Sony PLM-S700E instruction manual Table des matières, Préparation

Page 51

Table des matières

INSTRUCTIONS DE SECURITE

5

A propos de la visionneuse Glasstron

10

Préparation

Vérification des accessoires fournis

12

 

Localisation des composants et des commandes

13

 

Raccordement du Glasstron

 

 

Raccordement de l’ordinateur

14

 

Raccordement d’un appareil vidéo

17

 

Raccordement de la source d’alimentation

19

 

Port du Glasstron

20

 

Mise sous tension du Glasstron

 

 

Vérification de la position de l’unité d’affichage

22

 

Vérification de l’alignement de l’écran

24

 

FR

Saisie du mot de passe

27

Opérations

Utilisation du Glasstron

29

Vérification de l’indication d’affichage

31

Avertissements contre une utilisation excessive du Glasstron

32

Visualisation de l’entourage

33

Réglage du son et de l’image

 

Compatibilité de signaux

34

Réglage du son/image

35

Réglage du signal RVB

38

Réglage du signal vidéo

39

Réinitialisation des réglages aux valeurs par défaut

39

Utilisation de la batterie en option

40

Informations complémentaires

Précautions

42

Messages d’erreur

44

Dépannage

45

Spécifications

47

Index

48

3-FR

Image 51
Contents Glasstron Precautions Table of Contents Glasstron is a brand-new concept in visual display Safety Instructions Health Concerns Health Concerns Instructions for Safe Fit Page Personal Computer Power supply boxAbout the Glasstron Display unitFeatures Checking the supplied accessories Getting Started Power supply boxLocating the parts and controls Display unitTo monitor port To audio port To PC Audio Connecting the GlasstronConnecting the PC Connecting other IBM compatible PCsTo PC To monitor port To audio port Adapter Connecting a Macintosh PowerbookTo monitor PortConnecting a Macintosh desktop models Connecting the GlasstronMacintosh Sub 15-pin To monitor Connecting the video equipment About the AUDIO/VIDEO input jack If your video equipment has an S-video jackStarted Connecting the power sourceAC power adapter GettingPut on the Glasstron Adjust the strapWearing the Glasstron Loosen the back strapAttaching the sunshades Adjusting the back strapAdjust the angle of the display unit Adjust the stereo earphonesThen press the jog dial Turn on the Glasstron sliding the Power switchTurning on the Glasstron Checking the display unit positionIncorrect Incorrect Read the next Warning and press the jog dialFour corners as shown below CorrectPress the Push Display jog dial Checking the screen position alignmentTurning on the Glasstron AlignmentIf the screens are aligned, press the jog dial Incorrect When no vertical lines When the horizontalGo to Setting the password on Password YES or no screen appearsDial Setting the passwordEntered password Jog dialSetting the password Verify a password using the jog dial Changing the passwordOperations Using the GlasstronDisplay jog dial Numbers in the same wayUsing the Glasstron Follow the instructions on the screen Select the input signal using the PC-VIDEO switchInput the signal from the connected equipment Checking the display indication After you finish using the GlasstronAdjust the brightness by turning the Bright control Adjust the sound volume by turning the VOL controlUsing the Glasstron Screen warnings against overuse of the GlasstronAfter about 4 hours and 15 minutes of use Picture becomes Area surrounding Transparent Set the Screen switch toViewing the surrounding environment Turn the SEE-THROUGH dialVideo mode video signal Adjusting the sound and pictureSignal compatibility PC mode RGB signalPower Save Adjusting the sound/picturePress the jog dial Adjusting the sound and picture Press MenuAdjust the setting using the jog dial PC modeTurn the jog dial to set to ON, then press the jog dial Avls Auto Volume Limiter SystemAdjusting the sound and picture Adjusting the RGB signalAdjusting the video signal Resetting the adjustment to the factory preset levelLessmore Connect the AC power adapter to the DC in connector on Using the optional battery packCharging the battery pack Attach the battery pack to the power supply boxRemaining battery life Fully Chargeddead Checking the remaining battery lifeUnified polarity plug PrecautionsInstallation UseAdditional Information OthersOUT of Scan Range Error messagesSymptom Cause Remedy TroubleshootingTroubleshooting Specifications Y, Z IndexE, F, G K, LPage Avertissement Préparation Table des matièresRemarque sur l’affichage à cristaux liquides LCD Instructions DE Securite Informations DE Securite Complementaires Problèmes de santéProblèmes de santé Avertissement Ajustez correctement la visionneuse Instructions d’ajustageAvertissements relatifs aux appareils électroniques Ordinateur personnel Propos de la visionneuse GlasstronUnité d’affichage Bloc d’alimentationCaractéristiques Vérification des accessoires fournis Préparation Localisation des composants et des commandesUnité d’affichage Bloc d’alimentationRemarques Raccordement du GlasstronRaccordement de l’ordinateur Raccordement à d’autres ordinateurs compatibles IBMRemarque sur le raccordement Raccordement à un Powerbook MacintoshRemarques sur le raccordement Vers le câble de signal RVB Sub à Vers le portRaccordement à un Macintosh modèles de bureau Raccordement du Glasstron suiteVers les sorties audio/vidéo Vers le connecteur Sens du signal Suite page suivanteRaccordement d’un appareil vidéo Minifiche spéciale Fiche phonoSi votre équipement vidéo dispose d’une prise S-Vidéo Propos de la prise d’entrée AudioAudio R Masse GND Vidéo Raccordement de la source d’alimentation Ajustez la sangle Port du GlasstronDesserrez la sangle arrière Chaussez la visionneuse GlasstronAjustez les écouteurs stéréo Réglage de la sangle arrièreFixation des pare-soleil Ajustez l’angle de l’unité d’affichageSélection Commutateur PowerMise sous tension du Glasstron Vérification de la position de l’unité d’affichageDe sélection DessousAppuyez sur la molette de sélection Appuyez sur la molette de sélection Push Display Vérification de l’alignement de l’écranEcran gauche Correct Ecran droitLigne horizontale En diagonale Passez à la section de Saisie du mot de passe à la ’écran de sélection OUI ou NON du mot de passe apparaîtAvant de commencer Saisie du mot de passeMolette de sélection Push Display La molette de sélectionModification du mot de passe Saisie du mot de passe suiteRemarque Ensuite appuyez sur la molette de commande Push Dial Utilisation du GlasstronMot de passe introduit Entrez le signal de l’appareil raccordé Lorsque vous raccordez un ordinateurLorsque vous raccordez un appareil vidéo Après avoir utilisé le Glasstron Ajustez la luminosité en tournant la commande BrightRéglez le volume du son en tournant la commande VOL Vérification de l’indication d’affichageAu bout d’environ 6 heures d’utilisation Utilisation du Glasstron suiteAu bout d’environ 2 heures et 15 minutes d’utilisation Au bout d’environ 4 heures et 15 minutes d’utilisationVisualisation de l’entourage Tournez la molette de sélection SEE-THROUGHMettez le commutateur Screen sur on Réglage du son et de l’image Mode PC signal RVBMode vidéo signal vidéo Remarques sur le mode PCRéglage du son/image Réglage du son et de l’image suite Appuyez sur Menu Mode VideoAvls système de limitation automatique du volume Etat Indicateur Image’énergie Réglage du son et de l’image suite Réglage du signal RVBRéglage du signal vidéo Réinitialisation des réglages aux valeurs par défautMoinsplus Intenses intenses ’alimentation. Raccordez ensuite le cordon d’alimentation à Installez la batterie sur le bloc d’alimentationUtilisation de la batterie en option Charge de la batterieVérification de l’autonomie résiduelle de la batterie Précautions UtilisationFiche à polarité unifiée Remarque sur le transport DiversMessages d’erreur Symptôme Cause Remède DépannageDépannage suite Spécifications X, Y, Z Page Page Page Sony Corporation