NAD 116 owner manual Comandi DEL Quadro Anteriore

Page 22

I

impostazioni dei comandi del tono e dell’equilibrio acustico del NAD 116

Queste prese servono per le connessioni agli amplificatori e ai processori che richiedono allacci RCA non equilibrati.

12. OUTPUT EQUILIBRATI

Connessioni ad un amplificatore di potenza o processore esterno che impiega connettori XLR equi- librati.

Si tratta di output XLR comandati direttamente, ideali per la maggior parte degli amplificatori profes- sionali Hi-Fi equilibrati.

Lo standard di cablaggio impiegato per questi con- nettori è:

Piedino 1 Massa allo chassis (terra)

Piedino 2 Caldo (in tensione)

Piedino 3 Massa-segnale (ritorno)

13. “NAD LINK IN/OUT”

Il connettore NAD-Link viene impiegato per trasmettere comandi dal telecomando alle/dalle altre unità dotate di connettori NAD-Link. Ciò permette il comando centralizzato di un sistema completo, oppure il comando del sistema da piú di un ambiente. Per assicurare un funzionamento perfetto con le altre unità, collegare il “NAD-Link OUT” del NAD 116 al “NAD-Link IN” sull’altra unità. I connettore “NAD-Link” possono essere concatenati “IN” ad “OUT” pertan- to è possibile comandare un intero sistema tramite i telecomandi di un’unità.

Una sola connessione NAD-Link da un sistema hi-fi in un altro ambiente permette il telecomando di siste- mi pluriambienti.

14. CAVO D’ALIMENTAZIONE C.A..

Dopo avere perfezionato tutte le connessioni all’amplificatore, collegare il cavo d’alimentazione C.A. in una presa C.A. in tensione.

COMANDI DEL QUADRO ANTERIORE.

FUNZIONI ALIMENTAZIONE E CUFFIA. 1. “POWER” (ALIMENTAZIONE)

Premendo l’interruttore POWER si accende l’unità; dopo alcuni secondi, il LED della spia Power si accende con luce verde. Premendo nuovamente l’interruttore POWER si spegne l’amplificatore. Quando il NAD 116 viene acceso, il pulsante Standby del telecomando serve per portare il NAD 116 in modo di “attesa”: l’indicatore dell’alimentazione diven- terà arancione. La spia arancione “standby” conferma che il NAD 116 riceve corrente, ma che il sistema è in modo di “attesa”.

ATTENZIONE: In “standby”, l’alimentazione viene comunque passata al NAD 116. Si raccomanda però si spegnerlo impiegando l’interruttore “Power” sul pannello anteriore quando non si intende utilizzarlo per parecchio tempo.

NAD

22

2. PRESA PER CUFFIA

Viene fornita la presa jack stereo da un quarto di pollice per l’ascolto in cuffia: questa presa è perfetta per tutte le cuffie convenzionali, qualunque sia la loro impedenza. Inserendo un jack per cuffia in questa presa si escludono automaticamente gli altoparlanti. I comando volume, tonalità ed equilibrio acustico fun- zionano per l’ascolto in cuffia. Impiegare un adatta- tore idoneo per collegare la cuffia con tipi differenti di connettori, ad esempio spine a jack “personal stereo” da 3,5 mm.

Avviso importante: Assicurarsi che il comando del volume sia abbassato al minimo (girandolo completa- mente in senso antiorario) prima di collegare la cuffia.

L’ascolto ad alto volume può minare l’udito!.

SELETTORI INPUT.

3. SELETTORI INPUT

Questi pulsanti selezionano l’input attivo al NAD 116 e il segnale trasmesso all’amplificatore, agli out- put Tape, e alle prese “PRE-OUT”.

I LED incorporati in ciascun pulsante indicano quale input è stato selezionato in un dato momento.

SINTONIZZATORE Sceglie il sintonizzatore (o altra sorgente di livello) collegato alle prese “Tuner” quale input attivo.

AUSILIARIO Seleziona un’altra sorgente di livello collegata alle prese AUX quale input attivo.

VIDEO Seleziona il VCR (oppure ricevitore stereo TV/Satellite/Cavo) collegato alle prese VCR quale input attivo.

CD Sceglie il CD (o altra sorgente di livello) colle- gato alle prese del CD quale input attivo.

“PHONO” FONO Seleziona la testina di pick-up del giradischi collegato alle prese MM oppure MC quale input attivo.

FUNZIONI NASTRO.

4. TAPE 1 (NASTRO 1)

Sceglie l’output dal registratore quando si ascoltano nastro o si controllano registrazioni tramite le prese “Tape 1”. Premere una volta il pulsante “Tape 1” per selezionarlo; ripremerlo poi per ritornare alla sezione normale di input.

“Tape 1” è una funzione per il controllo del nastro che non esclude la selezione attuale di input. Ad esempio, se il CD si trova in condizione di input attivo quando si seleziona “TAPE 1”, il segnale per il CD continua ad essere selezionato e trasmesso alle prese OUTPUT “TAPE 2” e “TAPE 2” ma è il suono dal registratore collegato a Tape 1 che viene ascolta- to dagli altoparlanti. Per indicare chiaramente quale input è attivo nel modo Tape Monitor, la relativa spia rimane accesa.

TAPE 2 (NASTRO 2)

Seleziona Tape 2 quale input attivo.

COME EFFETTUARE UNA REGISTRAZIONE

Selezionando una qualsiasi sorgente, il relativo segnale viene portato direttamente anche al registra- tore collegato agli OUTPUT “TAPE 1” oppure “TAPE 2” per la registrazione.

Image 22
Contents NAD Power Lines Outdoor Antenna GroundingRear Panel Connections Front Panel Controls Remote Control Quick Start Rear Panel ConnectionsFront Panel Controls Volume Remote ControlBalance and Volume . Balance Remote Sensor . SensorTroubleshooting Mise EN Route Rapide Preamplificateur Stereo NADBranchements SUR LA Face Arriere Sorties 1, 2 PRE-OUT Tape 1 IN/OUT ENTREE/SORTIE MagnetophoneTape 2 IN/OUT ENTREE/SORTIE Magnetophone Sorties EquilibreesTelecommande Commande Tuner Tuner Control s’utilise avec un Tuner NAD Preset Prereglage Sélectionne des stations prérégléesAucun SON Probleme Concernant Uniquement L’ENTREE PhonoDepannage PAS DE SON SUR UNE VoieAnschlüsse AUF DER Rückseite SchnellanschlussHinweise ZUM Aufstellen NAD Link IN, OUT NAD-LINK EIN/AUS DIE Funktionen VON Netzschalter Power UND KopfhörerBedienelemente DER Frontseite KOPFHÖRER-BUCHSEFernbedienung Tuner Control zum Einsatz mit dem NAD-Tuner Hinweise ZUR FehlersucheCD-PLAYER-KONTROLLEN zur Benutzung Mit dem NAD-CD-Spieler Notas Sobre LA Instalacion Preamplificador Estereo NADComienzo Rapido Conectores DEL Panel TraseroSalidas Equilibradas Funciones DE Alimentacion Y Auriculares PowerControles DEL Panel Delantero Selectores DE Entrada Control Remoto CD Player Control para uso con Tocadiscos CD NAD Problema Solo EN LA Entrada Phono No hay señalSolucion DE Averias No HAY SonidoAvviamento Rapido Preamplificatore Stereo NADConnessioni AL Pannello Posteriore Comandi DEL Quadro Anteriore Come Copiare UN Nastro SU UN Altro Equilibrio Acustico E Volume . EquilibrioTelecomando Sensore a Distanza . SensoreNON VI E Suono Problema Solo SULL’INPUT FonoRicerca Guasti NON SI HA Suono DA UN Canale Comando Balance non centratoTänk PÅ Följande VID Inkoppling Förförstärkare NADSnabbstart Anslutningar PÅ Apparatens BaksidaKontroller PÅ Apparatens Framsida Fjärrkontrollmottagare . Sensor FjärrkontrollenBalans OCH Volymkontroll . Balanskontroll Styrfunktioner FÖR NAD RadiodelFelsökning Problem MED PhonoingångenInget Ljud Observações Sobre a Instalação PRÉ-AMPLIFICADOR Estéreo NADLigação Rápida Ligações do Painel TraseiroComandos do Painel Dianteiro Cópia DE Cassete Para Cassete Balanço E Volume Balance BalançoPara Fazer UMA Gravação Sensor Remoto . SensorAusência DE SOM Localização E Resolução DE ProblemasProblema Apenas NA Entrada ‘PHONO’ GIRA-DISCOS Nenhum SOM DE UM CanalPhono Input Physical SpecificationsLine Level Outputs NEW Acoustic Dimension NAD Electronics