Aiwa NSX-HMT25, CX-NHMT25 Soins ET Entretien, Generalites, Partie Tuner, Partie Magnetocassette

Page 73

GENERALITES

 

SOINS ET ENTRETIEN

EN CAS DE PROBLEME

Un entretien et des soins réguliers de l’appareil et des disques et cassettes sont nécessaires pour assurer un fonctionnement optimal.

Nettoyage du coffret

Utiliser un chiffon doux et sec.

Si l’appareil est extrêmement sale, utiliser un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente douce. Afin de ne pas altérer le fini de l’appareil, ne pas utiliser de solvants forts, tels que de l’alcool, de la benzine ou du diluant.

Nettoyage des têtes du magnétocassette

Quand les têtes du magnétocassette sont sales:

-il n’y a pas de sons aigus

-le son est trop faible

-le son est déséquilibré

-l’effacement d’une cassette est impossible

-l’enregistrement d’une cassette est impossible

Toutes les dix heures d’utilisation, nettoyer les têtes du magnétocassette avec une cassette prévue à cet effet.

Pour plus de détails, se référer au mode d’emploi de la cassette de nettoyage.

Démagnétisation des têtes du magnétocassette

Ala longue, les têtes du magnétocassette peuvent devenir magnétisées. Ceci peut restreindre la plage de sortie des cassettes enregistrées et augmenter le bruit.

A l’aide d’une cassette de démagnétisation disponible dans le commerce, démagnétiser les têtes du magnétocassette toutes les 20 à 30 heures d’utilisation.

Pour plus de détails, se référer au mode d’emploi de la cassette de démagnétisation.

Soins des disques

Si un disque est sale, l’essuyer du centre vers l’extérieur avec un chiffon de nettoyage.

Après la lecture d’un disque, le ranger dans son étui. Ne pas laisser le disque dans un endroit chaud ou humide.

Soins des cassettes

Après l’utilisation, ranger les cassettes dans leurs boîtes.

Ne pas laisser les cassettes près d’un aimant, d’un moteur électrique, d’un téléviseur ou de toute autre source de champ magnétique. Cela diminuerait la qualité sonore et provoquerait du souffle.

Ne pas exposer les cassettes au soleil ni les laisser dans un véhicule garé au soleil.

Pour réinitialiser

Si une anomalie apparaît sur la fenêtre d’affichage ou dans le magnétocassette, réinitialiser l’appareil de la manière suivante.

1Appuyer sur POWER pour couper l’alimentation.

2Tout en appuyant sCLEAR, appuyer POWER pour remettre

l’appareil sous tension. Toutes les données mémorisées après l’achat sont effacées.

Si à l’étape 1 l’alimentation ne peut pas être coupée du fait d’une anomalie, réinitialiser en débranchant le cordon secteur, puis le rebrancher. Ensuite, effectuer l’étape 2.

Si l’appareil ne fonctionne pas comme décrit dans ce mode d’emploi, contlôler le guide suivant.

GENERALITES

Il n’y a pas de son.

Le cordon secteur est-il branché correctement?

N’y a-t-il pas une mauvaise connexion? (page 4, 5)

Il y a peut-être un court-circuit dans les bornes d’enceinte.

Débrancher le cordon secteur puis corriger les connexions d’enceinte.

Une touche de fonction incorrecte n’est-elle pas en service?

Le son ne sort que par une seule enceinte.

L’autre enceinte n’est-elle pas déconnectée?

Un affichage ou un fonctionnement erroné se produit.

Réinitialiser l’appareil comme indiqué ci-dessous.

L’appareil s’éteint quand l’alimentation est coupée.

Le mode économie d’énergie n’est-il pas réglé sur “ECO ON” ou “ECO AUTO”? (page 7)

L’appareil n’est pas sous tension.

Débrancher le cordon secteur puis le rebrancher quelques secondes après.

PARTIE TUNER

Il y a des charges statiques constantes en forme d’onde.

L’antenne est-elle connectée correctement? (page 5)

Le signal n’est-il pas faible?

Connecter une antenne extérieure.

La réception présente des parasites ou le son présente de la distorsion.

Le système ne capte-t-il pas des bruits extérieurs ou des ondes réfléchies?

Changer l’orientation de l’antenne.

Eloigner l’appareil d’autres appareils électriques.

PARTIE MAGNETOCASSETTE

La bande ne défile pas.

La platine 2 n’est-elle pas en mode pause? (page 11)

Le son est déséquilibré ou trop faible.

La tête de lecture n’est-elle pas sale? (page 24)

L’enregistrement est impossible.

Un ergot de sécurité de la cassette n’est-il pas absent? (page 14)

La tête d’enregistrement n’est-elle pas sale? (page 24)

L’effacement est impossible.

La tête d’effacement n’est-elle pas sale? (page 24)

Une cassette au métal n’est-elle pas utilisée ?

Il n’y a pas de sons aigus.

La tête d’enregistrement/de lecture n’est-elle pas sale? (page 24)

PARTIE LECTEUR DE DISQUES COMPACTS La lecture ne fonctionne pas.

Le disque est-il correctement mis en place? (page 12)

Le disque n’est-il pas sale? (page 24)

N’y a-t-il pas de la condensation sur la lentille?

Attendre environ une heure puis essayer de nouveau.

24 FRANÇAIS

Image 73
Contents CX-NHMT25 Installation PrecautionsElectric Power Table of Contents Connections Before connecting the AC cordConnect the front speakers Connect the surround speakersConnect the supplied antennas Positioning the SpeakersConnect the Television to the video equipment Connect the AC cord to an AC outletConnecting AN Outdoor Antenna Remote ControlDimmer Mode Setting Power Economizing ModeBefore Operation Flash WindowPress Clock on the remote control Setting the ClockPress Enter or a Volume Audio AdjustmentsGraphic Equalizer Super T-BASS SystemPresetting Stations Manual TuningPreset Number Tuning Press c to start play Basic OperationsPlaying Discs Loading DiscsProgrammed Play Press Prgm in stop modeRandom /REPEAT Play Press numbered buttons 0-9 and +10 to programInserting Blank Spaces Basic RecordingInsert the tape to be recorded on into deck Press w REC/REC Mute to start recordingPress Tape Deck 1/2 to select deck Dubbing a Tape ManuallyPress Sync DUB to start recording To stop dubbingInsert the tape into deck AI Edit RecordingPress w REC/REC Mute to start recording on First side To change the program of each side Programmed Edit RecordingTo change the delay time Press Manual Select again to stop the noise signalPress Dolby PRO Logic to select Normal Check the followingPress VIDEO/AUX and start playback of the video Source Additional Dolby PRO Logic ModesPress Dolby PRO Logic Adjust the volume Setting the TimerPress Power to turn off the power Prepare the sourceTo check the time remaining until the power is turned off Timer RecordingTo cancel the sleep timer Press s once To start the game demo, press cwhen the power Is offPress s twice to stop the remaining two numbers CD Digital OUT Optical Jack VIDEO/AUX JacksSUB Woofer Jack Press VIDEO/AUXGeneral Care and MaintenanceTuner Section Cassette Deck SectionDolby PRO Logic SpecificationsCopyright Parts Index Advertencia PrecaucionesInstalación Energía eléctricaAntena exterior IndiceMantenimiento Daños que necesitan ser reparadosConecte los altavoces delanteros ConexionesConecte los altavoces de sonido ambiental Conecte el altavoz centralUbicacion DE LOS Altavoces Conexion DE UNA Antena Exterior Control RemotoActivacion DEL Modo DE Ahorro DE Energia Antes DE LA OperacionModo DE Intensidad DE Iluminacio Ventanilla ParpadeantePulse Enter o a Pulse Clock en el control remotoPara reponer el ajuste original del reloj Para cambiar al modo de 24 horasAjustes DE Audio Control DE VolumenEcualizador Grafico Sistema Super T-BASSPreajuste DE Emisoras Sintonizacion ManualSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Pulse fDOWN o gUP para seleccionar una EmisoraPulse Tape y z Push Eject para abrir el portacasete Operaciones BasicasPulse c para iniciar la reproducción Reproduccion DE Discos Introduccion DE DiscosPulse Prgm en el modo de parada Reproduccion ALEATORIA/ Repeticion DE ReproduccionProgramar una canción Repita los pasos 2 y 3 para programar otrasInsercion DE Espacios SIN Grabar Grabacion BasicaInserte la cinta que vaya a grabar en la platina GrabarPulse Sync DUB para iniciar la grabación Pulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platinaPara detener el copiado Inserte la cinta en la platina Grabacion CON Edicion AIPara detener la grabación Para borrar el programa de edición10 Dé la vuelta a la cinta de la platina 2 y pulse w Pulse CD EDIT/CHECK del control remoto paraPara cambiar el programa de cada cara Pulse de nuevo Manual Select para detener la señal de ruido Pulse Dolby PRO Logic para seleccionar NormalCompruebe lo siguiente Acerca de los canalesPulse VIDEO/AUX y empiece a reproducir la Fuente de vídeo Otros Modos Dolby PRO LogicPulse Dolby PRO Logic Pulse Power para desconectar la alimentación Ajuste el volumenAjuste DEL Temporizador Por temporizadorGrabacion CON Temporizador Para cancelar el temporizador para dormirTemporizador Pulse dos veces spara detener los dos números Restantes Pulse s una vezPara jugar con la demostración del juego Para reponer la demostración del juegoToma CD Digital OUT Optical Tomas VIDEO/AUXToma SUB Woofer Pulse VIDEO/AUX Haga la reproducción en el equipo conectadoGeneralidades Cuidados Y MantenimientoSeccion DEL Sintonizador Seccion DE LA PlatinaCopyright Derechos DE Autor EspecificacionesAvertissement Signification des symboles graphiquesEnergie électrique Antenne extérieure Contrôler la chaîne et les accessoiresEntretien Dommage nécessitant une réparationConnecter les enceintes avant ConnexionsConnecter les enceintes surround Connecter l’enceinte centralePositionnement DES Enceintes Connexion D’UNE Antenne Exterieure TelecommandeAvant L’UTILISATION Mise EN Service DU Mode Economie D’ENERGIEFenêtre Clignotante Appuyer sur ECOReglage DE L’HORLOGE Appuyer sur Clock tout de la télécommandeAppuyer sur Enter ou a Egaliseur Graphique Reglages AudioSysteme Super T-BASS Systeme BBEMemorisation DE Stations Accord ManuelAccord PAR Numero DE Prereglage Appuyer sur f Down ou g UP pour sélectionner une stationAppuyer sur c pour démarrer la lecture Operations DE BasePour sélectionner une platine de lecture Pour mettre le compteur àMise EN Place DE Disques Sélection d’une plage avec la télécommandeLecture DE Disques Pour contrôler le temps restantLecture Programmee Appuyer sur Prgm en mode arrêtLecture ALEATOIRE/REPETEE Insertion D’ESPACES Blancs Enregistrement DE BaseInsérer la cassette à enregistrer dans la platine Veut enregistrerAppuyer sur Sync DUB pour démarrer l’enregistrement Appuyer sur Tape Deck 1/2 pour sélectionner La platinePour arrêter la duplication Pour arrêter l’enregistrement Insérer la cassette dans la platinePour effacer le programme du montage Pour contrôler l’ordre des numéros des plages programméesPour changer le programme de chaque face Enregistrement Avec Montage ProgrammeRégler le niveau sonore des enceintes centrale Et surround Appuyer sur Dolby PRO Logic pour sélectionner NormalContrôler les points suivants Au sujet des canauxAppuyer sur VIDEO/AUX et mettre la source vidéo En lecture Autres Modes Dolby PRO LogicAppuyer sur Dolby PRO Logic Appuyer sur Power pour mettre l’appareil hors Tension Régler le volumeReglage DE LA Minuterie Préparer la sourcePour annuler la minuterie d’arrêt Enregistrement Commande PAR MinuterieUtilisation du jeu demo Appuyer une fois sur sPour réinitialiser le jeu demo Pour désactiver la démonstration ou le jeu, appuyer sur aPrise CD Digital OUT Optical Prises VIDEO/AUXPrise SUB Woofer Generalites Soins ET EntretienPartie Tuner Partie MagnetocassetteDroits D’AUTEUR

NSX-HMT26, CX-NHMT25, NSX-HMT25 specifications

The Aiwa NSX-HMT25, CX-NHMT25, and NSX-HMT26 are solid entries in the realm of consumer audio equipment, showcasing Aiwa's commitment to quality sound and innovative technology. These compact stereo systems are designed for those who appreciate fidelity in sound without compromising on style or functionality.

One of the most notable features of these models is their robust sound output. Each system boasts a powerful amplifier that ensures clear, dynamic audio reproduction across different genres of music. Whether it’s the pulsating bass from electronic tracks or the nuanced highs of classical compositions, users can expect an impressive audio experience.

The NSX-HMT25 and NSX-HMT26 come equipped with a dual cassette deck, allowing for the convenient playback and recording of cassette tapes. This feature appeals to those who cherish the nostalgia of tape and wish to preserve their old recordings. In addition to cassette playback, both systems support CD playback, accommodating a diverse range of media formats. The CX-NHMT25 model enhances this versatility by incorporating a digital tuner, enabling access to a wide array of FM and AM radio stations.

These systems also feature advanced equalization options, allowing users to tailor sound profiles to their preferences. With preset equalizer settings and manual adjustments, audiophiles can customize sound output or select the ideal setting for different listening environments.

Another significant characteristic is the user-friendly interface, which includes an intuitive remote control. This design allows for easy navigation and control over the playback options from a distance, enhancing the overall user experience. The sleek and modern appearance of these stereo systems makes them an appealing addition to nearly any living space.

Connectivity is equally vital, and the Aiwa systems deliver in this aspect as well. They offer multiple audio input options, including auxiliary inputs for connecting external devices like smartphones or MP3 players. This ensures that users can easily integrate their personal music collections with the system.

In summary, the Aiwa NSX-HMT25, CX-NHMT25, and NSX-HMT26 stand out as versatile, high-quality audio solutions. With their solid sound performance, diverse media playback capabilities, customizable sound settings, and modern design, these stereo systems cater to both casual listeners and serious audiophiles alike, making them a noteworthy choice in home audio entertainment.