la instalación mediante el método más adecuado para el material y la estructura.

Para colocar una ménsula de montaje compatible con VESA, use tornillos M6 que sean 8 mm a 10 mm más largos que la ménsula de montaje.

Cuando traslade el monitor, asegúrese de sujetarlo por las asas o bien por las esquinas de la parte inferior de la unidad. No lo agarre por el panel de LCD. Esto podría provocar daños en el producto, fallos o lesiones.

Cuando realice una instalación en la que se apile el monitor, instálelo de modo que no se coloque carga sobre la estructura del mismo.

Una vez efectuado el montaje, asegúrese de que el monitor está instalado de forma segura y que no se puede aflojar de la pared o el soporte.

No utilice orificios de tornillos que no sean orificios VESA para la instalación.

S8

Image 26
Contents PN-V600 Earth Model No Serial NoA. only NeutralDear Sharp Customer ContentsImportant Information Safety Precautions Especially for child safety Safety PrecautionsSafety Instruction Power CordMounting Precautions Supplied ComponentsConnection with video cable ConnectionsMultiple monitor connection Connection with the control kit optional Installing the batteriesConnections Connection with RS-232 cable For the monitor Landscape orientation Portrait orientationTurning power on/off Turning Power On/OffTurning on the main power NOperation modeMain Specifications Cher Client Table des matièresInformation Importante Précautions DE Sécurité Causer une irritation de la peau ou des dommages à votre œilEn particulier pour la sécurité des enfants Précautions DE Sécurité SuiteMesures DE Sécurité Le cordon d’alimentation CD-ROM Utility Disk pour Windows Précautions Pour LE MontageComposants fournis Connexion avec le câble vidéo ConnexionsConnexion de plusieurs moniteurs Lorsque le PN-ZB02 optionnel est raccordéConnexions Connexion avec le câble RS-232 Connexion au récepteur de télécommande optionnelMise en place des piles Pour le moniteur en Position horizontale Position verticaleNMode de fonctionnement Mise sous tension et hors tension ConnexionsMise sous/hors tension NRéglage de la date/heureCaractéristiques Poids Environ 41 PN-ZB02 optionnel Environ 0,5Estimado Cliente DE Sharp ÍndiceInformación Importante Precauciones DE Seguridad Especialmente para la seguridad de los niños Precauciones DE Seguridad ContinuaciónInstrucciones DE Seguridad Cable de alimentaciónPrecauciones DE Montaje Componentes suministradosConexión con cable de vídeo ConexionesConexión de múltiples monitores AV ComponentInstalación de las pilas Conexiones Conexión con cable RS-232Conexión con el kit de control opcional Conecte los monitores en serie con un cable RS-232NModo operativo Encendido/apagadoEncendido/apagado NAjuste de fecha y horaEspecificaciones principales Verehrte KUNDIN, Verehrter Kunde InhaltWichtige Informationen Sicherheitsvorkehrungen Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern Sicherheitsvorkehrungen FortsetzungSicherheitsanleitung Das NetzkabelBedienungsanleitung Wichtige Hinweise ZUR BefestigungMitgelieferte Komponenten Verbindung mit Videokabel AnschlüsseAnschluss mehrerer Monitore Monitor in horizontaler Monitor in vertikaler Ausrichtung Anschlüsse Verbindung über ein RS-232-KabelAnschluss der Steuerungseinheit optional Einlegen der BatterienEin- und ausschalten Ein- und ausschaltenEinschalten des Netzstroms NBetriebsmodusDie wichtigsten technischen Daten Уважаемый Клиент Компании Sharp СодержаниеВажная Информация Класс защиты от поражения электрическим токомПравила Техники Безопасности Особые меры безопасности для детей Правила Техники Безопасности ПродолжениеИнструкции по безопасности Сетевой шнурМеры Предосторожности ПРИ Креплении Комплектные принадлежностиПодключение при помощи видеокабеля СоединенияПодключение нескольких мониторов Если подсоединена PN-ZB02 опцияСоединения Подключение при помощи кабеля RS-232 Установка батареекВключение/выключение питания Включение/выключение питанияПодключение электропитания NРабочий режимОсновные спецификации Page 11LKS1 TINSM1216MPZZ1
Related manuals
Manual 61 pages 56.01 Kb