Well REF 89000 manual Cateter DE Imagen Rotacional DE 45MHz

Page 17

REVOLUTION

ESPAÑOL

CATETER DE IMAGEN ROTACIONAL DE 45MHz

 

Adaptador luer de una vía

 

 

 

Vástago proximal

 

Monorraíl

 

109 cm

 

23mm

 

3,5F

3,2F

Marcador RO

 

Sección telescópica

Longitud útil

 

 

Longitud de retroceso

 

Fig. 1

135 cm

 

150 mm

 

 

 

 

AVISO:

1.Las leyes federales de EE.UU. restringen la venta de este producto

a médicos o por orden facultativa.

2.Antes de usar el producto, lea estas Instrucciones de uso en su totalidad.

INDICACIONES DE USO:

El catéter Revolution está previsto para la ecografía intravascular de las arterias coronarias. La ecografía intravascular está indicada en pacientes que sean posibles candidatos a tratamientos de intervención transluminal.

DESCRIPCION:

El catéter de imagen rotacional IVUS Revolution de 45MHz consta de dos partes principales: el núcleo de adquisición de imágenes y el cuerpo del catéter. El cuerpo del catéter se compone de tres secciones: una sección distal con puerto F/X compatible con 0,014", una sección proximal (de una luz) y una sección telescópica.

Las secciones distal y proximal (de una luz) constituyen la “distancia de trabajo” del catéter, la sección telescópica permanece fuera del catéter guía. La varilla (sección) telescópica permite avanzar y retraer el núcleo de adquisición de imágenes hasta 150 mm de movimiento lineal. El movimiento correspondiente del transductor va desde el extremo proximal del puerto de salida de la guía hasta el extremo proximal de la parte con ventana de la sección distal.

El núcleo de adquisición de imágenes se compone de un cable de transmisión rotacional flexible de alta torsión con un transductor distal de ultrasonidos de 45MHz apuntando hacia afuera. Una interfaz electro-mecánica en el extremo proximal establece la conexión con el módulo de interconexión con el paciente (PIM). La interfaz PIM-catéter consta de una unidad de transmisión mecánica y una conexión eléctrica integradas.

Un puerto de irrigación con una válvula de una vía (Fig. 1) permite desplazar el aire que pudiera haber inicialmente dentro del catéter. Antes de usarlo, el catéter debe irrigarse con solución salina heparinizada, ya que esto proporciona el medio de acoplamiento acústico necesario para la ecografía. La válvula de una vía ayuda a mantener la solución salina en el catéter mientras se está usando.

El cuerpo del catéter tiene una luz guía distal con un puerto de salida proximal situado a 2 cm del extremo distal (Fig. 1), y un marcador radioopaco (RO) engastado en el cuerpo del catéter a 0,5 cm de la punta. Además de ello, a unos 100 cm sobre el cuerpo del catéter hay un indicador de la profundidad de inserción, correspondiente a inserciones femorales.

El catéter está pensado para usarse con el sistema de imagen In-Vision Gold con la versión de software V5.0 o superior, o con los sistemas de imagen s5 y s5i de Volcano. Consulte el Manual del usuario de su sistema de imagen.

CONTRAINDICACIONES:

Actualmente, este dispositivo no está indicado para usarse en vasos cerebrales o periféricos. El uso de los catéteres de imagen IVUS está contraindicado cuando la introducción de cualquier catéter represente un peligro para la seguridad del paciente. Entre las contraindicaciones se

incluyen: bacteriemia o sepsis, alteraciones importantes del sistema de coagulación, pacientes en los que no se puede practicar un injerto de derivación arterial coronaria, o una ACTP, shock o inestabilidad

hemodinámica grave, pacientes diagnosticados con espasmo de las arterias coronarias y oclusión total.

EFECTOS ADVERSOS:

Con el uso de catéteres intravasculares percutáneos se han dado casos de hemorragia en el lugar de la punción de acceso, lesión de la pared vascular, trombosis del vaso y embolización periférica.

ADVERTENCIAS:

El uso de los catéteres Revolution está restringido a especialistas con formación y experiencia en los procedimientos para los que está indicado este dispositivo.

NO haga que avance el catéter si encuentra resistencia. El catéter no se debe introducir nunca a la fuerza en una luz más estrecha que el cuerpo del mismo ni a través de una estenosis muy cerrada.

Es importante tener cuidado al usar dispositivos provistos de un monorraíl corto; en estos casos, al avanzar el dispositivo más allá de un stent colocado, la guía puede quedar expuesta a la malla del stent.

En los casos en los que el dispositivo ha atravesado un stent colocado, hay que tener mucho cuidado al retirarlo para evitar que se enrede. Conviene monitorizar la posición de la guía con respecto al catéter de imagen y al stent usando fluoroscopia; no debe retirarse nunca el catéter de imagen si se observa cualquier indicio de prolapso de la guía o una resistancia importante al intentar sacarlo. Si se produce cualquiera de estas situaciones, avance el catéter de imagen hasta más allá del stent y retire después con cuidado todo el sistema con guía fluoroscópica.

Proceda con cuidado al volver a avanzar la guía una vez colocado el stent. Si el stent no está completamente adosado a la pared del vaso, la guía podría atravesar la malla del stent al volver a cruzar. Cualquier intento de seguir avanzando podría hacer que el catéter se enredase con el stent. Hay que procurar retirar con cuidado y lentamente el catéter de un vaso con stent.

PRECAUCIONES:

El catéter Revolution es un instrumento científico delicado y debe ser tratado como tal. Tome siempre las siguientes precauciones:

El contenido se ha ESTERILIZADO usando óxido de etileno (EtO). No lo utilice si el aislamiento estéril ha sufrido algún daño. Si observa algún desperfecto llame al representante de Volcano Corporation.

Para que el nivel de seguridad del paciente sea óptimo en todo momento, inspeccione el producto antes de utilizarlo. No lo utilice si cualquier punto que no sea la compuerta de ventilación de la sección de monorraíl rezuma solución salina.

Para un solo uso exclusivamente. No lo reutilice, reprocese o reesterilice. La reutilización, el reprocesamiento o la reesterilización puede compro-meter la integridad estructural del dispositivo o provocar un fallo del mismo, pudiendo a su vez ocasionar lesiones, enfermedades o la muerte del paciente.

16

Image 17
Contents Revolution 45MHz Rotational Imaging Catheter Storage and Handling Product SpecificationsInstructions for USE Authorized European Representative Limited WarrantyManufactured By 45MHz Roterende Imagingkatheter Gebruiksaanwijzing Productspecificaties Opslag EN HanteringBeperkte Garantie Vervaardigd doorCatheter D’IMAGERIE Ivus Rotatoire DE 45 MHz Caracteristiques Techniques DES Produits Mode D’EMPLOIConservation ET Manipulation Représentant agréé pour l’Europe Garantie LimiteeFabriqué par 45MHz-ROTATIONSKATHETER ZUR Bildgebung Inspektion vor dem Gebrauch GebrauchsanleitungVorbereitung zur Anwendung Legen des FührungskathetersBeschränkte Garantie Lagerung UND HandhabungProduktspezifikationen Catetere Rotatorio PER Imaging a 45 MHz Caratteristiche Tecniche DEL Prodotto Istruzioni PER L’USOConservazione E Manipolazione Rappresentante autorizzato per lEuropa Garanzia LimitataFabbricato da Cateter DE Imagen Rotacional DE 45MHz Instrucciones DE USO Especificaciones DEL Producto Almacenamiento Y ManipulaciónGarantia Limitada Fabricado por