Aiwa XP-R970 manual USO DE Pilas, Utilisatioin SUR Piles Seches

Page 7

USO DE PILAS

Abra ei portapilas y coloque dos pilas alcalinas

tamano AA (LR6) con Ias marcas Q y O correctamente alineadas.

Cambio de Ias pilas

El indicador de pilas cambla de F (verde) a M (naranja) a E (rojo) de acuerdo con la carga remanente de Ias pdas. Cambie Ias pilas cuando se enclende la Iuz E (ro]a). Si se sigue utilizando el aparato despues de que se enciende la Iuz E (roja), aparece “Lobatt” y deja de funcionar.

Longevidad de Ias pilas (EIAJ a 1 mW con pilaa alcalinas LR6)

EoAoS*S PLUS activado

E*A*SOS PLUS desectivado

Aprox. 6 horas

Aprox. 8 horas

La Iongevtdad de Ias p[las depende de Ias condiciones de USO.

Sise sale la tapa del portapilas + @

Nota sobre Ias pilas

No mezcie pilas de distmto tipo o una plla vieja con otra nueva.

Para evitar que se produzcan fugas de electr61ito o

explosions, no recargue Ias pilas, caliente o desarme. “Cuando no se utllicen Ias pilas, saquelas para evitar

que se desgasten inutilmente.

. Sise produce una fuga del Iiquido de Ias pllas, [impie a fondo para eliminar Ios restos.

UTILISATIOIN SUR PILES

mm

SECHES

Ouvrez Ie Iogement des piles et inserez deu;x piles alcalines tai[le AA (LR6) avec [es pales ~ et 0 (diriges clans Ie bons sens.

Replacement des piles

Le temoin de piles passe de F (vert) a M (orange) puis E (rouge) en fonction de la capacite des piles. Remplacez Ies piles quand E s’allume (rouge). Si vous contmuez d’utlllser I’appareil quand E est allum6 (rouge), I’inciicatfon “LObat~ appara~tra et I’appared s’arretera.

Autonomic des piles (1 mW EI.AJ avec piles ak:alines LR6}

E*A*S,S PLUS en service E*AoS*S PLUS hors ssrvice

Env 6 heures

Env 8 heures

L’autonomic des piles peut varier selon Ies condmons d’utilisation.

Si Ie couvercle du Iogement des piles se detache + 0

Remarque sur Iles piles seches

Ne pas inserer en meme temps dlfferents types de piles, ou une pile usee et une pile neuve.

Afln d’ewter Ies risques d’explosion ou de fuite d’electrolyte, ne jamais recharger Ies piles, les chauffer ni Ies ouvrir.

*Quand vous n’utilisez pas Ies piles, enlevez-les pour ewter qu’elles ne s’usent inutilement.

SI Ies piles fulent, essuyez bien Ie Iogement pour enlever tout [e hquide.

7

Image 7
Contents XP-R970 Table of Contents Ni-Cd c IndiceAml Table DES ImatieresFor safety PrecautionsTo maintain good performance PRECAUCIONESmaim PRECAUTIONSIwi!alaIf the cover of the battery compartment comes off +0 Battery life Eiaj 1 mW using alkaline batteries LR6Sise sale la tapa del portapilas + @ Nota sobre Ias pilas USO DE PilasUtilisatioin SUR Piles Seches Longevidad de Ias pilas Eiaj a 1 mW con pilaa alcalinas LR6Using on AC House Current Using onBatteries Utilisation SUR LE Courant Secteur TJSO DE LA CA DEL HogarUtilisatioin SUR Piles RechargeablesBefore Playback INFORMATIONSumm Antes DE Reproducer mmPreliiviinaires Playback To cancel the E*A*S*S Plus function, press EoA*S*SBasic operation EoA.SOS Plus Systeme Antichoc Electronique + @ ReproiiuccionLecture S.S Plus Sistema Anti-Choque Electronic + @Random play + @ Resume function +Repeat play + @ Fonction de reprise de la lecture+ ~ Funcion de continuation +Reproduction aleatoria + @ Repetition de la reproduction + @To add tracks to the program Program PlayAppuyez sur ENTER/MEMORY en I’espace de 4 secondes REPRODUCTIONmmProgramada Lecture PROGRAMMfEFor better reception + ~ Tuning into a stationFor quick tuning Radio ReceptionAccord d’une station Recepcion DE LA RadioReception Radio Sintonizacion de una emisoraErasing the presetting Presetting stations +Listening to preset stations+ ~ Changing the presettingSuppression des prereglages Borrado de la programacionConnecting AN External Unit Raccordiement a UN Autre Appareil Conexion DE UNA Unidad ExternaRemarque To clean the lens+@ MAINTENANCEBmmEntretien MANTENHWENTOmaimPHONES/LINE SpecificationsOUT ESPECIFICAWMW$mm88-HC3-901