Dell NX702, R805 System manual Guide de mise en route

Page 20

Carte contrôleur SAS intégrée (via un emplacement PCIe dédié sur la carte latérale) prenant en charge à la fois les adaptateurs SAS 6i/R et PERC 6/i.

Contrôleur PERC 6i intégré en option, avec mémoire cache intégrée et batterie de sauvegarde.

Quatre NIC Ethernet Gigabit intégrés pouvant prendre en charge des débits de données de 10, 100 et 1 000 Mbps.

Quatre connecteurs USB 2.0 externes (deux à l'avant et deux à l'arrière) pour la connexion d'un périphérique externe (lecteur de disquette ou de DVD-ROM, clavier, souris ou lecteur flash USB).

Un connecteur USB 2.0 interne prenant en charge un lecteur flash USB amorçable ou une clé de sécurité USB, tous deux disponibles en option.

Un contrôleur d'accès à distance (RAC) en option, pour la gestion de système à distance.

Un sous-système vidéo intégré compatible VGA, avec contrôleur vidéo ATI ES1000 intégré à 33 MHz. Ce sous-système dispose de 32 Mo de mémoire graphique avec prise en charge de divers modes graphiques

en 2D. La résolution maximale est de 1 600 x 1 200 avec 65 536 couleurs. Si le contrôleur RAC en option est installé, la résolution maximale du sous-système vidéo intégré est de 1 280 x 1 024.

Des circuits intégrés de gestion de système surveillant le fonctionnement des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures critiques,

ou encore la consommation énergétique du système. Ces circuits de surveillance fonctionnent de pair avec les logiciels de gestion de système.

Un contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) standard avec accès série et réseau local.

Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série, deux ports USB et quatre connecteurs de NIC.

Le panneau avant comprend un connecteur vidéo et deux connecteurs USB.

Un écran LCD 1x5 sur le panneau avant, affichant l'ID du système et les messages d'erreur.

Un bouton d'ID du système sur les panneaux avant et arrière.

Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques, voir “Spécifications techniques”.

18

Guide de mise en route

Image 20
Contents Getting Started With Your System Page Dell PowerEdge R805 Systems August NX702 System Features Supported Operating Systems Other Information You May Need Unpacking the System Installing the Rails and System in a Rack Connecting the Keyboard, Mouse, and MonitorConnecting the Power Installing the Power Cord Retention BracketInstalling the Bezel Turning on the SystemComplete the 0perating System Setup Technical SpecificationsNIC Power Environmental Getting Started With Your System Guide de mise en route Remarques, avis et précautions Caractéristiques du système Guide de mise en route Systèmes dexploitation pris en charge Autres informations utilesObtention dassistance technique Installation et configuration Déballage du systèmeInstallation des rails et du système dans un rack Connexion du clavier, de la souris et du moniteurInstallation du support de fixation du câble dalimentation Connexion du câble dalimentationInstallation du cadre Mise sous tension du systèmeFinalisation de linstallation du système dexploitation Spécifications techniques16 à 240 broches Connecteurs suite Lavant Vidéo VGA, 15 broches Caractéristiques physiques Hauteur La position de fonctionnement Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Notas, avisos e advertências Recursos do sistema Primeiros passos com o sistema Sistemas operacionais admitidos Outras informações úteisInstalação e configuração Como obter assistência técnicaRemoção do sistema da embalagem Instalação dos trilhos e do sistema no rackConexão de teclado, mouse e monitor Conexão da energiaInstalação do suporte de retenção do cabo de alimentação Como ligar o sistema Instalação da tampa frontalConclua a configuração do sistema operacional Especificações técnicasMemória continuação Capacidades dos módulos Vídeo Tipo de vídeo Ambientais Procedimientos iniciales con el sistema Notas, avisos y precauciones Componentes del sistema Procedimientos iniciales con el sistema Sistemas operativos admitidos Otra información útilInstalación y configuración Obtención de asistencia técnicaDesembalaje del sistema Instalación de los rieles y del sistema en un rackConexión del teclado, el ratón y el monitor Conexión de la alimentaciónProcedimientos iniciales con el sistema Encendido del sistema Instalación del embellecedorEspecificaciones técnicas Finalización de la instalación del sistema operativoMemoria Arquitectura VGA Especificaciones ambientales Temperatura