Dell R805 System, NX702 manual Nic

Page 13

Drives

Hard drives

Up to two 2.5-inch, hot-plug SAS or SATA

 

internal drives

Optical drive

One optional slim-line SATA DVD-ROM drive or

 

DVD-RW drive, or combination CD-RW/DVD

 

drive (when available)

 

NOTE: DVD devices are data only.

 

External optional USB DVD

Flash drive

External optional USB

 

Internal optional USB

 

Internal optional SD card

 

 

Connectors

 

 

 

Back

 

NIC

Four RJ-45 10/100/1000

Serial

9-pin, DTE, 16550-compatible

USB

Two 4-pin, USB 2.0-compliant

Video

15-pin VGA

Front

 

Video

15-pin VGA

USB

Two 4-pin, USB 2.0-compliant

Internal

 

USB

One 4-pin, USB 2.0-compliant

SD

One flash memory card slot on right PCIe riser

 

(riser 1)

 

 

Video

 

 

 

Video type

ATI ES1000 video controller; VGA connector

Video memory

32 MB

Getting Started With Your System

11

Image 13
Contents Getting Started With Your System Page Dell PowerEdge R805 Systems August NX702 System Features Supported Operating Systems Other Information You May Need Unpacking the System Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Installing the Rails and System in a RackInstalling the Power Cord Retention Bracket Connecting the PowerTurning on the System Installing the BezelTechnical Specifications Complete the 0perating System SetupNIC Power Environmental Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du système Guide de mise en route Autres informations utiles Systèmes dexploitation pris en chargeObtention dassistance technique Déballage du système Installation et configurationConnexion du clavier, de la souris et du moniteur Installation des rails et du système dans un rackConnexion du câble dalimentation Installation du support de fixation du câble dalimentationMise sous tension du système Installation du cadreSpécifications techniques Finalisation de linstallation du système dexploitation16 à 240 broches Connecteurs suite Lavant Vidéo VGA, 15 broches Caractéristiques physiques Hauteur La position de fonctionnement Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Notas, avisos e advertências Recursos do sistema Primeiros passos com o sistema Outras informações úteis Sistemas operacionais admitidosComo obter assistência técnica Instalação e configuraçãoInstalação dos trilhos e do sistema no rack Remoção do sistema da embalagemConexão da energia Conexão de teclado, mouse e monitorInstalação do suporte de retenção do cabo de alimentação Instalação da tampa frontal Como ligar o sistemaEspecificações técnicas Conclua a configuração do sistema operacionalMemória continuação Capacidades dos módulos Vídeo Tipo de vídeo Ambientais Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Componentes del sistema Procedimientos iniciales con el sistema Otra información útil Sistemas operativos admitidosObtención de asistencia técnica Instalación y configuraciónInstalación de los rieles y del sistema en un rack Desembalaje del sistemaConexión de la alimentación Conexión del teclado, el ratón y el monitorProcedimientos iniciales con el sistema Instalación del embellecedor Encendido del sistemaFinalización de la instalación del sistema operativo Especificaciones técnicasMemoria Arquitectura VGA Especificaciones ambientales Temperatura