3Com 3CRWER200-75, 3CRWER100-75 manual 36 Résolution des problèmes, Configuration sans fil

Page 38

36 Résolution des problèmes

Connexion Internet par câble

Connexion Internet par DSL

Configuration sans fil

Chez certains câblo-opérateurs, l’authentification s’effectue par l’adresse MAC de l’ordinateur. Dans ce cas, ouvrez le menu Paramètres Internet et sélectionnez l’option Cloner l’adresse MAC. L’adresse MAC de l’ordinateur sera copiée sur le port Internet du routeur.

Pour d’autres, l’authentification dépend du nom d’hôte de l’utilisateur. Dans ce cas, ouvrez le menu Paramètres Internet et tapez le nom d’hôte de votre ordinateur dans le champ Nom de l’hôte.

Si vous disposez d’une ligne DSL et qu’un client PPPoE ou PPTP est déjà installé sur l’ordinateur, désactivez ce client. Reportez-vous au chapitre 2.

Si votre ligne DSL emploie PPPoE ou PPTP, ouvrez le menu Paramètres Internet et vérifiez le mode d’affectation de l’adresse IP retenu, votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.

Selon le fournisseur, votre ligne DSL peut nécessiter l’utilisation d’un nom de service PPPoE. Au besoin, ouvrez le menu Paramètres Internet et tapez le nom de service PPPoE dans le champ correspondant. Autrement, laissez ce champ vierge.

Si vous ne parvenez pas à accéder au réseau sans fil :

Vérifiez que le client sans fil est paramétré en mode infrastructure.

Si l’ordinateur est équipé d’une carte réseau filaire et d’une carte réseau sans fil, vérifiez que la carte filaire est désactivée. Reportez-vous au chapitre 5.

Vérifiez que le SSID du client sans fil est identique à celui du routeur.

Vérifiez que la LED WLAN du routeur est allumé. Dans le cas contraire, allez dans le menu Paramètres sans fil et activez la case Réseau sans fil.

Vérifiez que les paramètres de chiffrement du client sans fil sont iden- tiques à ceux du routeur. En cas de problème, désactivez le chiffrement des transmissions sans fil sur le client et sur le routeur jusqu’à ce que la connexion sans fil soit établie.

Image 38
Contents OfficeConnect Page Introduction IntroductionStandards Safety Information Dimensions and StandardsDimensions and Standards DimensionsPositioning Your Router Positioning Your RouterAbout Your Router Power LED GreenWireless LAN Wlan Status LED Yellow About Your RouterReset Button Four 10/100 LAN portsInstalling Your Router Installing Your RouterFor computers using Windows XP Changing Your Computers ConfigurationChanging Your Computers Configuration For computers using WindowsDynamic IP Address DSL or Cable For computers using Windows 95, 98 and MEISP Connection Methods PPPoE DSL onlyRunning the Setup Wizard Pptp DSL or CableConnecting to the Wireless LAN Problem Solving OK LEDProblem Solving Cable Internet Connections DSL InternetIntroducción IntroducciónDimensiones Dimensiones Y EstándaresDimensiones y estándares EstándaresUbicación DE SU Router Ubicación de su routerLED de alerta Naranja Acerca DE SU RouterAcerca de su router LED de estado de LAN inalámbrica Wlan AmarilloToma de adaptador de alimentación Botón de resetAntena inalámbrica LED de adaptador de alimentación conectado VerdeInstalación de su router Switch, como por ejemplo el OfficeConnect Dual Speed SwitchInstalación DE SU Router Para PCs con Windows XP Cambio DE Configuración DE SU PCObtención de una dirección IP de forma automática Para PCs con WindowsDirección IP dinámica DSL o Cable Métodos DE Conexión a ISPPara PCs con Windows 95, 98 y ME PPPoE sólo DSLPptp DSL o Cable Cómo Usar EL Asistente DE ConfiguraciónCómo usar el asistente de configuración Conexión a LA LAN Inalámbrica Conexión a la LAN inalámbricaResolución DE Problemas Resolución de problemas Conexiones a Internet DSL Configuración InalámbricaUne brochure OfficeConnect Avant de commencer, vérifiez queNormes Dimensions ET NormesDimensions et Normes En installant votre routeur, assurez-vous que Placement DE Votre RouteurPlacement de votre routeur LED Alert Orange LED Power VertePrésentation DE Votre Routeur LED Wlan état du LAN sans fil JaunePrise de l’adaptateur secteur Bouton ResetAntenne sans fil LED OK adaptateur secteur VerteInstallation DE Votre Routeur Installation de votre routeurRedémarrez votre ordinateur Modification DE LA Configuration DE L’ORDINATEURPour les ordinateurs sous Windows XP Pour les ordinateurs sous WindowsAdressage IP dynamique DSL ou câble Connexion AU Fournisseur D’ACCÈS InternetPour les ordinateurs sous Windows 95, 98 et ME PPPoE DSL uniquementLancement DE L’ASSISTANT DE Configuration Pptp DSL ou câbleConnexion AU LAN Sans FIL Connexion au LAN sans filRésolution DES Problèmes Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation36 Résolution des problèmes Configuration sans filIntroduzione IntroduzioneDimensioni Dimensioni E StandardDimensioni e standard Banda ISM 2,4 GHz, RSS-210Collocazione DEL Router Collocazione del routerInformazioni sul router Spia di stato Wlan rete wireless GiallaInformazioni SUL Router Spia Alert ArancionePresa dell’adattatore di corrente Antenne wirelessPulsante Reset Spia OK dell’adattatore di corrente VerdeInstallazione DEL Router Installazione del routerFare clic su Rete e connessioni Internet Modifica Della Configurazione DEL ComputerPer computer che utilizzano Windows XP Per computer che utilizzano WindowsIndirizzo IP dinamico connessioni DSL o via cavo Metodi DI Connessione ALL’ISPPer computer che utilizzano Windows 95, 98 e ME PPPoE solo connessioni DSLProcedura DI Installazione Guidata Setup Wizard Pptp connessioni DSL o via cavoService Area Name/SSID Channel Number Connessione Alla Rete Locale WirelessConnessione alla rete locale wireless Risoluzione DEI Problemi Campo Nome host Risoluzione dei problemiInternet del router Lieferumfang EinführungEinführung Abmessungen Abmessungen UND StandardsAbmessungen und Standards Aufstellen DES Routers Aufstellen des RoutersErläuterung DES Routers Power-LED GrünWireless LAN Wlan Status-LED Gelb 52 Erläuterung des RoutersNetzadapterbuchse Reset-TasteFunkantenne OK-LED für Netzteil GrünInstallation DES Routers Installation des RoutersComputer mit Windows Ändern DER ComputerkonfigurationComputer mit Windows XP Dynamische IP-Adresse DSL oder Kabel ISP-VERBINDUNGSMETHODENComputer mit Windows 95, 98 und ME PPPoE nur DSLAusführen DES SETUP-ASSISTENTEN Pptp DSL oder KabelDeaktiviert Verbindung ZUM Drahtlosen LANVerbindung zum drahtlosen LAN Dienstbereichsname/SSID KanalnummerVergewissern Sie sich, dass der Computer an den Router ProblemlösungProblemlösung Sehen Sie in der TabelleKabel- Internetverbindungen System krav IntroduktionIntroduktion Dimensioner OCH Standarder Placering AV Routern Placering av RouternOm din Router Alarm Diod OrangeOM DIN Router Fyra LAN Status Dioder Grön 100Mbps länk / Gul 10Mbps länkStrömadapter enheten Reset KnappenTrådlös Antenn Strömadaptern OK dioden lyser GrönEller Switch Installera DIN RouterInstallera din Router Ex Coms OfficeConnect Dual Speed SwitchFör datorer som använder Windows XP Konfigurera OM DIN DatorDSL användare med PPPoE eller Pptp Klient programvara För datorer som använder WindowsDynamisk IP Address DSL eller Kabel Uppkopplingsmetoder Från DIN InternetleverantörerFör datorer med Windows 95, 98 och ME PPPoE DSL enbartKöra the Setup Wizard Pptp DSL eller KabelAnslutning MOT Trådlöst LAN Anslutning mot trådlöst LANProblemlösning ProblemlösningAvsnitt Internet porten på routernDatorns anvädarnamn Introdução IntroduçãoDimensões Dimensões E PadrõesDimensões e padrões Localização do Roteador Localização do roteadorLED de alerta Laranja Sobre O RoteadorSobre o roteador LED do adaptador de alimentação Verde Antenas sem fioTomada do adaptador de alimentação Porta do cabo/DSL EthernetInstalação do Roteador Instalação do roteadorClique em Conexões de rede e Internet Alteração DA Configuração do ComputadorPara computadores que utilizam o Windows XP Para computadores que utilizam o WindowsEndereço dinâmico de IP DSL ou cabo Métodos DE Conexão ISPPara computadores que utilizam Windows 95, 98 ou ME PPPoE apenas DSLCaso ainda não o tenha feito, reinicie o computador Execução do Assistente DE ConfiguraçãoPptp DSL ou cabo Serviço/SSID 3Com Desativada Conexão À Wireless LAN SEM FIOConexão à Wireless LAN sem fio Resolução DE Problemas Ligado Tudo está funcionando corretamente DesligadoInternet a cabo Resolução de problemasConexões de Dor para a porta de Internet do roteador