Clarion DVC920 manual 基本操作, 接通/關閉電源, 轉換輸入源, 調節音量, 改變顯示器設定

Page 56

5.操作方法

基本操作

注意: 請務必參照第 5 頁(展開)上3. 控制器一章的前視圖閱讀本章。

 

 

ANALOG1(模擬 1):

 

 

 

 

在播放使用 RCA 插頭所連接的模擬輸入源時使用

 

 

在關閉本機電源或點火開關之前務必減小音量。

本設定。

本機能夠記憶關機前最后的音量設定值。如若關

ANALOG2(模擬 2):

機前的音量很大,那么在再次開機時就有可能損

壞您的聽力並損壞設備。

 

在播放使用 CeNET 電纜所連接的模擬輸入源時使

 

 

用本設定。

接通/關閉電源

注意:

˙如果汽車發動機沒有發動,長時間使用本設備要當 心。汽車蓄電池用完后發動機便無法發動,蓄電池 壽命也會因此縮短。

1.[POWER]鍵。

2.設定被顯示于控制組件顯示器上。

3.[POWER]鍵來關閉電源。

轉換輸入源

改變設定以便符合輸入信號源。

˙初始設定為[DIGITAL1]

[SOURCE]鍵。

每按一次[SOURCE]鍵,指示按下列順序改變:

[DIGITAL1]→[DIGITAL2]→[ANALOG1]→ [ANALOG2]→[DIGITAL1]

˙7 秒鐘間隔中不按按鍵時,將會恢復初始 模式。

注意:

˙在被播放音頻的制式被識別的短時間內,可能會有 聲音中斷的情況。

˙如果在播放聲音期間在DVD播放機側進行跳躍或暫 停等操作,可能會有短時間發生噪音的情況。

DIGITAL1(數字 1):

在播放使用光纜連接到數字輸入 1 端子的數字輸 入源時使用本設定。

DIGITAL2(數字 2):

在播放使用光纜連接到數字輸入 2 端子的數字輸 入源時使用本設定。

調節音量

DVD視頻碟片上的音量可能會很大。為此,在播放 視頻圖像時請輕輕增大音量。

按控制組件上的[VOL]鍵。

:增大音量

:減小音量

注意:

˙音量調整請在本機(控制組件)側進行。使用中央 組件的控制器時,無法進行音量的調整。

改變顯示器設定

[][][DISP]鍵。

每按一次[][][DISP]鍵,指示按下列順序 改變:

[SS1]→[SS2]→[DISP OFF]→[PROGRAM]→[SS1]

SS1:顯示一只海豚。

SS2:顯示一架飛機。

DISP OFF:顯示被關掉。

60 DVC920

280-7804-00

Image 56
Contents 2002/2 A·K GC-951B 280-7804-00Contents Specifications About the registered marks etcOperations NomenclatureControl Unit Display Basic OperationsSetting Acoustic Features Adjust Mode Selecting adjust mode settingsAdjusting contrast Contrast Turning speakers on or off SP-SELSetting Acoustic Features Adjust Mode Setting speaker filter frequency FilterAdjusting speaker output level SP-GAIN Adjusting speaker delay time DelayDynamic range compression function D-RANGE Setting the Dolby digital functions Dolby DDolby Pro Logic Setting parametric equalizer P.EQ Dimension 0 toInitial value is CTR Width 0 toAdjusting RCA Input sensitivity RCA Sens Wiring Techniques How to Wire This UnitPrecautions Regarding Wiring Factory default setting is the Slave positionInstallation Procedures InstallationInstallation Location System Expansion Example DXZ825 + DVD Changer + MonitorExample Center Unit + DVD Changer + Monitor Nom des touches Affichage du module de commande Emplacement d’installation Démarches d’installationTable des matières Câblage de ce moduleVérifications Avant LA Mise EN Service Utilisation des branchements d’entrée analogiqueModule de commande Liste des accessoires Propos des marques déposées, etcMm L x 39 mm H x 20.6 mm P Porte-fils Bande Velcro moyenne RemarqueModule de commande Nom des touchesAffichage du module de commande Réglage du volume du son FonctionnementFonctionnement de base Mise sous/hors tensionFonctionnement de base Modification des réglage d’affichage Réglage de DSFSilencieux SUB-W Sub wooferCTR haut-parleur central BAL Balance gauche-droiteRéglage des caractéristiques acoustiques Adjust Mode Sélection des réglages du modeRéglage du contraste Contrast Activation/désactivation des haut- parleurs SP-SELRéglage des caractéristiques acoustiques Adjust Mode On Haut-parleur installé OFF Haut-parleur non installéRéglage de la fréquence de filtre des haut-parleurs Filter Réglage du niveau de sortie des haut-parleurs SP-GAINRéglage des fonctions du Dolby Digital Dolby D Fonction de compression de plage dynamique D-RANGERéglage de la fonction Dolby PL II PL II CNT Réglage de la sensibilité RCA Input RCA Sens Méthode DE Câblage Câblage de ce modulePrécautions relatives au câblage Sélecteur STAND-ALONE / Slave Autonome / AsserviSélecteur STAND-ALONE Veillez à régler ce sélecteur à la position STAND-ALONEEmplacement d’installation Démarches d’installationExpansion DU Système Exemple DXZ825 + Changeur DVD + MoniteurExemple Unité centrale + Changeur DVD + Moniteur Câble à broche RCA Ampli de puissance Vendu séparémentAjuste de las características acústicas Adjust Mode ÍndiceNombre de los botones Visualización de la unidad de control Conexión de esta unidadConfirme LO Siguiente Antes DE Ponerlo EN Funcionamiento Empleo de las conexiones de entrada analógicaEspecificaciones Observación sobre las marcas registradas, etcUnidad de control Lista de accesoriosNomenclatura Nombre de los botonesVisualización de la unidad de control Ajuste del volumen del sonido OperacionesConexión/desconexión de la alimentación Cambio de la fuente de entradaPresione el botón o Disp Operaciones básicas Cambio de los ajustes de visualizaciónAjuste del DSF Silenciamiento SUB-W Graves secundarioCTR Altavoz central BAL EquilibrioAjuste de las características acústicas Adjust Mode Selección de los ajustes de modoAjuste del contraste Contrast Activación o desactivación de los altavoces SP-SELAjuste del nivel de salida del altavoz SP-GAIN Ajuste de las características acústicas Adjust ModeAjuste de la frecuencia del filtro del altavoz Filter Ajuste de las funciones de Dolby digital Dolby D Función de compresión de gama dinámica D-RANGEDimension 0 a Ajuste de la función Dolby PL II PL II CNTAjuste del ecualizador paramétrico P.EQ CTR Width 0 aAjuste de la sensibilidad de RCA Input RCA Sens Técnicas DE Conexión Conexión de esta unidadInterruptor Reset Precauciones para las conexionesSelector STAND-ALONE / Slave Selector STAND-ALONEProcedimientos de instalación InstalaciónLugar de instalación Ampliación DEL Sistema Ejemplo DXZ825 + cambiador de DVD + monitorAunque tenga una unidad central Clarion compatible con Control podrá operar con éxito el componenteEjemplo Unidad central + cambiador de DVD + monitor 280-7804-00 確認事項 模擬輸入端子的連接附件一覽表 關于登記的標志等按鍵名稱 按鍵名稱 控制組件控制組件顯示器 基本操作 接通/關閉電源轉換輸入源 調節音量調整各揚聲器的音量平衡(AUDIO MODE) PROGRAM(程序)選擇調整模式的設定 接通或斷開揚聲器(SP-SEL)調整揚聲器輸出電平(SP-GAIN) 調整揚聲器延時(DELAY)設定揚聲器濾波器頻率(FILTER) 設定杜比數字功能(Dolby D) Dolby Pro LogicDIMENSION(0 ∼ 6) 設定參量均衡器(P.EQ)接線方法 接線方法接線注意事項 ˙出廠時的設定為SLAVE側。安裝位置 安裝方法系統裝配例(DXZ825 + DVD 換碟機+監視器的組合) 即使是無法控制 5.1 環繞解碼器的 Addzest 中央組件(對應 ),通 過連接本機(控制組件)也可以進行操作。系統例(連接到模擬輸入端子的情況) 即使是具備 RCA2ch 音頻輸出端子的中央組件,通過連接本機(控制組件)也能夠 進行操作。EN CAS DE Difficulté Décodeur Surround Touche Reset CanauxCase of Difficulty Interruptor Reset Descodificador 1ch Surround EN Caso DE Dificultad