Briggs & Stratton 071019 manual Configuración del Sistema, Cableado de Control de Supervisión

Page 23

analice los cambios y sugerencias de diagramación con el propietario de la unidad.

Configuración del Sistema

Deberá llevar a cabo las siguientes operaciones en el módulo de control antes de poner el sistema en funcionamiento:

Si el generador está instalado en una zona normalmente expuesta a temperaturas inferiores a 4 °C (40 °F), seleccione un tiempo de calentamiento de

50 segundos moviendo el puente instalado en JP2 de la posición ‘20’ a la posición ‘50’.

Ponga el conmutador de 2 posiciones en la posición adecuada para su sistema, ‘NG’ o ‘LP’.

Ponga el conmutador de 3 posiciones de forma que coincida con el valor nominal de kW del generador instalado.

Conmutador de

JP2

Conmutador de

3 posiciones

 

2 posiciones

Cableado de Control de Supervisión

1.La regleta de terminales del módulo de control del conectador dispone de cuatro conexiones para uso del

cliente. Hay dos conjuntos de contactos "Normalmente Cerrados" que se activarán cuando sea necesario utilizar la electricidad del generador. Se pueden utilizar para el control de supervisión de grandes cargas conectadas al generador. Ejemplo: acondicionador de aire, calentador de agua, etc. Las cargas podrán funcionar siempre que la potencia del generador sea suficiente.

NOTA: Hay dos conductos para cables que permiten mantener separadas las cargas de supervisión.

2.Los terminales “A-A” del módulo de control se utilizan para controlar el contactor del acondicionador de aire. Los contactos se conectan en serie con el circuito de control del contactor del aire acondicionado.

contactor del aire acondicionado

A A

24 V Ca

CT1 & CT2

Contactos de

supervisión

3.Los terminales “B-B” del módulo de control permiten que el instalador conecte un contactor para controlar una carga importante. Ejemplo: calentador eléctricos de agua. Los contactos se conectan en serie con el circuito de control del contactor.

B

contactor

Neutral

si aplicable

B

115 VAC

 

4.Apriete de todas las conexiones de los cables y elementos de fijación al par adecuado. Consulte los valores de par correctos en el interior de la caja del conectador.

Español

7

Image 23
Contents 100/200 Amp Automatic Transfer Switch Date Purchased Where to Find UsTransfer Switch Table of Contents Certain components in this product and related Safety RulesOwner Orientation Installer ResponsibilitiesIntroduction For the Home OwnerMounting Guidelines InstallationUnpacking Supervisory Control Wiring System SetupLow Voltage Wiring Wiring InterconnectionsHigh Voltage Wiring To Utility Meter For Models 071020 Operation MaintenanceTesting the Automatic Transfer Switch ControlsProblem Cause Correction TroubleshootingSchematic and Wiring Diagram, Models 071018 Schematic and Wiring Diagram, Models 071020 Limited Warranty 800 Product SpecificationsModel Manual de Instalación y del Operario Fecha de compra Dónde puede encontrarnosConectador Automático Mandos Sistema Funcionamiento Reglas de seguridadDeterminados componentes en este producto y los Reglas de seguridadResponsabilidades del Instalador IntroducciónPara el Propietario Doméstico Orientación para el PropietarioTípico InstalaciónDesempaque Pautas de MontajeCableado de Control de Supervisión Configuración del SistemaCableado de baja tensión Interconexiones de cableadoCableado de alta tensión Para modelos 071018 Para modelos 071020 Prueba del Conectador Automático MandosSistema Funcionamiento MantenimientoReparacion de Averias Garantía Limitada Modelo Especificaciones del productoGuide dInstallation et dUtilisation Date d’achat Où nous trouverCommutateur de Transfert Règles de sécurité Commandes FonctionnementCertains composants de ce produit ainsi que les Règles de sécuritéDescription de léquipement Responsabilités de linstallateurAu propriétaire résidentiel Conseils au propriétaireFonctionnement Entretien Dépannage Garantie Typique Consignes dinstallationSécurité Instalación Commandes DéballageFonctionnement Entretien Dépannage Configuration du systèmeCâblage de contrôle Sécurité InstalaciónCâblage basse tension Interconnexions du câblageCâblage haute tension Pour les modèles 071018 Sécurité Instalación CommandesFonctionnement Entretien DépannagePour les modèles 071020 Mise à lessai du commutateur de transfert automatique CommandesFonctionnement EntretienDépannage Garantie Limitée Modèle Caractéristiques du produitModéle