Dell R805 System, NX702 manual Systèmes dexploitation pris en charge, Autres informations utiles

Page 21

Systèmes d'exploitation pris en charge

Microsoft® Windows Server® 2003 R2, Standard Edition et Enterprise Edition (SP1 et suivants)

Microsoft Windows Server 2003 R2 64 bits, Standard Edition et Enterprise Edition (SP1 et suivants)

Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)

Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)

Red Hat Enterprise Linux Server ES (version 4.5, x86)

Red Hat Enterprise Linux Server ES (version 4.5, x86_64)

SUSE® Linux Enterprise Server 9 (x86_64)

SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)

VMware® ESX Server 3 (versions intégrées incluses)

REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.dell.com.

REMARQUE : Les périphériques optiques SATA ne sont pris en charge par SUSE Linux Enterprise Server 9 qu'à partir du SP4. Si nécessaire, l'installation doit donc être effectuée à l'aide d'une autre méthode (lecteur de CD-ROM USB externe, par exemple).

Autres informations utiles

PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.

Les documents Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.

Le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants.

Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.

Guide de mise en route

19

Image 21
Contents Getting Started With Your System Page Dell PowerEdge R805 Systems August NX702 System Features Supported Operating Systems Other Information You May Need Unpacking the System Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Installing the Rails and System in a RackInstalling the Power Cord Retention Bracket Connecting the PowerTurning on the System Installing the BezelTechnical Specifications Complete the 0perating System SetupNIC Power Environmental Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du système Guide de mise en route Autres informations utiles Systèmes dexploitation pris en chargeObtention dassistance technique Déballage du système Installation et configurationConnexion du clavier, de la souris et du moniteur Installation des rails et du système dans un rackConnexion du câble dalimentation Installation du support de fixation du câble dalimentationMise sous tension du système Installation du cadreSpécifications techniques Finalisation de linstallation du système dexploitation16 à 240 broches Connecteurs suite Lavant Vidéo VGA, 15 broches Caractéristiques physiques Hauteur La position de fonctionnement Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Notas, avisos e advertências Recursos do sistema Primeiros passos com o sistema Outras informações úteis Sistemas operacionais admitidosComo obter assistência técnica Instalação e configuraçãoInstalação dos trilhos e do sistema no rack Remoção do sistema da embalagemConexão da energia Conexão de teclado, mouse e monitorInstalação do suporte de retenção do cabo de alimentação Instalação da tampa frontal Como ligar o sistemaEspecificações técnicas Conclua a configuração do sistema operacionalMemória continuação Capacidades dos módulos Vídeo Tipo de vídeo Ambientais Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Componentes del sistema Procedimientos iniciales con el sistema Otra información útil Sistemas operativos admitidosObtención de asistencia técnica Instalación y configuraciónInstalación de los rieles y del sistema en un rack Desembalaje del sistemaConexión de la alimentación Conexión del teclado, el ratón y el monitorProcedimientos iniciales con el sistema Instalación del embellecedor Encendido del sistemaFinalización de la instalación del sistema operativo Especificaciones técnicasMemoria Arquitectura VGA Especificaciones ambientales Temperatura