Eaton Electrical RTC-50 Entrée du transfert vers la génératrice, Connexions de sortie

Page 29

Livret d'instructions

Mode d'emploi de la commande RTC-50 pour commutateur de transfert automatique 50 Eaton

En vigueur dès juin 2007

Page 5

2.5 Entrée du transfert vers la génératrice

La commande RTC-50 possède un signal d'entrée qui enclenche le transfert entre le courant secteur et la génératrice. L'entrée nécessite la fermeture d'un contact extérieur vers l'entrée de transfert vers la génératrice (J6, broches 1 et 2).

Les définitions de l'état de l'entrée de la commande sont :

Branchée - Lorsque l'entrée est en court-circuit avec un contact ou un branchement extérieur.

Non branchée - Lorsque l'entrée n'est PAS en court-circuit avec un contact ou un branchement extérieur.

Le fonctionnement de l'entrée du transfert vers la génératrice se définit comme suit.

Lorsque cette entrée (J6, broches 1 et 2) est "branchée", la com- mande RTC-50 enclenche le transfert entre le courant secteur et la génératrice. La génératrice doit être démarrée manuellement ou le courant doit être coupé dans les fils de détection du courant sect- eur afin d'enclencher un démarrage de moteur. Lorsque la généra- trice devient disponible, la fonction TDNE a lieu avant que le transfert vers la génératrice ne se produise. Le transfert inverse se produit lorsque le contact extérieur est ouvert ou en cas de sécurité intégrée.

2.6 Connexions de sortie

Les connexions de sortie de la commande RTC-50 sont de deux catégories :

connexions par le client;

connexions par les opérations de transfert.

2.6.1Connexions par le client Contacts de délestage

Il y a deux jeux de contacts de délestage que le client peut utiliser sur le connecteur J7, les contacts de délestage no 1 et les con- tacts de délestage no 2. Les deux jeux de contacts sont fermés lorsque le commutateur de transfert est dans la position de cou- rant secteur, et ils sont ouverts lorsque le commutateur est dans la position de courant de la génératrice. Les contacts de sortie sont réglés pour une intensité de 5 ampères avec un courant alter- natif de 250 volts. Le réglage pour le courant direct est de 5 ampères pour un courant de 30 volts.

Voyant de branchement de la génératrice

Le voyant de branchement de la génératrice est relié aux broches 1 et 2 du connecteur J8. Un voyant DEL de 5 mm monté sur le tableau avec courant maximal de 25 mA est recommandé (no 559-5101-007F Dialight ou équivalent). Le voyant peut être placé jusqu'à une distance de 300 m (1 000 pi) de la commande RTC- 50.

Le voyant DEL est sensible à la polarité. Le fil rouge doit être relié

àla broche 1 de la borne J8, et le fil noir à la broche 2 de la borne J8. Si les fils sont inversés, le voyant ne fonctionnera pas.

La commande RTC-50 détecte le nombre d'heures de fonctionne- ment de la génératrice. Après 25 heures de marche, elle allume le voyant pour indiquer le besoin d'entretien périodique. Ceci con- stitue un cycle d'entretien.

La commande RTC-50 détecte le nombre d'heures de fonctionne- ment de la génératrice jusqu'à un maximum de 1 000 heures. Ensuite, le compteur repart à zéro. Les données sont stockées dans une mémoire permanente; ainsi la valeur est conservée en cas de panne de courant.

L'utilisateur peut appuyer sur l'interrupteur de remise à zéro pour connaître la durée de fonctionnement de la génératrice. Le voyant émet des clignotements longs et courts pour indiquer le nombre d'heures de marche. Chaque clignotement long (1 seconde) égale

100 heures de marche et chaque clignotement court (0,2 sec- onde) égale 25 heures de marche.

Interrupteur de remise à zéro de la génératrice

L'interrupteur de remise à zéro de la génératrice est relié aux bro- ches 3 et 4 du connecteur J8. Un bouton-poussoir interrupteur unipolaire unidirectionnel à rappel (SPST), à contacts normalement ouverts (N.O.) Est recommandé (no 40-4313-00 Judco ou équiva- lent). L'intensité des contacts doit être d'au moins 50 mA à 24 volts. Lorsque le bouton-poussoir est appuyé, les contacts se fer- ment aux broches 3 et 4 du connecteur J8. Le bouton-poussoir peut être placé jusqu'à une distance de 300 m (1 000 pi) de la commande RTC-50.

L'interrupteur de remise à zéro de la génératrice permet à l'utili- sateur de récupérer les données du voyant de branchement de la génératrice indiquant le nombre d'heures de marche de la généra- trice. Le voyant émet d'abord des clignotements longs (1 sec- onde) pour chaque période de 100 heures, puis des clignotements courts (0,2 seconde) pour chaque période de 25 heures. L'inter- rupteur peut être appuyé en tout temps pour connaître le nombre d'heures de marche de la génératrice, aux 25 heures près.

Par exemple, pour une génératrice ayant fonctionné pendant 450 heures, le voyant émet quatre clignotements longs d'une seconde (4 périodes de 100 heures) et deux clignotements courts de 0,2 seconde (2 périodes de 25 heures).

Appuyer sur l'interrupteur de remise à zéro de la génératrice per- met aussi d'éteindre le voyant si celui-ci était allumé.

2.6.2 Connexions par les opérations de transfert

Les sorties de fermeture du courant secteur et du courant de la génératrice sont câblées en usine pour actionner le commutateur de transfert. Les contacts de relais de chaque sortie sont réglés pour une intensité de 5 ampères avec un courant alternatif de 250 volts. Le réglage pour le courant direct est de 5 ampères pour un courant de 30 volts.

Sorties de fermeture du courant secteur

Ces sorties sont utilisées pour le transfert vers le courant secteur. Ces sorties sont aux broches 5 et 6 du connecteur J6.

Sorties de fermeture du courant de la génératrice

Ces sorties sont utilisées pour le transfert vers la génératrice. Ces sorties sont aux broches 3 et 4 du connecteur J6.

IB00405004E-70-8664

Pour de plus amples renseignements, visitez: www.eaton.com

Image 29
Contents Eaton RTC-50 Automatic Transfer Switch Controller Introduction Preliminary Comments and Safety PrecautionsGeneral Information Product OverviewGlossary Functions/FeaturesInput/Output Connectors LED IndicatorsHardware Description GeneralOutput Connections Go To Generator InputOperation Specification Summary RTC-50 Controller SpecificationsOperating Voltage and Measurements Typical Transfer OperationIntroduction Fixed and Jumper-Selectable SettingsProgramming RTC-50 Controller Troubleshooting Maintenance and CareTroubleshooting Guide RTC-50 ReplacementGenerator is powering the load Appendix a Operational FlowchartUtility is powering the load Instructional Booklet Effective June IB00405004E-70-8664 Effective June Descripción Advertencia Sección 1 Introducción PrecauciónComentarios preliminares y precauciones de seguridad Información GeneralGlosario Indicadores con diodos emisores de luz LED Sección 2 Descripción DEL EquipoProgramación con los puentes Conectores de entrada/salidaConexiones de salida Entrada para ir al generadorOperación de transferencia típica Sección 3 OperaciónVoltaje operativo y mediciones Tabla 2. Selecciones fijas y seleccionables con puente Sección 4 ProgramaciónIntroducción Tabla 3. Guía para la resolución de problemas Resolución de problemas del controlador RTC-50Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 Mantenimiento y cuidadoEl generador está alimentando a la carga Apéndice a Diagrama OperativoEl servicio está alimentando a la carga Folleto instructivo Folleto instructivo Página Efectivo Junio Sommaire Commentaires préliminaires et précautions de sécurité Mise EN GardeGénéralités Présentation du matérielFonctions/Particularités GlossaireVoyants DEL Description DU MatérielProgrammation des cavaliers Connecteurs dentrée et de sortieConnexions de sortie Entrée du transfert vers la génératriceOpération type de transfert FonctionnementTension dutilisation et mesures Tableau 2. Réglages fixes et à choisir avec cavaliers ProgrammationENTRETIEN, Dépannage ET Remplacement Le courant de génératrice alimente la charge Annexe a Ordinogramme DE FonctionnementLe courant secteur alimente la charge Livret dinstructions Livret dinstructions Mode demploi de la commande RTC-50 pour