3Com 3CRWER200-75, 3CRWER100-75 manual Resolução de problemas, Conexões de, Internet a cabo

Page 86

84

Resolução de problemas

 

 

 

 

Conexões de

• Alguns provedores de Internet a cabo fazem a autenticação pelo endereço

 

Internet a cabo

de MAC (Controle de Acesso Médio) do computador do usuário. Caso

 

 

isso seja necessário, abra Configurações da Internet e selecione Clonar o

 

 

endereço de MAC. Assim você copiará o endereço de MAC do computa-

 

 

dor para a porta de Internet do roteador.

 

 

• Alguns provedores de Internet a cabo fazem a autenticação pelo nome do

 

 

servidor do usuário. Caso isso seja necessário, abra Configurações da Internet

 

 

e digite o nome do servidor do computador no campo Nome do servidor.

 

Conexões de

• Se houver uma linha DSL já existente e um software cliente PPPoE ou PPTP

 

Internet DSL

instalado no seu computador, será necessário desativá-lo. Veja a seção 2.

• Caso a linha DSL utilize o PPPoE ou o PPTP, abra Configurações de Internet e verifique se está selecionado o Modo de alocação IP correto. Verifique se o seu Nome de usuário e a sua Senha estão corretos.

• Alguns provedores DSL exigem a utilização de um nome de serviço PPPoE. Caso isso seja necessário, abra Configurações de Internet e digite o nome de serviço PPPoE no campo indicado para isso. Caso não seja necessário, deixe o campo em branco.

Configuração sem fio Caso não esteja conseguindo acessar a Wireless LAN:

Verifique se o cliente sem fio está configurado no modo Infra-estrutura.

Caso tenha placas de rede com e sem fio no mesmo computador, certi- fique-se de que a placa de rede com fio esteja desativada. Mais detalhes na seção 5.

Verifique se o Nome da área de serviço (SSID) é o mesmo para o cliente sem fio e o roteador.

Verifique se o LED da WLAN do roteador está aceso. Caso negativo, abra o menu Configurações sem fio e ative a Rede sem fio.

Image 86
Contents OfficeConnect Page Introduction IntroductionStandards Safety Information Dimensions and StandardsDimensions and Standards DimensionsPositioning Your Router Positioning Your RouterAbout Your Router Power LED GreenWireless LAN Wlan Status LED Yellow About Your RouterReset Button Four 10/100 LAN portsInstalling Your Router Installing Your RouterFor computers using Windows XP Changing Your Computers ConfigurationChanging Your Computers Configuration For computers using WindowsDynamic IP Address DSL or Cable For computers using Windows 95, 98 and MEISP Connection Methods PPPoE DSL onlyRunning the Setup Wizard Pptp DSL or CableConnecting to the Wireless LAN Problem Solving OK LEDProblem Solving Cable Internet Connections DSL InternetIntroducción IntroducciónDimensiones Dimensiones Y EstándaresDimensiones y estándares EstándaresUbicación DE SU Router Ubicación de su routerLED de alerta Naranja Acerca DE SU RouterAcerca de su router LED de estado de LAN inalámbrica Wlan AmarilloToma de adaptador de alimentación Botón de resetAntena inalámbrica LED de adaptador de alimentación conectado VerdeInstalación de su router Switch, como por ejemplo el OfficeConnect Dual Speed SwitchInstalación DE SU Router Para PCs con Windows XP Cambio DE Configuración DE SU PCObtención de una dirección IP de forma automática Para PCs con WindowsDirección IP dinámica DSL o Cable Métodos DE Conexión a ISPPara PCs con Windows 95, 98 y ME PPPoE sólo DSLPptp DSL o Cable Cómo Usar EL Asistente DE ConfiguraciónCómo usar el asistente de configuración Conexión a LA LAN Inalámbrica Conexión a la LAN inalámbricaResolución DE Problemas Resolución de problemas Conexiones a Internet DSL Configuración InalámbricaUne brochure OfficeConnect Avant de commencer, vérifiez queNormes Dimensions ET NormesDimensions et Normes En installant votre routeur, assurez-vous que Placement DE Votre RouteurPlacement de votre routeur LED Alert Orange LED Power VertePrésentation DE Votre Routeur LED Wlan état du LAN sans fil JaunePrise de l’adaptateur secteur Bouton ResetAntenne sans fil LED OK adaptateur secteur VerteInstallation DE Votre Routeur Installation de votre routeurRedémarrez votre ordinateur Modification DE LA Configuration DE L’ORDINATEURPour les ordinateurs sous Windows XP Pour les ordinateurs sous WindowsAdressage IP dynamique DSL ou câble Connexion AU Fournisseur D’ACCÈS InternetPour les ordinateurs sous Windows 95, 98 et ME PPPoE DSL uniquementLancement DE L’ASSISTANT DE Configuration Pptp DSL ou câbleConnexion AU LAN Sans FIL Connexion au LAN sans filRésolution DES Problèmes Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation36 Résolution des problèmes Configuration sans filIntroduzione IntroduzioneDimensioni Dimensioni E StandardDimensioni e standard Banda ISM 2,4 GHz, RSS-210Collocazione DEL Router Collocazione del routerInformazioni sul router Spia di stato Wlan rete wireless GiallaInformazioni SUL Router Spia Alert ArancionePresa dell’adattatore di corrente Antenne wirelessPulsante Reset Spia OK dell’adattatore di corrente VerdeInstallazione DEL Router Installazione del routerFare clic su Rete e connessioni Internet Modifica Della Configurazione DEL ComputerPer computer che utilizzano Windows XP Per computer che utilizzano WindowsIndirizzo IP dinamico connessioni DSL o via cavo Metodi DI Connessione ALL’ISPPer computer che utilizzano Windows 95, 98 e ME PPPoE solo connessioni DSLProcedura DI Installazione Guidata Setup Wizard Pptp connessioni DSL o via cavoService Area Name/SSID Channel Number Connessione Alla Rete Locale WirelessConnessione alla rete locale wireless Risoluzione DEI Problemi Campo Nome host Risoluzione dei problemiInternet del router Lieferumfang EinführungEinführung Abmessungen Abmessungen UND StandardsAbmessungen und Standards Aufstellen DES Routers Aufstellen des RoutersErläuterung DES Routers Power-LED GrünWireless LAN Wlan Status-LED Gelb 52 Erläuterung des RoutersNetzadapterbuchse Reset-TasteFunkantenne OK-LED für Netzteil GrünInstallation DES Routers Installation des RoutersComputer mit Windows Ändern DER ComputerkonfigurationComputer mit Windows XP Dynamische IP-Adresse DSL oder Kabel ISP-VERBINDUNGSMETHODENComputer mit Windows 95, 98 und ME PPPoE nur DSLAusführen DES SETUP-ASSISTENTEN Pptp DSL oder KabelDeaktiviert Verbindung ZUM Drahtlosen LANVerbindung zum drahtlosen LAN Dienstbereichsname/SSID KanalnummerVergewissern Sie sich, dass der Computer an den Router ProblemlösungProblemlösung Sehen Sie in der TabelleKabel- Internetverbindungen System krav IntroduktionIntroduktion Dimensioner OCH Standarder Placering AV Routern Placering av RouternOm din Router Alarm Diod OrangeOM DIN Router Fyra LAN Status Dioder Grön 100Mbps länk / Gul 10Mbps länkStrömadapter enheten Reset KnappenTrådlös Antenn Strömadaptern OK dioden lyser GrönEller Switch Installera DIN RouterInstallera din Router Ex Coms OfficeConnect Dual Speed SwitchFör datorer som använder Windows XP Konfigurera OM DIN DatorDSL användare med PPPoE eller Pptp Klient programvara För datorer som använder WindowsDynamisk IP Address DSL eller Kabel Uppkopplingsmetoder Från DIN InternetleverantörerFör datorer med Windows 95, 98 och ME PPPoE DSL enbartKöra the Setup Wizard Pptp DSL eller KabelAnslutning MOT Trådlöst LAN Anslutning mot trådlöst LANProblemlösning ProblemlösningAvsnitt Internet porten på routernDatorns anvädarnamn Introdução IntroduçãoDimensões Dimensões E PadrõesDimensões e padrões Localização do Roteador Localização do roteadorLED de alerta Laranja Sobre O RoteadorSobre o roteador LED do adaptador de alimentação Verde Antenas sem fioTomada do adaptador de alimentação Porta do cabo/DSL EthernetInstalação do Roteador Instalação do roteadorClique em Conexões de rede e Internet Alteração DA Configuração do ComputadorPara computadores que utilizam o Windows XP Para computadores que utilizam o WindowsEndereço dinâmico de IP DSL ou cabo Métodos DE Conexão ISPPara computadores que utilizam Windows 95, 98 ou ME PPPoE apenas DSLCaso ainda não o tenha feito, reinicie o computador Execução do Assistente DE ConfiguraçãoPptp DSL ou cabo Serviço/SSID 3Com Desativada Conexão À Wireless LAN SEM FIOConexão à Wireless LAN sem fio Resolução DE Problemas Ligado Tudo está funcionando corretamente DesligadoInternet a cabo Resolução de problemasConexões de Dor para a porta de Internet do roteador